• 24.00 KB
  • 2022-08-19 发布

农村高中文言文翻译存在问题及解决策略的研究

  • 2页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
农村高中文言文翻译存在问题及解决策略的研究一、课题研究的背景和意义(一)、课题研究背景文言文是中国传统文化的结晶,是中国文化的重要载体,高中学生在继续初中学习浅显文言文中的优秀作品,可以了解民族文化,体会民族精神,汲取民族智慧,继承民族优良传统。而这其中最为基础的就是能够翻译理解课本选文,通晓大意。1、课程改革的背景《普通高中语文课程标准》(实验)对文言文教学有这样的目标要求:“借助工具书和有关资料,读懂不太艰深的古代诗文,背诵一定数量的古代诗文名篇。”所以,为了传承文明、提升学生的人格,高中文言文教学中应以文言文课文为主,以文言文教学“六大原则”(即对话原则、活动原则、专题原则、拓展原则、鉴赏原则和探究原则)为指导思想,采取理论和实践相结合、教师要求和学生练习相结合、课内巩固与课外延伸相结合、普遍练习和精练提高相结合的教学措施,来努力实现文言文的教学目标。2、教学的实际情形文言文教学中,一直存在着“少慢差费”“高耗低效”的现象,而这其中的一个很重要的原因就是学生对课文意思不能理解,更难以体会文言文中的用词之巧,用句之妙,造景之美、造境之丰,因而造成学生难学,教师难教,学生学习兴趣低,文言文阅读理解水平差。最为直接的表现就是平常考试中古文阅读特别是翻译句子得分偏低,打击了学生的学习兴趣,使学生自觉不自觉地疏远了文言文,从而影响到了语文的整体学习效果。再从近年来的高考阅卷结果来看,文言文部分得分情况较不理想。所以,文言文阅读教学是当前基础教育中语文教学最薄弱的环节,而在这其中文言的翻译成为关键。因此,我认为,在文言文教学中,从基础做起,狠抓学生的翻译练习,加深学生的翻译理念,培养学生的翻译自觉十分重要。我们语文教师要切实从学生的角度出发,想方设法努力改进教师的教学方式和学生的学习方式,使文言文翻译及教学早日走出困境。(二)课程研究的意义高中阶段,文言文成为学生语文学习的一个重要组成部分。这些文言文,包括先秦历史散文、诸子散文以及西汉到明清的散文等等,这是历史给我们留下的宝贵文化遗产,包含着丰富的内容和深刻的含义。继承和发扬祖国的优秀文化遗产是我们义不容辞的责任和使命。所以,学习文言文对高中学生来说具有深远而重大的意义。\n1、培养高中学生对文言文的翻译习惯。2、在翻译中提高文学修养,陶冶高尚的情操。3、增强文化意识,传承中华文明。二、课题名称的界定和解读文言文部分不管是在平时的教学,还是在高考中,都一直是重点难点,而文言翻译则是最为基础的一环。一方面的原因是学生对文言文的阅读兴趣不浓厚,感觉文言文学习起来太枯燥,另一方面的原因是在高考中学生失分较多。所以本课题拟对新课程背景下高中生如何提高文言文的阅读兴趣进行综合研究,研究的主要内容是:如何通过各种方式将文言文的课堂教学与其他各方面知识结合起来,如何通过各种媒体、途径唤起学生对文言文的阅读兴趣,进最大限度地降低学生的文言文阅读失分率。文言文中蕴含的合理的人生观、世界观、价值观对当今学生的心里健康,人生价值取向能起到很好的作用,有助于形成学生对传统文化的积淀,有助于当代中学生了解中国传统文化,继承和发扬中华民族的优良传统。

相关文档