- 709.49 KB
- 2021-10-21 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
学习目标
1、朗读课文,积累文言字词。
2、理解文章内容,把握人物形象。
3、体会文章所揭示的深刻道理。
欧阳修,字永叔,号醉
翁,晚号六一居士(“六一”
意为:藏书一万卷,金石拓
片一千件,琴一张,棋一局,
酒一壶,醉翁一人),谥号
文忠,世称欧阳文忠公。北
宋政治家、文学家,唐宋八
大家之一。
唐宋八大家:韩愈、柳
宗元、欧阳修、王安石、苏
洵、苏轼、苏辙、曾巩。
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不
去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”
翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安
敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫
芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔
入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”
康肃笑而遣之。
自矜
家圃
睨之
颔之
尧咨
忿然
杓
酌油
沥之
矢
jīn
pǔ
nì
hàn
fèn
sháo
zhuó
lì
yáozī shĭ
• 陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射
于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见
其发矢十中八九,但微颔之。
• 善射:擅长射箭。善,擅长。
• 以:因为。
• 自矜:自夸。
• 尝:曾经
• 圃:园子。
• 释担:放下担子。释,放下。
• 睨:斜着眼看,这里形容不在意的样子。
• 去:离开。
• 但微颔之:只是对此微微点头。但,只。颔,名
词作动词,点头。之,代词,指陈尧咨射箭十中
八九这一情况。
陈尧咨擅长射箭,当世没有第二
个人能和他相比,他也因此而自夸。
曾经有一次,他在自家园子射箭,有
个卖油老翁放下担子站着,斜着眼看
他射箭,很久不离开。见他射出十支
箭能射中八九支,只是微微点头。
• 康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁
曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安
敢轻吾射!”
• 知:懂得
• 无他:没有别的(奥妙)。
• 但手熟尔:只是手法技艺熟练罢了。熟,熟练。
尔,同“耳”,相当于“罢了”。
• 忿然:气愤的样子。然,表示“……的样子”。
• 安:怎么。
• 轻吾射:轻视我射箭的本领。轻,形容词作动词,
轻视。
• 陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?我
的射箭技艺难道不精湛吗?”老翁说:
“没有别的奥秘,只不过手法技艺熟
练罢了。”陈尧咨气愤地说:“你怎
么敢轻视我射箭的本领!”
• 翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,
以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱
不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑
而遣之。
• 以我酌油知之:凭我倒油(的经验)知道这个
(道理)。以,凭、靠。酌,舀取,这里指倒入。
之,指射箭是凭手熟的道理。
• 覆:盖。
• 徐:慢慢地。
• 杓:同“勺”。
• 沥之:滴入(葫芦)。沥,下滴。之,指油。
• 遣之:让他走。遣,打发。
• 老翁说:“凭我倒油的经验知道这个
道理。”于是老翁拿出一个葫芦放在
地上,将一枚铜钱盖在葫芦口,慢慢
地用勺舀油滴入葫芦,油从钱孔注入,
而铜钱没有被沾湿。老翁接着说:
“我也没有别的奥秘,只是手法技艺
熟练罢了。”陈尧咨笑着让他走了。
1、分析陈尧咨与卖油翁的形象
陈尧咨:
技艺高超、恃才傲物、傲慢无礼
卖油翁:
身怀绝技、不卑不亢、沉稳谦虚
• 3、陈尧咨对待卖油翁的态度前后发生
了怎样的变化?其原因是什么?
• 变化:反感→ 愤怒→“笑而遣之”
• 原因:他看到买油翁酌油的技术很娴
熟,却并不“以此自矜”。
4.这个故事揭示了什么道理?
熟能生巧
(作者用卖油翁酌油技巧的解释来揭示)
你认为一个人应该如何让看待自己和别人的
长处?你想起哪些名言警句?
• 人外有人,天外有天。
• 三人行,必有我师焉。
• 择其善者而从之,其不善者而改之。
• 取人之长,补己之短。
• 谦虚使人进步,骄傲使人落后。
• 自满人十事九空,虚心人万事可成。