- 366.50 KB
- 2022-08-11 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
InternationalbusinessDictationInterpretingaslisteningSightinterpretation\nInternationalbusinessTermsindictationTroubledAssetReliefProgrammeFederaldeficitDiarreaVomittingFatiguerespiratory\nInternationalbusiness1.delegation2.onbehalfof3.extendwelcome/invitation/thanks4.distinguishedguests\nInternationalbusinessPioneer/vanguard/forerunner/spearheadChina’sreformandopeningupTheChinesemainland/mainlandChina/themainlandAccountfor/takeup/occupy\nInternationalbusinessDirectinvestmentprojectAmountto/reach\nInternationalbusinessEstablish/setupRepresentativeofficeCanadiancounterparts\nInternationalbusinessforumGrandeventShouldsbdoNeverhesitatetoinformus/feelfreetocontactus/toletusknow\nInternationalbusinessThisweek,leadersofthetopindustrialanddevelopingeconomiesgatheredintheeasternUnitedStates.TheymetinPittsburgh,Pennsylvania,forasummitontheworld'sfinancialfuture.LeadersoftheGroupofTwentyhavenowmetthreetimesinlessthanayeartodealwiththeworstrecessionsincethenineteenthirties.\nInternationalbusiness本周,发达国家和主要发展中国家领袖在美国东部宾夕法尼亚州匹兹堡会晤,参加全球金融未来的峰会。G20各国领导人在不到一年的时间里已经举行了三次会晤,探讨自30年代以来最严重的经济衰退问题。\nInternationalbusinessAsleadersoftheG20groupofmajoreconomiespreparetomeetintheUnitedStatesthisweek,aBritishaidagencyiscallingforthemtoliveuptopromisesmadeformorefinancialaidtotheworld'spoorestnations.TheCatholicAgencyforOverseasDevelopmentsayspoorcountrieshavebeenhithardestbytheglobalrecessionandneedhelpnow.\nInternationalbusinessG20集团主要经济体领袖准备本周在美国进行会晤之际,英国救助机构呼吁各国履行向世界最贫困地区提供更多经济援助的承诺。天主教海外发展基金会(CatholicAgencyforOverseasDevelopment)表示,贫困国家受全球经济衰退影响最大,现在急需帮助。\nInternationalbusiness中国的经济建设继续沿着快速的轨道发展,许多中国人正在改变自己的生活方式,而在这样做的同时,他们总是准备好迎接任何的挑战。\nInternationalbusinessChina’seconomykeepsadvancingonthefasttrack.ManyChinesearetryingtochangetheirlifestyle,andmeanwhiletheyarereadytomeetanychallenge.China’seconomicconstructionismaintainingthemomentumofrapidgrowth.\nNote-takingpractice人权这个问题是一个非常复杂,而且越来越为国际社会和人们关注的一个重要问题。\n\nNote-takingpracticeTheissueofhumanrightsisacomplicatedonedrawingtheattentionoftheinternationalcommunity.\nNote-takingpractice世代友好,永不为敌,是我们两国正确选择。\n\nNote-takingpracticeTobefriendsforeverandneverbeenemiesiswhatthetwocountrieshavecorrectlychosentodo.\nNote-takingpractice我们讨论的问题包括经贸问题,恐怖问题,反恐怖主义,伊拉克问题和朝鲜核问题。\n\nThequestionswehavediscussedincludetradeandeconomy,terrorproblem,anti-terrorism,IraqandNorthKoreannuclearissue.