• 41.28 KB
  • 2021-04-29 发布

疫情期间研究生口语练习心得体会

  • 3页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
疫情期间研究生口语练习心得体会 ‎  在b站上看了很多视频,那些口语流利的要么是在国外留学归来,要么就是通过模仿美剧发音来练习一口流利的口语。而《老友记》是这些口语学习视频中提及最多的美剧,于是正月初一到初十,我按照每天一季的速度,把老友记看完了。‎ ‎  于是,第一步,我开始了模仿,也就是看着字幕进行影子练习(shadowing)。但是,舌头不灵,无法跟上角色的语速去发音。我也就泄气了,泄气之后,我分析了一下,自己跟不上说话人语速的原因。一是可能自己的听力不好,二是口语的音变知识掌握得不够。‎ ‎  第二步,我开始了学习语音知识,语音知识主要是从b站里开始学的,john huu的口语视频,我觉得还挺有用的,主要讲了口语的省音和吞音,并结合视频来讲解,视频很简短,性价比很高。学习过程中,还发现自己的很多发音有问题(以前不练习口语,根本没有发 现这点)。于是,这个阶段,我一直在给自己纠音,掌握口语中的音变规律。总的来说,这个阶段的学习是有效果的,我现在至少懂得美剧中听到的和看到的为什么不一样。然后,我现在读课文的语速也比以前要快要自然。语调问题是我这个阶段发现的最大问题,我现在最大的问题就是用着中文的语调去说英语,但语调平稳,显得很不地道。而英语里的重音和语调都是可以传达信息的符号,用平稳的语调去读显然是不对的。掌握了基本的语音语调知识,这个时候就要学会去产出了。‎ ‎  第三步,shadowing with reference,练习语音语调。这个阶段我还是没有用美剧去练习,因为语速太快了,可能跟不上。我选了VOA的一分钟英语,阅读字幕跟着人物一起说,基本没问题。但是只是一味地阅读,离一口流利的英语还是有很大的一段距离。‎ ‎  第四步,shadowing without reference,练习如何生成语言。很多英语视频介绍,可以通过自言自语的方式来锻炼自己的口语,但 是我没有那样的耐心和毅力。而且,自己说的孰对孰错也未可知。于是,这个阶段就主要不带字幕地,跟着语速合适的人物说英语。‎ ‎  接下来练习口语的路程还很长,我还没有达到脱口而出的程度,希望自己加油。以后也会记录下来自己口语的练习过程,相信我值得有更好的未来。‎