- 31.00 KB
- 2022-08-23 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
姓名:徐娅林(201005002987)浅谈应用语言学中的部分分科语言是人类最重要的交际工具,它同思维有密切的联系,是人类思维和表达思想的手段,也是人类社会最基本的信息载体。语言的应用主要有:文学、言语、书籍编撰、电子技术中各类语言等多用途。在1870年,波兰语言学家博杜恩·德·库尔特内提出要区分纯粹语言学和应用语言学,首次提出“应用语言学”这个术语。直到1964年第一届国际应用语言学大会召开和应用语言学协会的成立标志着应用语言学科的正式形成。狭义的应用语言学最初指语言教学(包括母语教学、外语教学、双语教学、对外汉语教学等),具体说来,就是指语言学研究成果在语言教学中的应用。广义的应用语言学指语言研究成果在其他领域的应用研究,包括语言教学、翻译、词典编纂、人工智能的应用语言学;特别是把诸如实验语音学、计算语言学、病理语言学等自然科学色彩浓厚的分支学科纳入应用语言学的领域成为令人瞩目的新型学科。应用语言学的重要分科:一、文学艺术:文字是语言的艺术,然而文学作品又是前人为后世留下的最宝贵的财富,因而文学中语言特点,作家的言语风格的研究评论将为学习借鉴中最重要的部分。同样语言是文学的第一要素,作家的语言艺术,作家的个人言语风格是语言学研究的重要领域。从生活的角度来看,作者的创作说明文字是语言的艺术;从理解话语的角度来看,读者的欣赏也说明文学是语言的艺术。作者驾驭语言,依赖言语环境,构建话语,塑造艺术形象,艺术地反映世界;读者通过语言,依赖言语环境,分析话语,理解艺术作品,形象的认识世界。二、社会交际:语言是社会的交际工具,是音义结合的词汇和语法的体系。应运而生的新学科有—社会语言学和工程语言学。社会语言学是一门语言学的分支学科,研究社会的各层面对语言运用的影响,包含文化准则、社会规范或情境。社会语言学也研究社会本质和差别对语言的影响,如族群、宗教、地位、性别、教育程度、年纪等,和语言的差别如何能用来区分一个人在社会阶层中的地位。工程语言学则是运用社会语言学的研究成果在语言学、符号学、信息学、心理语言学、人工智能、言语的统计组合描写与文本的自动处理、机器翻译和语言教学的计算机优化等方面用精密的方法分析语言的结构体系。三、词典学:词典学研究按什么范围收词,按什么原则释义和针对什么目标编辑词典的学科。词典是按一定的次序编列语词,分别加以解释的工具书。信息论兴起以后,词典的概念有所扩大。凡是学科就有信息,有信息就有必要编出词典以便检索,于是词典就和知识的储存和编排同义了。和“词典”同属词典学的有“难词汇”、“词汇”、“名著或名家用词索引”、“分类词汇”;中国古时有“字源”、“字通”、“字鉴”等书名,而“字书”是通称。同时把语言学的研究成果应用于词典编撰可以大大提高词典的质量。如1972年,苏联语文学博士加里佩林教授主编的《英俄大辞典》,其中大约收15万词目,是一部最完善的英俄词典。它的选词、释义、加标志、加条目等项工作,都以语言学理论为指导。四、翻译学:\n翻译学是研究翻译的规律和艺术的学科。其主要任务是:研究中外翻译的历史、理论、流派;探讨翻译的性质、作用、标准、原则和方法;描述实际的翻译过程,说明各类翻译的特点和不同要求;探索语言转换的科学性和艺术性;确定翻译人员应具备的素养、才能和培养提高途径,预测翻译事业的发展方向等。编译是指译者把一个甚至几个文本的相关内容进行编辑加工,根据要求作出概述性的传译。同时在不同时期、不同的活动方式,翻译的形式也各有差异。主要有:口译、笔译以及新时期的机器翻译、人际互助机器翻译等。总之,语言学的应用在生活学习中都是无止境的,同样语言学的相关用途及分支学科也数不胜数。如今主要有:语言政策、教学改革、英语教学法(含网络、电大、函授等远程英语教学、课程设计与教材评估、英语专业教学、大学英语教学、专业英语教学ESP、中小学英语教学)、二语习得、计算机辅助教学、双语教育、教师教育与发展、评估与测试、词典学、计算语言学、跨文化交际学、语料库语言学、翻译理论与实践、社会语言学、民族语言学、对外汉语教学等。