文言文固定句式 3页

  • 66.03 KB
  • 2022-08-22 发布

文言文固定句式

  • 3页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
文言固定句式文言文复习资料1无以,无从,译为“没有用来……的办法”例如:家贫,无从致书以观。《送东阳马生序》不积跬步,无以至千里。《劝学》2有以,。6译为“有用来……的办法”3有所,译为“有……的”(人、事、物)故患有所不避也。《鱼我所欲也》4无所,译为“没有……的(人、物、事)”几无所逃死。《指南录后序》5如何奈何若何,译为“怎么怎么样怎么办”取吾城,不予我璧,奈何?《廉颇蔺相如列传》孔明用如此人物,如何不误事?《失街亭》奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?《阿房宫赋》6、如……何,译“对……怎么办”如太行王屋何?《愚公移山》7、奈……何,译“把……怎么办”?\n8是故,是以,译“因此,所以”是故圣益圣,愚益愚。《师说》9、所以,译“用来……的””……的原因””……的方法”。师者,所以传道受业解惑也。《师说》此事所以不传也。《》吾知所以拒子矣。《公输》10、不亦……乎,译“不是……吗?”11、何……焉为,译“有什么……呢?”12、何……为,译“还要……干什么”?如今人为刀俎,我为鱼肉,何辞为?《鸿门宴》13、庸……乎,译“难道……吗?”吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?14、其……乎,译“难道……吗?”我中国其果老大乎?15、得无……乎,得无……耶,\n译“恐怕……吧”或"莫非……吧”览物之情,得无异乎?9、无乃……乎,译“恐怕……吧”10、……之谓也,其……之谓也;其……之谓乎,译“说的就是……啊!””大概说的就是……吧”。11、孰与,与……孰,译”跟……比较,哪一个……”吾孰与徐公美?吾与徐公孰美?孰若,译“哪里比得上”12、然则,译”既然如此,那么”。然则何时而乐也。13、有……者,译“有个……人”邑有成名者,操童子业,久不售。《促织〉〉

相关文档