- 117.50 KB
- 2022-08-25 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
知己知彼,形成意识——找准文言翻译的得分点\n我来命题请你为下面这段文字命一道翻译题,并定出评分标准。扁鹊过赵王,王太子暴疾而死。鹊造宫门曰:“入言郑医秦越人能活太子。”中庶子入报赵王,赵王跣而趋,出宫门,言未已,涕泣沾襟。扁鹊遂诊之。太子遂得复生。天下闻之皆曰:“扁鹊能生死人。”鹊辞曰:“予非能生死人也,特使夫当生者活耳。夫死者犹不可药而生也。”悲夫!乱君之治不可药而息也。(节选自《说苑·辨物》)\n评一评(1)扁鹊过赵王,王太子暴疾而死。鹊造宫门曰:“入言郑医秦越人能活太子。”解析:过:拜访。暴疾:突然生病。造:到。活:使动用法,使……活,救活。译文:扁鹊拜访赵王,赵王的太子突然得病身亡。扁鹊来到宫门说:“你进去禀告,说郑国医生秦越人能救活太子。”过暴疾造活\n评一评(2)予非能生死人也,特使夫当生者活耳。夫死者犹不可药而生也。解析:生:使动用法,使……生,使……复活。特:只是。夫:指示代词,那,那些。药:名词用作状语,用药物。译文:我并不能使死人复活,只是使那些应当活的人让他活着罢了。死人是不能用药物救活的。生夫特药\n评一评(3)悲夫!乱君之治不可药而息也。解析:夫:用在句尾,表示感叹。息:使动用法,使……复苏。译文:可悲呀!暴君治理国家(的弊病),是不能用药物使它复苏的。夫息\n1.选择含有关键词语、特殊句式的句子。总结:高考翻译题命题规律多义实词、常见虚词通假字、词类活用古今异义省略句、被动句、倒装句、判断句固定句式2.选择在文中起关键作用的句子,须通读全文才能理解该句。3.从表达方式上看,多选择叙事性句子,少有议论性句子。\n标准信(准确)达(通顺)雅(有文采)\n你来找茬请你指出下列译文不符哪个标准,并修改。1.此非孟德之困于周郎者乎?《赤壁赋》译文:这就是曹操被周瑜围困的地方。2.而身死国灭,为天下笑。《伶官传序》译文:进而导致他(唐庄宗)自己死了,国家灭亡了,天下人都讥笑他。3.从衣文之媵七十人。(2007年高考湖南卷)译文:跟从着衣服文章的侍女七十个。译文:进而导致他自己死了,国家灭亡了,被天下的人们所讥笑。译文:这不是曹操被周瑜围困的地方吗?译文:使七十个穿华丽衣服的陪嫁侍妾跟随。注意:高考中的翻译一般只涉及信和达。\n原则直译为主,意译为辅。“直译”,就是严格按原文字句一一译出,竭力保留原文用词造句的特点,力求风格也和原文一致。“意译”,则是按原文的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表达方法。\n原则字字落实,文从字顺。字字落实:忠实于原文意思,不遗漏,也不多余,原文和译文一一对应。文从句顺:译文要明白通畅,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。,\n趁热打铁阅读下文,把画线的句子翻译成现代汉语。荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至,谓巨伯:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委去,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。(《世说新语》)\n豁然开朗(1)远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!得分点:相;“子令吾去”和上句构成转折关系;反问句。译文:(我)远道来看望(你),你却让我离开,这种弃义求生的事,哪里是我荀巨伯做的出的!\n豁然开朗(2)友人有疾,不忍委去,宁以我身代友人命。得分点:委去;宁;代。译文:我朋友有病,我不忍丢下他一个人离开,我愿用我的生命换取他的生命。\n抓关键词句,洞悉得分点总结:文言文翻译技巧要有采点得分的意识,洞悉命题者想考你什么找出关键词语、特殊句式,准确翻译关键词句不落实,就会徒劳无功