【八上】文言文翻译 6页

  • 72.50 KB
  • 2022-08-23 发布

【八上】文言文翻译

  • 6页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
第21课桃花源记陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近,忽逢桃作为沿着溪流划行的遇到晋朝太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生,(一天)他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到花林。夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。夹溪两岸几百步其他的树花草鲜艳美丽落花繁多的样子一片桃花林。生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜艳而美丽,落花纷纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。非常对……感到惊奇又向前想要(走)尽渔人对此非常的惊讶。又继续向前走,想走到林子的尽头。林尽(于)水源,便得一山。山有小口,彷佛若有光。便到头了溪水源头就看见洞隐隐约约好像桃林在溪水发源的地方就到头了,便出现一座山。山上有个小洞,洞里仿佛有点光亮。(渔人)于是舍船,从口入。初极狭,才通人;复行数十步,豁然舍弃自进去起初非常狭窄仅仅通过一个人开阔敞亮的子下了船,从洞口进去。起初,洞口很狭窄,只能容一个人通过,又走了几十步,突然(变得)开阔敞亮了。开朗。土地平旷,屋舍俨然。有良田开阔敞亮房舍整齐的样子肥沃的土地(呈现在他眼前的是)一片土地平坦宽广,一排排房舍整整齐齐。还有肥沃的田地、美丽的池水、美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。其中美丽的池水类田间小路交错相通可以互相听到那田里桑树、竹林之类。田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫之声可以相互听到。人们在往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并耕种劳作穿着都像桃花源以外的人老人小孩都田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿戴,都像桃花源以外的人。老人和小孩们个个都安闲快乐。怡然自乐。高兴的样子自得其乐见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。竟然非常惊异从什么地方来详细回答他(那里的人)看见了渔人,竟然感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地回答他们。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,于是通“邀”,邀请回家摆备饭听说(有人)就邀请他到自己的家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。村里的人听说来了这么一个人,\n咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人都消息自述祖先逃避带领妻子和儿女乡邻(就)都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦朝时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到了这个来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔。问今,与人世隔绝的地方再从这里于是间隔断绝现在跟人世隔绝的地方,不再出去。因而跟外面的人断绝了来往。(他们)问是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一朝代竟然不要说,(更)不必说这个一件一件他现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝!就更不用说魏、晋两朝了。渔人把自己听到的事一一详为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,详细地说出都感叹、惋惜。其他的人又邀请到自己的细地告诉了他们。(听罢),(他们)都感叹惋惜起来。其余的人各自又把(渔人)请到自己的家中,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足饭停留告辞离开告诉说值得都拿出酒饭(来款待他)。(渔人)逗留了几天后,向村里人告辞。(临别时)村里人告诉他说:“(我们这个为外人道也。”向说地方)不值得对外边的人说啊!”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,已经找到沿、顺着。从前的、旧的作标记到了(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号。到了武陵郡,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,到。特指到尊长那里去。像这样立即派人跟随去寻找以前所做的标记去拜见太守,报告了这番经历。太守立即派人跟他去。寻找以前所做的记号,遂迷,不复得路。终于再找到通路终于迷失了方向,再也没找到(通往桃源的)路了。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,有道德修养读书人高兴的样子计划没有实现南阳的刘子骥,是高尚的名士,听到这件事,高兴地计划前往。没有实现,寻病终。后遂无问津者。随即,不久此后问路,这里是访求、探求的意思。津,渡口。……的人不久病死了。此后就再也没有问路访求(桃花源)的人了。\n第22课陋室铭刘禹锡山不在高,有仙则名。著名山不一定要高,有了仙人(居住)就有名。水不在深,有龙则灵。水不一定要深,有了龙就有灵气了。斯是陋室,惟吾德馨。这只我香气,这里指品德高尚这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了)。苔痕上阶绿,草色入帘青。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘里。谈笑有鸿儒,往来无白丁。博学的人。鸿,大。儒。旧指读书人没有学问的人说说笑笑的是博学的人,来来往往的没有不懂学问的人。可以调素琴,阅金经。调弄,这里指弹琴。不加装饰的琴佛经可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。奏乐的声音官府公文使身体劳累。形,形体没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。(它好比)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子云:“何陋之有?”孔子说:“有什么简陋的呢?”第22课爱莲说周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;\n多水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。自李唐来,世人盛爱牡丹;从唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,沾染(污秽)洗涤水清而有微波这里指水清美丽而不端庄我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过却不显得妖媚,中通外直,不蔓不枝,香远益清,它的茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,香气远播,更加清香,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。耸立的样子立玩弄。亵,亲近而不庄重。笔直地洁净地立在水中,可以远远地观赏但是不能贴近去玩弄啊。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。指隐居的人指品德高尚的人我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的宝贵者;莲花,是花中的君子。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;很少唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。应当对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,当然有很多人了。第26课三峡郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。毫无阙通“缺”在三峡的七百里中,两岸都是连绵的高山,毫无中断的地方。重岩叠嶂,隐天蔽日。层层的悬崖,排排的峭壁,遮蔽了天空,挡住了日光。自非亭午夜分,不见曦月。正午半夜日光,这里指太阳假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。\n至于夏水襄陵,沿溯阻绝。上顺流而下逆流而上到了夏季水涨,大水漫上两岸的丘陵,上行和下行的船只都被阻隔断绝了。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,有时早晨有时皇帝有命令要急速传达,(这时只要)早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵。其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。即使飞奔的马快中间相距一千二百里,即使骑着飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,白色的急流回旋的清波春冬季节,白色的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,极高的山峰急流冲荡在极高的山峰上,生长着许多姿态奇特的柏树,在山峰之间,常有瀑布飞流冲荡。清荣峻茂,良多趣味。的确水清,树荣,山高,草盛,的确很有趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,天刚晴下霜的早晨寂静每逢雨后初晴或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。接连不断。属,连接。引,延长。消失常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音连续不断,非常凄凉怪异。空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,很长时间才消失。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”所以渔歌唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”第27课答谢中书书陶弘景山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。山川景色的美丽,自古以来是人们共同谈赏的。巍峨的山峰插入云霄,溪流澄澈见底,两岸石壁,五色交辉。交相辉映两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青林翠竹,四时俱备。四季青葱的林木和碧绿的竹子,一年四季都常青葱翠。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。消散清晨的薄雾将要消散的时候,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。坠落潜游在水中的鱼夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。\n实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。参与,这里指欣赏。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽景色了。第27课记承天寺夜游苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。想要高兴的样子元丰六年的春天,我脱掉衣服想要睡觉,这时月光照进门里(十分美好),我高兴地起来走到户外。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,考虑,想到于是寻找也想到没有和(我一起)交谈取乐的人,于是就到承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡觉,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,同时,一起庭院形容水的澄澈水生植物(我俩就)一起在庭院中漫步。月光照在庭院里好像一泓积水清澈透明,水中藻、荇交错纵横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。只是清闲的人原来是竹子和柏树的影子。哪个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树?只是缺少像我们两人这样的闲人罢了。

相关文档