- 27.50 KB
- 2022-06-20 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
幼儿园英语故事狼来了:狼来了英语故事短文 《狼来了》,是儿时伴随我们睡觉的一个枕边寓言故事,故事虽然简单,但富有教育意义。小编分享幼儿园英语故事狼来了,希望可以帮助大家! 幼儿园英语故事狼来了版本1 Ashepherd-boy,whowatchedaflockofsheepnearavillage,broughtoutthevillagersthreeorfourtimesbycryingout,“Wolf!Wolf!”andwhenhisneighborscametohelphim,laughedatthemfortheirpains. 一个牧童,在一个村子的边上放羊,他三番四次地喊“狼来了”,村民听到后都跑出来帮他,但其实狼并没有来,牧童只是拿他们来开玩笑。 TheWolf,however,didtrulycomeatlast.TheShepherd-boy,nowreallyalarmed,shoutedinanagonyofterror:“Pray,docomeandhelpme;theWolfiskillingthesheep”;butnoonepaidanyheedtohiscries,norrenderedanyassistance.TheWolf,havingnocauseoffear,athisleisurelaceratedordestroyedthewholeflock. 不过,狼,最后真的来了。这时,牧童真的着急了,他非常害怕地叫喊:“求求你们了,过来帮帮我吧,狼正在吃羊了”,但没有人理他,更没有人来帮他。结果,那只狼肆无忌惮对羊群大开杀戒,羊群一下子就全毁了。 Thereisnobelievingaliar,evenwhenhespeaksthetruth. 这故事告诉我们:撒谎的人是没人相信的,即使当他说实话的时候。 幼儿园英语故事狼来了版本2 WolfIsComing Thereisanaughtyboyinavillage.Helikestellinglies.Onedayhewantstomakefunofthefarmers.Soheshouts,“Wolf!Wolf!Wolfiscoming!”Thekindfarmersareworkinginthefield.Theyheartheshout,andhurrytohelptheboy.Butwhengetthere,theboysays:“Thereisn’tawolf.I’mjoking.Thefarersareangryandgobacktotheirfield.Afterawhilethebiyshoutsagain,“Wolf!Wolf!Wolfiscoming!”Andthefarmerscomeandarecheatedagain.Theboylaughsandlaughs.Theysay,“Youtelllies.Wewillnotbelieveyou.” Laterawolfreallycomes.Theboyisveryscared.“Wolf!Wolf!Wolfiscoming!”theboyshoutsandshouts.“Help!Help!”Butnoonecomes.Andwolfeatsthenaughtyboy. 狼来了 村子里有个淘气的小男孩,他喜欢撒谎。一天,他想捉弄村名,就大喊:”狼来了!狼来了!”善良的村民们正在地里干活,听到喊声,赶快去救他。俄式他们到了那里,男孩说:”没有狼。我跟你们开完先的。”村民很生气,回到田里。不一会,那孩子大喊:狼来了!狼来了!”村民来了,却再次被欺骗。男孩开心地大笑,村民们说:”你说谎。我们再也不会相信你了。” 后来狼真的来了。男孩十分害怕。“狼来了!狼来了!”他大声呼喊,”救命啊!救命!”但是没人来。结果这个淘气的男孩被狼吃了。 幼儿园英语故事狼来了版本3 Longlongago,therewasashepherdboywhograzedsheeponahilleveryday. Onedaytheboyfeltalittlelonelyandwantedtomakefunofthefarmerslaboringatthefootofthehill.Soheclimbedupabigstone,andshouted:“wolveshavecome!wolveshavecome!”Inaminute,thefarmerscameonlytofindtherewerenowolvesatall.Seeingthefarmersweretakenin,theboylaughedandsaid,‘Iamjustjoking,Don’ttakeitseriously.’Thenthefarmersshooktheirheadandfewdayslater,thefarmersheardtheboyshoutagain.Sotheyranupthehillandfoundthattheywerecheatedagain.Anotherday,severalwolvesreallycame.The\nboywasfrightenedandcriedout:‘help!Wolveshavecome!” Butthistime,noonecame. 从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。 一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!” 农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。 第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的影子。放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!” 大伙儿对放羊娃一而再再而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。 过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!” 农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。