• 708.00 KB
  • 2022-08-11 发布

SECONDLANGUAGELEARNINGAPPLIEDLINGUISTICS第二语言学习应用语言学

  • 13页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
SECONDLANGUAGELEARNING APPLIEDLINGUISTICSP.162-171\nWHATISAPPLIEDLINGUISTICS?Afieldthatstudiessecondlanguagelearningbylinguisticanalysisandotherfieldssuchascommunication,education,psychology,andsociology.\nSECONDLANGUAGELEARNINGLearningEnglishinacommunitythatdoesn’tspeakEnglish.EnglishclassinSaudiArabia.LeaningEnglishinaplacewhereitisthespokenlanguage.EnglishclassintheUS.EFLENGLISHASAFOREIGNLANGUAGEESLENGLISHASASECONDLANGUAGE\nACQUISITION&LEARNINGThegradualdevelopmentoflanguageabilitybyusingitnaturallyincommunicativesituationswithnativespeakers.Result:Fluencyinusingthelanguage(asinsocialinteraction)Learningthefeaturesofthelanguage(vocabulary,grammar)thatislearnedinaclassroom.Result:Knowledge‘about’thelanguage.(asintests)\nLANGUAGETEACHINGMETHODSGRAMMAR-TRANSLATIONMETHOD:Earliestmethod-grammarrules,vocabularylists,memorization,focusonwrittenlanguagenotspoken.AUDIOLINGUALMETHOD:Emphasisonthespokenlanguage,languagewasviewedasa‘habit’,tobelearnedbytheuseofdrills,repetition,andimitation.COMMUNICATIVEAPPROACHES:Therecentdevelopmentinsecondlanguagelearning,focusonusingthelanguagetocommunicate.\nTRANSFERUsingsounds,expressions,orstructuresfromthefirstlanguageL1whenusingthesecondlanguageL2.Negativetransfer:whentheL1transferisdifferentandresultsinamistake(adjectiveafternoun)Positivetransfer:whenthelanguagesaresimilarandthelearnertransfersknowledgethatresultsincorrectforms.\nINPUT&OUTPUTThelanguagethatthelearnerisexposedtothatisbeneficialforlearning.Foreignertalk:nativespeakersmodifytheirlanguagetocommunicatewiththelearner.Negotiatedinput:whenthelearnerasksforclarification.P.168Ismeaningfulinteractionbetweenthelearnerandspeakersofthelanguage.Itisoneofthemostdifficultthingstoprovideinthelanguageclassroom.Communicativeapproachestrytogivestudentsthisopportunity.\nLANGUAGEANDREGIONALVARIATIONP.194-202\nLINGUISTICGEOGRAPHYInvestigatingaspectsoflanguagevariationbasedonwherethelanguageisused(Regionorcountry).DIALECTOLOGY:Thestudyofdifferentdialectsofthesamelanguagethatcouldbesimilarorverydifferent.\nDEFININGTERMSSTANDARDLANGUAGE:Theversionofalanguagethatisacceptedastheofficiallanguageofthecountry.(usedinnewspapers,TV,books,schools)ACCENT:Aspectsofthepronunciationoflanguagethatidentifywherethespeakerisfromregionallyorsocially.DIALECT:Featuresofgrammarandvocabularyaswellasaspectsofpronunciationthataredifferentamongspeakers.\nISOGLOSSES&DIALECTBOUNDARIESTheboundarybetweenareaswithregardtooneparticularlinguisticitem.P.197Whenanumberofisoglossescometogethertoformathicklinetheybecomeadialectboundary.\nPIDGINS&CREOLESAvarietyoflanguagethatdevelopedforpracticalpurposessuchastradeamongpeoplewhoneededtocommunicatewitheachotherbutdidn’tknoweachother’slanguages.P.201Whenapidgindevelopsbeyonditsuseasatradeorcontactlanguageandbecomesthefirstlanguageofasocialcommunity.\nPIDGINSCREOLESAnEglishpidginisalanguagethatwasbasedonEnglish.Limitedvocabulary.Noinflectionalsuffixes(plural–s)Syntaxofthelanguageisdifferent.P.202Acreoledevelopsasthefirstlanguageofchildrenofpidginspeakers.Vocabularyelementsofpidginsbecomegrammaticalelements.Ithasnativespeakers.

相关文档