- 175.50 KB
- 2022-08-25 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
必修一一、烛之武退秦师晋侯、秦伯⑴围郑,以其无礼于晋⑵,且贰于楚⑶也。晋军函陵⑷,秦军氾(fán)南⑸。 佚(yì)之狐⑹言于郑伯曰:“国危矣,若⑺使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞⑻曰:“臣之壮也⑼,犹⑽不如人;今老矣,无能为也已⑾。”公曰:“吾不能早用⑿子,今急而求子,是寡人之过也⒀。然⒁郑亡,子亦有不利焉!”许之。⒂ 夜缒(zhuì)⒃而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既⒄知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事⒅。越国以鄙远⒆,君知其难也,焉用亡郑以陪邻⒇?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李(li)(21)之往来,共(gōng)其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣(22),许君焦、瑕,朝济而夕设版焉(23),君之所知也。夫(fú)晋,何厌(24)之有?既东封郑(25),又欲肆其西封(26),若[1]不阙(quē)(27)秦,将焉取之?阙秦以利晋,惟君图之。”秦伯说(yuè),与郑人盟。使杞子、逢(páng)孙、杨孙戍(shù)之,乃还(huán)。子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因(28)人之力而敝之,不仁(29);失其所与,不知(zhì)(30);以乱易整,不武(31)。吾其还也(32)。”亦去之.注释 ⑴晋侯、秦伯:指晋文公和秦穆公,春秋时期有公、侯、伯、子、男五等爵位。 ⑵以其无礼于晋:指晋文公即位前流亡国外经过郑国时,没有受到应有的礼遇。倒装句,于晋无礼。以,因为,连词。 ⑶且贰于楚:并且从属于晋的同时又从属于楚。且,并且。贰,从属二主。于,对,介词。 ⑷晋军函陵:晋军驻扎在函陵。军,名词作动词,驻军。函陵,郑国地名,在今河南新郑北。 ⑸氾(fán)南:古代东氾水的南面,在今河南中牟南。 ⑹佚(yì)之狐:郑国大夫。 ⑺若:假如。使:派。见:进见。 ⑻辞:推辞。 ⑼臣之壮也:我壮年的时候。 ⑽犹:尚且。 ⑾无能为也已:不能干什么了。为,做。已,同“矣”,语气词,了。 ⑿用:任用。 ⒀是寡人之过也:这是我的过错。是,这。过,过错。 ⒁然:然而。 ⒂许之:答应这件事。许,答应。 ⒃缒(zhuì):用绳子拴着从城墙上往下吊。 ⒄既:已经。亡郑:使郑亡。 ⒅敢以烦执事:冒昧地拿(亡郑这件事)麻烦您。这是客气的说法。执事,执行事务的人,对对方的敬称。 ⒆越国以鄙(bǐ)远:越过别国而把远地(郑国)当做边邑。越,越过。鄙,边邑。这里作动词。 ⒇焉用亡郑以陪邻:怎么要用灭掉郑国来给邻国(晋国)增加(土地)呢?焉,哪里,怎么。以:来。陪:增加。 邻之厚,君之薄也:邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。之:主谓之间取消句子独立性。 (21)行李:也作“行吏”,外交使节。共(gōng),通“供”,供给。 (22)尝为晋君赐矣:曾经给予晋君恩惠(指秦穆公曾派兵护送晋惠公回国)。尝,曾经。为,给予。赐,恩惠。为...赐:施恩。许:答应。25\n (23)朝济而夕设版焉:(晋惠公)早上渡过黄河(回国),晚上就筑城防御。济,渡河。设版,指筑墙。版,筑土墙用的夹板。 (24)厌:通“餍”,满足。 (25)东封郑:在东边让郑国成为晋国的边境。封,疆界。这里作用动词。 (26)肆其西封:扩展它西边的疆界。指晋国灭郑以后,必将图谋秦国。肆,延伸,扩张。封:疆界。 (27)阙:使...减损。盟:结盟。戍:守卫。还:撤军回国。 (28)因:依靠。敝:损害。 (29)因人之力而敝之,不仁:依靠别人的力量,又返回来损害他,这是不人道的。 (30)失其所与,不知:失掉自己的同盟者,这是不明智的。与,结交,亲附。知:通“智”,明智。 (31)以乱易整,不武:用混乱相攻取代联合一致,是不符合武德的。易,代替。武,指使用武力是所应遵守得到一准则。不武,不符合武德。 (32)吾其还也:我们还是回去吧。其,表商量或希望的语气,还是。 (33)去之:离开郑国。 (34)微夫人之力不及此:假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。夫,fú,音同“服”;微,没有。译文 晋文公、秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且在与晋国结盟的情况下又与楚国结盟。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾南。 佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中,如果能派烛之武去见秦伯,一定能说服他们撤军。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,做不成什么了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了。 夜晚用绳子将烛之武从城上放下去,去见秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对您有好处,那还怎敢拿这件事情来麻烦您。过晋国把远方的郑国作为秦国的东部边境,您知道是困难的,您何必要灭掉郑国而增加邻邦晋国的土地呢?邻邦的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西,对您秦国来说,也没有什么害处。况且,您曾经对晋惠公有恩惠,他也曾答应把焦、瑕二邑割让给您。然而,他早上渡河归晋,晚上就筑城拒秦,这是您知道的。有什么能满足晋国的呢?现在它已把郑国当作东部的疆界,又想扩张西部的疆界。如果不侵损秦国,晋国从哪里取得它所企求的土地呢?秦国受损而晋国受益,您好好考虑考虑吧!”秦伯高兴了,就与郑国签订了盟约。并派杞子、逢孙、杨孙帮郑国守卫,就率军回国。子犯请求晋文公下令攻击秦军。晋文公说:“不行!假如没有那人的支持,我就不会有今天。借助了别人的力量而又去损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;以混乱代替联合一致,这是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也撤离了郑国。文言知识字音 ⒈秦军氾南:氾,fán; ⒉佚之狐:佚,yì; ⒊夜缒而出:缒,zhuì; ⒋君之薄也:薄,bó; ⒌若舍郑以为东道主:为,wéi; ⒍共其乏困:共,gōng;25\n ⒎且君尝为晋君赐矣:为,wéi; ⒏夫晋:夫,fú(译为‘那,表示远指的指示代词’); ⒐阙秦:quē;(也有标注jué,高中教材上标为quē); ⒑秦伯说:‘说’通‘悦’,yuè; ⒒使杞子、逢孙、扬孙戍之:杞,qǐ,逢,páng; ⒓微夫人之力不及此:夫,fū; ⒔失其所与,不知:知,zhì。重要实词 1、贰 ①“二”的大写。(例:国不堪贰,君将若之何?《左传·隐公元年》) ②副职。(例:其内任卿贰以上。梁启超《少年中国说》) ③不专一。(例:贰则疑惑。《荀子·解蔽》) ④离心,背叛。(例:夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰。《左传》) ⑤再,重复。(例:不迁怒,不贰过。《论语·雍也》) ⑥从属二主。(本文:以其无礼于晋,且贰于楚也。)因为郑国先于晋国结盟,但后于晋国的敌国楚国结盟,被视为不敬。 2、鄙 ①边邑,边远的地方。(例:《为学》:“蜀之鄙有二僧。”) (本文:“越国以鄙远”【注】:本文的鄙用作动词,把....作为边邑。) ②庸俗,鄙陋。(例:《左传·庄公十年》:“肉食者鄙,未能远谋。”) ③轻视,看不起。(例:《左传·昭公十六年》:“我皆有礼,夫犹鄙我。”) 3、许 ①准许。(同现代汉语) ②答应,听从。(例:本文:“许之。”、“许君焦、瑕……”) ③赞同。(例《愚公移山》:“杂然相许。”) ④约数。(例:《小石潭记》:“潭中鱼可百许头。”) ⑤表处所。(例:陶渊明《五柳先生传》:“先生不知何许人也。”) 4、阙 ①què古代宫殿前两边的高建筑物。 ②què城楼 ③què皇宫,引申为朝廷 ④jue挖掘,引申为侵损,削减。(本文:阙秦) ⑤jué阙疑,解除疑惑。(多闻阙疑) 5、微 ①没有 ②细小,轻微(同现义) ③衰败国势衰微。 ④卑贱。(例:《史记·曹相国世家》:“参如微时,与萧何善。”)25\n ⑤幽微,精妙。[微言大义(成语)] ⑥隐蔽,不显露。[见微知著(成语)] ⑦假如没有。(例:《岳阳楼记》:“微斯人,吾谁与归?”) (本文:微夫人之力不及此) 6、敝 ①坏,破旧。(例:方苞《左忠毅公逸事》:“使史更敝衣草屦。”) ②谦词敝人。 ③疲惫(例:《资治通鉴》:“曹操之众,远来疲敝。”) ④损害,衰败。(本文:因人之力而敝之。) 7、焉 ①何,为什么。(本文:“焉用亡郑以陪邻”) ②哪里。(本文“将焉取之”) ③语气助词,如“啊”(本文“子亦有不利焉”)重要虚词 1、以 ①以其无礼于晋(因为,连词) ②敢以烦执事(拿,来,介词) ③越国以鄙远(表顺承,连词) ④焉用亡郑以陪邻?(表顺承,连词) ⑤若舍郑以为东道主(把,介词) ⑥以乱易整(用) ⑦阙秦以利晋(用来) 2、而 ①今急而求子(才,连词,表顺承) ②夜缒而出(表修饰,连词) ③朝济而夕设版焉(表转折,连词) ④因人之力而敝之(表转折,连词) ⑤黑质而白章(表并列) ⑥拔剑撞而破之(表承接) 3、焉 ①子亦有不利焉(语气词,表陈述) ②焉用亡郑以陪邻?(疑问副词,为什么) ③若不阙秦,将焉取之(疑问代词,哪里) ④朝济而夕设版焉(兼词,在那里) 4、其 ①行李之往来,共其乏困(代词,指代“使者”) ②越国以鄙远,君知其难也(代词,指代“那件事”) ③失其所与,不知(代词,自己的)25\n ④吾其还也(表商量或希望语气,还是) 5、之 ①公从之(代词,代佚之狐的建议) ②是寡人之过也(的) ③行李之往来(放在主谓之间,取消句子独立性) ④何厌之有(宾语前置,有何厌之) ⑤邻之厚,君之薄也(放在主谓之间,取消句子独立性) ⑥因人之力而敝之(结构助词“的”) ⑦臣之壮也,犹不如人(助词,取消句子独立性) ⑧子犯请击之(代词,秦军) ⑨缀耕之垄上(动词,到)词类活用 1烛之武退秦师(使动用法,使……退却) 2晋军函陵(名词作动词,军是驻扎的意思,同下文“秦军”) 3若亡郑而有益于君。(动词使动用法,使......灭亡) 4邻之厚,君之薄也(“厚”“薄”都是形容词活用作动词厚,变雄厚;薄,变薄弱) 5越国以鄙远(鄙,名词的意动用法,把……当作边邑;远,形容词用作名词,远地,指郑国) 6朝济而夕设版焉(“朝”、“夕”,名词活用作状语朝,在早上;夕,在晚上) 7与郑人盟(名词活用作动词,结盟) 8因人之力而敝之(形容词做动词,损害) 9共其乏困(形容词活用为名词,缺少的东西) 10阙秦以利晋(使动用法.使.....获利) 11且贰于楚也(数词活用做动词,从属二主) 12夜缒而出(名词做状语;在夜晚) 13既东封郑,又欲肆其西封(名词作状语,在东边;名词作动词,使动用法,使......成为疆界) 14君亦无所害(动词用作名词,害处) 15且君尝为晋君赐矣(动词用作名词,恩惠,好处) 16若不阙秦(jué 使动用法,使……减少)通假字 ⒈无能为也已(已,同“矣”,了) ⒉共其乏困(共,通“供”,供给) ⒊秦伯说(说,通“悦”,赞同,高兴) ⒋失其所与,不知(知,通“智”,明智) ⒌夫晋,何厌之有(厌,通“餍”,知足,满足)古今异义 ①行李之往来(行李,古义:出使的人;今义:出门所带的包裹) ②若舍郑以为东道主(以为,古义:把……作为;今义:认为。东道主,古义:东方道路上(招待过客的)主人;今义:泛指接待宴客的主人) ③微夫人之力不及此。(夫人,古义:那人;今义:一般人的妻子)25\n ④亦去之(去,古义:离开;今义:往,到) ⑤敢以烦执事(执事,古义:办事的官吏,这里是对对方的敬称;今义:掌管某项工作的人) ⑥共其乏困(乏困,古义:指缺乏的东西。今义:指精神或身体劳累)文言句式 省略句 ⒈晋军(于)函陵,秦军(于)氾南 ⒉(烛之武)辞曰 ⒊(烛之武)许之 ⒋敢以(之)烦执事 ⒌若舍郑以(之)为东道主 ⒍(晋)许君焦、瑕 ⒎阙秦以利(于)晋 判断句 ⒈是寡人之过也 ⒉邻之厚,君之薄也 ⒊以乱易整,不武 ⒋因人之力而敝之,不仁 5失其所与,不知 介词结构作状语后置 ⒈以其无礼于晋,且贰于楚也应为“以其于晋无礼,且于楚贰也” ⒉佚之狐言于郑伯曰 应为“佚之狐于郑伯言曰”状语后置句。言于:对……说 ⒊若亡郑而有益于君 应为“若亡郑而于君有益” 宾语前置 ⒈夫晋,何厌之有?即“有何厌”,疑问代词作宾语 所字结构 ⒈失其所与,不知所字结构(所字后接动词,相当于一个名词)二、荆轲刺秦王秦将王翦破赵,虏赵王(1),尽收其地,进兵北略(2)地,至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆柯(3)曰:“秦兵旦暮渡易水(4),则虽欲长侍(5)足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之(6)。今行而无信,则秦未可亲也(7)。夫樊将军(8),秦王购之金千斤(9),邑万家。诚得樊将军首,与燕督亢(10)之地图,奉献秦王,秦王必说(11)见臣,臣乃得有以报(太子)。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之(12)!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深(13)矣。父母宗族,皆为戮没(14)。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”於期仰天太息流涕曰:“於期每念之,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!(15)”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,报将军之仇者,何如?”於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦王,秦王必喜而善(16)见臣。臣左手把(17)其袖,而右手揕(18)其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之愧(19)除矣。将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进(20)曰:“此臣之日夜切齿拊心(21)也,乃今得闻教!”遂自刎。太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,不可奈何,乃遂盛(22)樊於期之首,函封之(23)。于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人(24)之匕首,取之百金,使工以药淬之(25)。以试人,血濡缕(26),人无不立死者。乃装为遣荆卿。燕国有勇士秦武阳25\n(即秦舞阳,说法不一,在史记中为“秦舞阳”),年十三,杀人,人不敢忤视(27)。乃令秦武阳为副(28)荆轲有所待,欲与俱(29),其人居远未来,而为治行顷之未发,太子迟之(30)。疑其改悔,乃复请之曰:“日已尽矣,荆卿岂有意哉?丹请得先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“何太子之遣?往而不反者,竖子也(31)!且提一匕首入不测(32)之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。今太子迟之,请辞决矣(33)!”遂发。太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水之上,既祖,取道(34)。高渐离(35)击筑,荆轲和而歌,为变徵之声(36),士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声(37),士皆瞋目(38),发尽上指冠。于是荆轲就车而去,终已不顾(39)。遂至秦,持千金之资币物(40),厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉(41)。嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖(42)大王之威,不敢兴兵以逆军吏,愿举国为内臣。比(43)诸侯之列,给贡职如郡县(44),而得奉守先王之宗庙(45)。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使(46)以闻大王。唯大王命之(47)。”秦王闻之,大喜。乃朝服,设九宾,见燕使者咸阳宫。荆轲奉(48)樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进(49)。至陛(50)下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳(51),前谢曰:“北蕃蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之(52),使毕使于前(53)。”秦王谓轲曰:“起,取武阳所持地图!”轲既取图奏之,秦王发(54)图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王惊,自引而起,绝袖(55)。拔剑,剑长,操其室(56)。时惶急,剑坚(57),故不可立拔。荆轲逐秦王,秦王环柱而走。群臣惊愕,卒起不意,尽失其度(59)。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵(60);诸郎中(61)执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。是时,侍医夏无且以其所奉药囊提(62)轲。秦王方还柱走,卒惶急不知所为。左右乃曰:“王负剑(63)!王负剑!”遂拔以击荆轲,断其左股。荆轲废(64),乃引(65)其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被八创(66)。轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞(67)以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫(68)之,必得约契以报太子也。左右既前,斩荆轲。秦王目眩良久。释义 (1)秦将王翦破赵,虏赵王:这是公元前228年的事。荆轲刺秦王是在第二年。 (2)收:占领。北:向北。略:掠夺,夺取。 (3)荆卿:燕人称荆轲为荆卿。卿,古代对人的敬称。 (4)旦暮渡易水:早晚就要渡过易水了。旦暮,早晚,极言时间短暂。易水,在现在河北省西部,发源于易县,在定兴县汇入南拒马河。 (5)长侍:长久侍奉。 (6)微太子言,臣愿得谒之:即使太子不说,我也要请求行动。微,假如没有。谒,拜访。 (7)今行而无信,则秦未可亲也:现在去却没有什么凭信之物,就无法接近秦王。信:凭信之物。亲:亲近,接近。 (8)樊将军:即下文的樊於期,秦国将领,因得罪秦王,逃到燕国。 (9)秦王购之金千斤,邑万家:秦王用一千斤金(当时以铜为金)和一万户人口的封地做赏格,悬赏他的头。购,重金征求。邑,封地。 (10)督亢:现在河北省易县,霸县一带,是燕国土地肥沃的地方。 (11)说:同“悦”,喜欢,高兴 (12)更虑之:再想想别的办法。更,改变。25\n (13)遇:对待。深,这里是刻毒的意思。 (14)戮没:杀戮和没收。重要的人杀掉,其他人等收为奴婢。 (15)顾计不知所出耳:只是想不出什么办法罢了。顾,不过,只是,表轻微转折。 (16)善:好好地。 (17)把:握,抓住。 (18)揕:刺。 (19)见陵之耻:被欺侮的耻辱。见,被。陵,侵犯,欺侮。 (20)偏袒扼腕而进:脱下一只衣袖,握住手腕,走近一步。这里形容激动愤怒的样子。偏袒,袒露一只臂膀。扼:握住。 (21)拊心:捶胸,这里形容非常心痛。 (22)盛:装。 (23)函封之:用匣子封装起来。函,匣子。 (24)徐夫人:姓徐,名夫人。一个收藏匕首的人。 (25)工:工匠。以药淬之:在淬火时把毒药浸到匕首上。淬,把烧红的铁器浸入水或者其他液体,急速冷却,使之硬化。 (26)濡缕:沾湿衣缕。濡,浸湿,沾湿。 (27)忤视:正眼看。忤,逆。意思是迎着目光看。 (28)为副:做助手。 (29)荆轲有所待,欲与俱:荆轲等待一个人,想同他一起去。 (30)迟之:嫌荆轲动身迟缓。 (31)往而不反者,竖子也:去了而不能好好回来复命的,那是没用的人。反,通“返”。竖子,对人的蔑称。 (32)不测:难以预料,表示凶险。 (33)请辞决矣:我就辞别了。请,请允许我,表示客气。辞决,辞别,告别。 (34)既祖,取道:祭过路神,就要上路。祖,临行祭路神,引申为践行和送别。 (35)高渐离:荆轲的朋友。 (36)为变徵之声:发出变徵的声音。古时音乐分为宫,商,角,徵,羽,变徵,变宫七音,变徵是徵音的变调,声调悲凉。 (37)慷慨羽声:声调激愤的羽声。 (38)瞋目:形容发怒时瞪大眼睛的样子。 (39)终已不顾:始终不曾回头。形容意志坚决。 (40)持千金之资币物:拿着价值千金的礼物。币,礼品。 (41)厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉:以厚礼赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。遗:赠送。 (42)诚:确实。振怖:惧怕。振,通“震”。 (43)比:并,列。 (44)给贡职如郡县:像秦国的郡县那样贡纳赋税。给,供。 (45)奉守先王之宗庙:守住祖先的宗庙。意思是保存祖先留下的国土。 (46)使使:派遣使者。 (47)唯大王命之:意思是一切听大王的吩咐。唯,希望的意思。25\n (48)奉:两手捧着 (49)以次进:按先后顺序进来 (50)陛:殿前的台阶 (51)顾笑武阳:回头冲武阳笑。顾,回头看。 (52)少假借之:稍微原谅他些。少:通“稍”。假借,宽容,原谅。 (53)使毕使于前:让他在大王面前完成使命。 (54)发:打开。 (55)自引而起,绝袖:自己挣着站起来,袖子断了。引,指身子向上起。绝:挣断。 (56)操其室:握住剑鞘。室,指剑鞘。 (57)剑坚:剑插得紧。 (58)还:通“环”,绕。 (59)卒起不意,尽失其度:事情突然发生,没意料到,全都失去常态。卒,通“猝”,突然。 (60)尺兵:尺寸之兵,指各种兵器。 (61)郎中:宫廷的侍卫。 (62)提:掷击。 (63)负剑:负剑于背。 (64)废:倒下。 (65)引:举起。 (66)被八创:荆轲受了八处剑伤。被,受。创,伤。 (67)箕踞:坐在地上,两脚张开,形状像箕。这是一种轻慢傲视对方的姿态。 (68)劫:强迫,威逼(其订立盟约)。段解 ·第一段:交代故事发生的背景,“兵临城下”。 ·第二段:太子丹请计,荆轲提出以“樊将军首”为信物,太子丹不忍。为下文设置悬念。 ·第三段:故事的发展。荆轲私见樊於期,说出一箭双雕之计。樊於期知恩图报,为荆轲之计而自刎,其言行令人叹惋。 ·第四段:太子悲恸,荆轲之计实现第一步。 ·第五段:得到刺杀秦王的利器。 ·第六段:配备助手。 ·第七段:交代荆轲迟发的原因。 ·第八段:怒叱太子。 ·第九段:易水诀别。“易水送别”拉开了慷慨悲歌的一幕,是“刺秦”准备中的高潮。 ·第十~十一段:荆轲为达刺杀目的,贿赂秦王宠臣,表达忠心,从而得以见秦王。 ·第十二段:荆轲的目的达到,秦王接见燕使。 ·第十三段:顾笑武阳。 ·第十四~十六段:以上是故事的高潮:图穷匕现,荆轲刺杀秦王,秦王惶急反抗。这一部分描写人物生动形象,荆轲的勇猛无畏,秦王的狼狈惊慌,群臣侍从的失态无奈,无不跃然纸上。 ·第十七段:荆轲倚柱笑骂。25\n ·第十八段:结局:荆轲被斩。译文 秦国的将领王翦打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界。 太子丹非常的恐惧,于是就请求荆轲说:“秦国的军队早晚就要渡过易水了,那么即使我想长久地侍奉您,难道可以做到吗?”荆轲说:“即使太子不说(也可译为“假如没有太子的话”),我也要请求行动。现在去如果没有凭信之物,那就无法接近秦王(也可译为“那么秦王是不可以亲近的”)。现在樊将军,秦王用一千斤的金和一万户人口的封地做赏格,悬赏他的头。如果真能够得到樊将军的人头和燕国督亢的地图献给秦王,秦王一定会很高兴地接见我,我这才能够有办法来报答太子。”太子说:“樊将军因为走投无路来投奔我,我不忍心因为我自己的私仇,而(有)伤害长者的心思,希望您再想想(考虑)别的办法吧!” 荆轲知道太子不忍心,于是就私下拜见樊於期,说:“秦王对待您樊於期,可以说是十分的刻毒。父母宗族,都被杀害。现在听说秦王用一千斤的金、一万户人家的封地来悬赏将军的首级,您打算怎么办?”樊将军仰天叹息流着眼泪说:“我每次想起,常常恨之入骨,只是想不出什么办法罢了!”荆轲说:“现在有一个建议,可以解除燕国的后患,并且报樊将军的仇恨,怎么样?”樊於期于是走上前说:“怎样对付这件事?”荆轲说:“希望借您樊将军的首级来献给秦王,秦王一定会非常高兴而好好地接见我。我左手抓住他的衣袖,右手用匕首刺他的胸,然后这样就可以报将军的仇,燕国被欺侮的耻辱也消除。将军是否有这样的想法呢?”樊将军脱下一只衣袖,握住手腕进一步说:“这是让我日夜咬牙切齿非常痛心的事,现在才能够听说指教!”于是自杀了。 太子听说这件事,骑马前往,伏在尸体上大哭,非常伤心。事已至此,无可奈何,于是就收拾盛装好樊於期的首级,用匣子封装起来。 在这时太子事先寻求天下最锋利的匕首,用百两黄金从赵国徐夫人那儿买到(这样的匕首),(让工匠)在淬火时把毒药浸在匕首上。用来试用于人,鲜血沾湿衣缕,人没有不立即死亡的。于是准备打点行装送别荆轲。 燕国有勇士叫秦武阳的,十二岁的时候就杀人,人们不敢和他正视。于是命令秦武阳作为他的助手和他一道去。 荆轲等待另一个人,想同他一起去,可那个人住得很远没有来,就一直在等他。 过了一些时候,还没有出发,太子嫌荆轲动身迟缓,怀疑他可能反悔,于是又去请他动身,说:“日子已经不多了,您难道不想去吗?就让我先打发秦武阳动身!”荆轲非常生气,怒斥太子道:“如果现在去了而不能好好回来(向太子)复命的,那是没用的人!如今拿着一把匕首到生死难测的秦国,我留下来的原因,是想等我的朋友一道。如今太子嫌我动身太晚,我就辞别了。"于是就出发了。 太子和那些知情的宾客,都穿着白衣戴着白帽来给他送别。 到了易水上,祭过路神,就要上路了。高渐离拍打着乐器,荆轲和着音乐发出悲凉的声音,大家都流着泪哭泣。荆轲又走上前唱到:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”又发出声调激愤的羽声,大家都瞪大着眼睛,头发向上顶起了帽子。于是荆轲就上车而去,始终不曾回头。 到了秦国之后,带着价值千金的礼物,以厚礼赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。 蒙嘉事先为他对秦王说:“燕王确实非常害怕大王您的威风,不敢派兵来抵抗大王您,愿意拿全国的百姓来做您的臣子,排在诸侯的行列,像秦国的郡县那样向秦国进贡,只求能够守住祖先的宗庙。他非常害怕,不敢自己来陈述,现在谨斩杀樊於期的头并献上燕国督亢一带的地图,用盒子装好,燕王在朝廷对他拜叩后将它送出,派遣使者来把这些告诉大王。一切听大王您吩咐。” 秦王听了之后,非常高兴。于是穿上朝服,设九宾之礼,在咸阳宫接见燕国的使者。25\n 荆轲捧着装着樊於期的头的盒子,秦武阳捧着装有地图的匣子,按先后顺序进来。到了殿前的台阶下,秦武阳害怕得变了脸色,群臣对此感到奇怪,荆轲回头对他笑了笑,走上前替他向秦王谢罪说:“北方粗鄙之人,没有见过天子,所以有些害怕,望大王能够稍稍原谅他,让他能够在大王面前完成使命。”秦王对荆轲说:“起来吧,把秦武阳的地图给我拿来。” 荆轲拿来地图之后捧着,打开地图,地图全部展开后露出了匕首。荆轲乘机抓住了秦王的袖子,右手拿着匕首去刺秦王。没有刺到,秦王非常吃惊,耸身站了起来,挣断衣袖。拔剑,但剑太长,于是拿起剑鞘。当时非常危急,剑插得太紧,没办法抽出来。 荆轲在后面紧追秦王,秦王绕着柱子跑。群臣非常吃惊,事情突然发生,根本没想到,大家都失去了常态。而按照秦国的法律,在殿上侍俸的群臣,不能带任何兵器;那些带了兵器的侍卫,都在殿下侍候,没有命令不得上殿。正在慌急之中,而且也来不及召来侍卫,因此荆轲不断地追逐着秦王,而大家在惶急之中,也没有什么东西来对付荆轲,仅仅只是用手来和荆轲搏斗。 这时,秦王的御医夏无且用他手里的药袋扔向荆轲。秦王正绕着柱子跑,惊惶之中,不知所措。左右大臣都提醒说:“大王快背着剑!大王快背着剑”于是秦王拔剑刺向荆轲,砍断了荆轲的左大腿。荆轲伤残倒地了,就举起匕首投向秦王,没投中,击中了柱子。秦王又砍杀荆轲,荆轲身中八处剑伤。 荆轲自知事情不能成功,靠在柱子上大笑,两腿张开,两膝微曲地坐着,痛骂道:“事情没有成功的原因,是想活捉你,然后要你同我们订下誓约来回报太子呀!” 秦王的左右大臣上前,斩了荆轲。秦王吓得很长时间头晕目眩。重要字音 翦(jiǎn)樊於期(fánwūjī)髓(suǐ)揕(zhèn)拊(fǔ)盛(chéng)谒(yè)袒(tǎn)扼(è)淬(cuì)忤(wǔ)濡(rú)叱(chì)徵(zhǐ)瞋(chēn)陛(bì)慑(shè)发(fā)惶(huáng)卒(cù)提(dǐ)眩(xuàn)遗(wèi)创(chuāng)且(jū)筑(zhú)箕(jī)通假字 秦王必说: 说通“悦”,高兴、喜欢。 而燕国见陵之耻除矣 “陵”通“凌”凌辱 日以尽矣 “以”通“已”已经 往而不反者,竖子也 “反”通“返”返回 今太子迟之,请辞决矣 “决”通“诀”诀别 燕王诚振怖 “振”通“震”非常 燕王拜送于庭 “庭”通“廷”朝廷 设九宾: 宾通“傧”,傧相,迎宾赞礼的人25\n 荆轲奉樊於期头函 "奉"通"捧",手捧,捧着 秦武阳色变振恐 “振”通“震”,惧怕 少假借之 “少”通“稍”稍微 图穷而匕首见 “见”通“现”出现 秦王还柱而走 “还”(huán)通“环”环绕 卒起不意: 卒(cù)通“猝”,突然词类活用 【北】 进兵北略地:名词作状语,向北 【旦暮】 秦兵旦暮渡易水:名词作状语,早晚 【私】 丹不忍以己之私:形容词用作名词,私心 【前】 樊於期乃前曰:方位名词用作动词,走上前 又前而为歌曰:方位名词用作动词,走上前 荆轲顾笑武阳,前为谢曰:名词用作动词,走上前 左右既前:走上前 【函】 乃遂收盛樊於期之首,函封之:名词用作状语,用匣子 【远】 其人居远未来:形容词用作名词,远地 【祖】 至易水上,既祖,取道:名词用作动词,出行前祭路神 【白衣冠】 皆白衣冠以送之:名词用作动词,白衣冠,穿白色的衣服,戴白色的帽子 【涕】 士皆垂泪涕泣:名词用作动词,哭 【上】 发尽上指冠:名词作状语,向上 非有诏不得上:方位名词用作动词,上前 【迟】25\n 顷之未发,太子迟之:形容词的意动用法,以……为迟 【厚】 厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉:名词用作状语,用厚礼 【朝服】 (秦王)乃朝服:名词用作动词,穿上上朝的礼服 【使】 燕王拜送于庭,使使以闻大王:动词用作名词,使者。 【闻】 燕王拜送于庭,使使以闻大王:动词的使动用法,使……闻,禀告 【怪】 群臣怪之:形容词意动用法,以……为怪,认为奇怪 【绝】 秦王惊,自引而起,绝袖:动词使动用法,使……断了 【断】 断其左股:形容词的使动用法,使……断 【箕】 箕踞以骂曰:名词作状语,像箕一样 【踞】 箕踞以骂曰:名词作状语,像踞一样 【生】 乃欲以生劫之:形容词作状语,活生生地固定短语 1.臣乃得有以报太子(“有以”,意为:有用来……的办法) 2.然则将军之仇报(既然这样,那么) 3.荆轲有所待(有……的) 4.仆所以留者,待吾客与俱事所以不成者,乃欲以生劫之。 (复音虚词“所以”常引出表原因、手段等的分句,译为:……的原因。) 5.而卒惶急无以击轲(“无以”,意为:没有用来……的办法) 6.以故荆轲逐秦王(因此) 7.未尝见天子(不曾)古今异义 【信】 古义:信物,如:今行而无信,则秦未可亲也 今义:书信 【金】古义:铜(古代以铜为金);今义:一种贵重的金属 【涕】 古义:眼泪;如:樊将军仰天太息流涕 今义:鼻涕) 【币】 古义:礼品;如:持千金之资币物 今义:货币) 【穷困】 古义:走投无路,陷入困境;如:樊将军以穷困来归丹25\n 今义:贫穷,生活贫穷,经济困难 【长者】 古义:品德高尚之人,此处指樊於期;如:丹不忍以己之私,而伤长者之意 今义:年长之人 【购】 古义:重金收买;如:今闻购将军之首 今义:购买) 【可以】 古义:可以凭借;如:今有一言,可以解燕国之患 今义:表可能、能够、许可) 【有意】 古义:同意,愿意;如:将军岂有意乎 今义:故意 【偏袒】 古义:袒露一只臂膀;如:樊於期偏袒扼腕而进。 今义:偏护双方中的一方 【于是】 古义:在这时;如:于是太子预求天下之利匕首 今义:表顺承关系或另提一事) 【顾】 古义:回头;如:终已不顾 今义:照顾,考虑,顾及 【鄙人】 古义:粗鄙的人;如:北蛮夷之鄙人 今义:卑鄙的人,对自己的谦称 【穷】 古义:穷尽;如:图穷而匕首见 今义:缺少钱财 【假借】 古义:宽容,原谅;如:愿大王少假借之 今义:不是自己的,偷别人的,如:假借名义) 【走】 古义:跑;如:秦王还柱而走 今义:行走) 【提】 古义:读作dǐ,投掷,投打,投击;如:侍医夏无且以其所奉药囊提轲(乃引其匕首提秦王) 今义:垂手拿着 【郎中】 古义:宫廷的侍卫;如:诸郎中执兵。 今义:称中医医生 【股】 古义:大腿;如:断其左股。 今义:量词。 【左右】 古义:身边侍臣;左右既前 今义:方位名词) 【废】 古义:倒下;荆轲废 今义:残废 【复】 古义:又,再;如:秦王复击轲 今义:往复,重复,复习 【深】古义:刻毒;如:秦之遇将军,可谓深矣 今义:有深度,与“浅”相对 【遇】古义:对待;如:秦之遇将军,可谓深矣 今义:相遇,遇见 【未来】古义:没有来;如:其人居远未来25\n 今义:将来,以后 【不顾】古义:不回头:如:终以不顾 今义:不顾及 【亲】古义:亲近,近身:如:则秦王未可亲也;今义:亲爱的人或事物 (课改只要求掌握双音节词的古今异义)文言特殊句式 ①判断句 此臣日夜切齿拊心也 今日往而不反者,竖子也 仆所以留者,待吾客与俱 事所以不成者,乃欲以生劫之 ②省略句 取之(以)百金 秦王购之(以)金千斤 欲与(之)俱(往) 以(之)试人 皆陈(于)殿下 其人居远未来,而为(之)留待 与燕督亢之地图献(于)秦王 遂拔以(之)击荆轲 嘉为(之)先言于秦伯曰 见燕使者(于)咸阳宫 使(之)毕使于前 群臣侍(于)殿上者 比(于)诸侯之列 ③被动句 父母宗族,皆为戮没 燕国见陵之耻除矣 ④倒装句 群臣侍殿上者【定语后置句】 太子及宾客知其事者【定语后置句】 燕王拜送于庭 【状语后置句】 使毕使于前 【状语后置句】 秦王购之金千斤【状语后置句】【定语后置句】 常痛于骨髓【状语后置句】 【文言固定结构】 而卒惶急无以击轲(“无以”,意为:没有用来……的办法) 将奈何(表疑问,怎么……。下文“为之奈何”“既已无可奈何”意同)25\n 荆轲有所待(意为:有……的人、东西。“所”后常跟动词组成“所”字结构,作“有”的宾语。) 将军岂有意乎(表揣度,是否……呢。) 荆卿岂无意哉(表反问,难道……吗。) 仆所以留者(复音虚词“所以”常引出表原因、手段等的分句,译为:……的原因。) 臣乃得有以报太子(“有以”,意为:有用来……的办法)然则将军之仇报(既然这样,那么)以故荆轲逐秦王(因此)未尝见天子(不曾)三、鸿门宴沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王(wàng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失!” 楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰(zōu)生(目光短浅的人)说(shuì)我曰:‘距关,毋内(纳,让···进入)诸侯,秦地可尽王(wang,第四声,称王,此为统治。)也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当(dang,第一声,抵挡)项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮(zhī)酒为寿(祝···身体健康。),约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常(意外情况。)也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍(通“背”,背反。)德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤(通“早”,早早。)自来谢(向···道歉。)项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。不如因善遇之。”项王许诺。 沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有郤(xì)(同“隙”,隔阂。)。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐——亚父者,范增也。沛公北向坐,张良西向侍。范增数(shuò,多次。)目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。 于是张良至军门见樊哙(kuài)。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟(jǐ)之卫士欲止不内(na,第四声,让···进入。),樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋(chēn)目视项王,头发上指,目眦(zì)尽裂。项王按剑而跽(jì)曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘(cān25\nshèng)樊哙者也。”项王曰:“壮士,赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘(zhì)肩。”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,豪毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人。此亡秦之续耳,窃为大王不取也!”项王未有以应,曰:“坐。”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。 沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎(zǔ),我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。公为我献之。”张良曰:“谨诺。”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳疆、纪信等——四人持剑盾步走——从郦山下,道(意为“取道”)芷阳间行(小路)。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度(duo,第二声,估计。)我至军中,公乃入。” 沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜(shēng)杯(bēi)杓(sháo),不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再(两次)拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋。夺项王天下者,必沛公也。吾属今为之虏矣!”沛公至军,立诛杀曹无伤。译文 刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴(ying)做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”项羽大怒,说:“明天犒(kao)劳士兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队40万,驻扎在新丰鸿门;刘邦的军队10万,驻在霸上。范增劝告项羽说:“沛公在崤山的东边的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美女。现在进了关,不掠取财物,不迷恋女色,这说明他的志向不在小处。我叫人观望他那里的云气,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的云气呀!赶快攻打,不要失去机会。” 楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。张良这时正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和(刘邦)他们一起死了。”张良说:“我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。” 于是张良进去,详细地告诉了刘邦。刘邦大惊,说:“这件事怎么办?”张良说:“是谁给大王出这条计策的?”刘邦说:“一个见识短浅的小子劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。’所以就听了他的话。”张良说:“估计大王的军队足以抵挡项王吗?”刘邦沉默了一会儿,说:“当然不如啊。这将怎么办呢?”张良说:“请您亲自告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。”刘邦说:“你怎么和项伯有交情?”张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救活了他;现在事情危急,幸亏他来告诉我。”刘邦说:“跟你比,年龄谁大谁小?”张良说:“比我大。”刘邦说:“你替我请他进来,我要像对待兄长一样对待他。”张良出去,邀请项伯。项伯就进去见刘邦。刘邦捧上一杯酒祝项伯长寿,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。之所以派遣将领把守函谷关,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?希望您全部告诉项王我不敢背叛恩德。”项伯答应了,告诉刘邦说:“明天早晨不能不早些亲自来向项王道歉。”刘邦说:“好。”于是项伯又连夜离去,回到军营里,把刘邦的话报告了项羽,趁机说:“沛公不先攻破关中,你怎么敢进关来呢?现在人家有了大功,却要攻打他,这是不讲信义。不如趁此好好对待他。”项羽答应了。 刘邦第二天早晨带着一百多人马来见项王,到了鸿门,向项王谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,但是我自己没有料到能先进入关中,灭掉秦朝,能够在这里又见到将军。现在有小人的谣言,使您和我发生误会。”项王说:“这是沛公的左司马曹无伤说的,不如此,我怎么会这样?”25\n 项王当天就留下刘邦,和他饮酒。项王、项伯朝东坐,亚父朝南坐。亚父就是范增。刘邦朝北坐,张良朝西陪侍。范增多次向项王使眼色,再三举起他佩戴的玉玦暗示项王,项王沉默着没有反应。范增起身,出去召来项庄,说:“君王为人心地不狠。你进去上前敬酒,敬完酒,请求舞剑,趁机把沛公杀死在座位上。否则,你们都将被他俘虏!”项庄就进去敬酒。敬完酒,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以用来作为娱乐的,请让我舞剑。”项王说:“好。”项庄拔剑起舞,项伯也拔剑起舞,常常张开双臂像鸟儿张开翅膀那样用身体掩护刘邦,项庄无法刺杀。 于是张良到军营门口找樊哙。樊哙问:“今天的事情怎么样?”张良说:“很危急!现在项庄拔剑起舞,他的意图常在沛公身上啊!”樊哙说:“这太危急了,请让我进去,跟他同生死。”于是樊哙拿着剑,持着盾牌,冲入军门。持戟交叉守卫军门的卫士想阻止他进去,樊哙侧着盾牌撞去,卫士跌倒在地上,樊哙就进去了,掀开帷帐朝西站着,瞪着眼睛看着项王,头发直竖起来,眼角都裂开了。项王握着剑挺起身问:“客人是干什么的?”张良说:“是沛公的参乘樊哙。”项王说:“壮士!赏他一杯酒。”左右就递给他一大杯酒,樊哙拜谢后,起身,站着把酒喝了。项王又说:“赏他一条猪的前腿。”左右就给了他一条未煮熟的猪的前腿。樊哙把他的盾牌扣在地上,把猪腿放在盾牌上,拔出剑来切着吃。项王说:“壮士!还能喝酒吗?”樊哙说:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辞的?秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。怀王曾和诸将约定:‘先打败秦军进入咸阳的人封作王。’现在沛公先打败秦军进了咸阳,一点儿东西都不敢动用,封闭了宫室,军队退回到霸上,等待大王到来。特意派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼的出入和意外的变故。这样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,反而听信小人的谗言,想杀有功的人,这只是灭亡了的秦朝的继续罢了。我以为大王不应该采取这种做法。” 项王没有话回答,说:“坐。”樊哙挨着张良坐下。 坐了一会儿,刘邦起身上厕所,趁机把樊哙叫了出来。刘邦出去后,项王派都尉陈平去叫刘邦。刘邦说:“现在出来,还没有告辞,这该怎么办?”樊哙说:“做大事不必顾及小节,讲大礼不必计较小的谦让。现在人家正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼和肉,告辞干什么呢?”于是就决定离去。刘邦就让张良留下来道歉。张良问:“大王来时带了什么东西?”刘邦说:“我带了一对玉璧,想献给项王;一双玉斗,想送给亚父。正碰上他们发怒,不敢奉献。你替我把它们献上吧。”张良说:“好。”这时候,项王的军队驻在鸿门,刘邦的军队驻在霸上,相距四十里。刘邦就留下车辆和随从人马,独自骑马脱身,和樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人拿着剑和盾牌徒步逃跑,从郦山脚下,取道芷阳,抄小路走。刘邦对张良说:“从这条路到我们军营,不过二十里罢了,估计我回到军营里,你才进去。” 刘邦离去后,从小路回到军营里。张良进去道歉,说:“刘邦禁受不起酒力,不能当面告辞。让我奉上白璧一双,拜两拜敬献给大王;玉斗一双,拜两拜献给大将军。”项王说:“沛公在哪里?”张良说:“听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。”项王就接受了玉璧,把它放在座位上。亚父接过玉斗,放在地上,拔出剑来敲碎了它,说:“唉!这小子不值得和他共谋大事!夺项王天下的人一定是刘邦。我们都要被他俘虏了!” 刘邦回到军中,立刻杀掉了曹无伤。注释注音 玉玦(玦,jué,半环形玉佩。“玦”与“决”同音,范增用玦示意项羽要下决心杀刘邦) 旦日飨士卒(飨,xiǎng,用酒食款待,这里是犒(kào)劳的意思) 鲰(鲰,zōu,卑微,浅陋)生说(读“shuì“劝告,劝诫)我曰 奉卮酒为寿(卮zhī,酒器,大酒杯) 数目(数,shuò,多次) 戮(戮,lù联合,一同)力瞋(瞋,chēn发怒时睁大眼睛)目 目眦(眦,zì眼角)尽裂25\n 按剑而跽(跽,jì,挺直上身,两腿跪着) 彘(彘,zhì,猪)肩刀俎(俎,zǔ切肉用的砧板) 不胜杯杓(胜shēng,杯bēi,杓sháo,杓,同“勺”,酒器) 沛公欲王关中(王wàng,称王) 毋内诸侯(内nà,通“纳”,通纳,接纳) 樊哙(樊哙,fánkuài)通假字 成五采(“采”同“彩”,是彩色的意思) 私见张良,具告以事(“具”通“俱”,全,都) 距关,毋内诸侯(“距”通“拒”,把守的意思,“内”通“纳”,接纳)(“距”本义为鸡距,是成年公鸡的一个脚指,左右相对,交配时卡在母鸡的背上。故而,此时“距”应当作“卡”解,即卡住关口,禁止通行。) 要项伯(“要”通“邀”,邀请) 不敢倍德(“倍”通“背”,背叛) 不可不蚤自来谢项王(“蚤”通“早”) 令将军与臣有郤(“郤”通“隙”,隔阂、嫌怨) 不者(“不”通“否”读fou三声,不这样) 因击沛公于坐(“坐”通“座”座位)(“坐”是指“跪坐”姿态,不是通假字。此姿态最容易受到攻击,是最佳的刺杀时机,而站立时更容易躲避攻击,刺杀困难。) 沛公之参乘樊哙者也(“参”通“骖”,贴身卫士) 沛公奉卮酒为寿(“奉”通“捧”,献上) 愿伯具言臣之不敢倍德也(具:通“俱”,全、都。)(倍:通“背”,背叛,忘记。)词类活用 A名词用作动词 沛公军霸上(驻军) 沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰(告诉) 不可不语(告诉) 籍吏民(造户籍册或登记) 吾得兄事之(侍奉) 范增数目项王(示意) 刑人如恐不胜(惩罚) 道芷阳间行(取道) 沛公欲王关中(称王) 若入前为寿(走上前) 沛公奉卮酒为寿(祝寿或者敬酒) B名词用状语 项伯乃夜驰之(在夜晚) 于是项伯复夜去(连夜) 吾得兄事之(像对待兄长那样) 日夜望将军至(每日每夜)25\n 常以身翼蔽沛公(像鸟张开翅膀那样) 头发上指(向上) 四人持剑盾步走(徒步) 道芷阳间行(抄小路) C动词使动用法 项伯杀人,臣活之(使……活) 从百余骑(使……跟从) 交戟之卫士欲止不内(止:使……停步,内:使……进来) 拔剑撞而破之(使……破) 封闭宫室,还军霸上(使……回去) 樊哙侧其盾以撞(使……侧过来) 先破秦入咸阳者王之(使……为王) D形容词用作动词 素善留侯张良(与……交好) 秋毫不敢有所近(接触,沾染) E形容词用作名词 此其志不在小(小的方面) 今事有急,故幸来告良(急事) 君安与项伯有故(旧交情) F动词用作名词 此亡秦之续耳(后续者)古今异义 沛公居山东时(山东古义:崤山以东今义:指山东省) 约为婚姻(婚姻古义:结为儿女亲家今义:由结婚而形成的夫妻关系) 备他盗之出入与非常也(非常古义:意外的变故今义:副词,很、非常) 将军战河北,臣战河南(河南,河北古义:黄河以南,黄河以北。今义:河南省,河北省) 未有封侯之赏,而听细说(细说古义:小人离间之言。今义:仔细说来) 今人有大功而击之(今人古义:现在别人,指刘邦。今义:现在的人) 沛公已去(古:离开;今:从自己一方到另一方) 所以遣将守关者(古:之所以。..是因为...今:表示因果关系的连词) 沛公奉卮酒为寿(古:敬酒;今:岁数大)句式解析 (1)判断句 ①。用“……也”表示判断 此天子气也。 今人有大功而击之,不义也。 ②.用“……者,……也”表示判断 楚左尹项伯者,项羽季父也。 亚父者,范增也。25\n 夺项王天下者必沛公也。 所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。 沛公之参乘樊哙者也。 ③。用“为”表示判断 吾令人望其气,皆为龙虎。 人方为刀俎,我为鱼肉。 ④.无标记表示判断 此亡秦之续耳。 (2)倒装句 ①。宾语前置 今日之事何如? 人为刀俎,我为鱼肉,何辞为? 大王来何操? 沛公安在? 客何为者? 籍何以至此? ②.介词结构后置(状语后置) 沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰 贪于财货 具告以事 长于臣 因击沛公于坐 具以沛公言报项王 得复见将军于此 (3)被动句 ①。用“为所”“为……所”表示被动 若属皆且为所虏。 吾属今为之虏矣。 ②.无标记 珍宝尽有之。 (4)省略句 沛公欲王(省介词宾语“于”)关中 沛公军霸上 为(省介词宾语“之”)击破沛公军 则与(省介词宾语“之”)一生彘肩 旦日(省主语“你”)不可不蚤自来谢(省介词宾语“于”)项王 欲呼张良与(省介词宾语“之”)俱去,曰:“毋从(省介词宾语“之”)俱死也。” 加彘肩(省略状语“于盾”)上25\n 将军战(省介词宾语“于”)河北,臣战(省介词宾语“于”)河南 置之(省介词宾语“于”)坐上 (5)固定结构 财物无所取,妇女无所幸(“……无所……,……无所……”,“即……没有被……,……没有被……”其中“无所”还可以换作“有所”。) 孰与君少长(“……孰与……”,表选择问的句式,可译作“……比较……哪一个……”) 何辞为(“何……为”,表反问的句式,可译作“为什么……呢”,“为”是语气词。) 军中无以为乐(“……无以……”,……没有……的)难句解析 1、沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南……” “旦日”即明日,“臣”是刘邦自谦的称呼,“戮”是联合,一同的意思,“河北”、“河南”指黄河北岸、黄河南岸。全句译为:沛公第二天一早就带着百多个骑兵来拜见项王,到达鸿门,赔不是说“臣仆跟将军合力同心攻打秦王朝,将军在黄河北岸作战,臣仆在黄河南岸作战。” 2、沛公则置车骑:脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。 “置”,放弃。“车骑”指战车。“道”用作动词,取道。“间”可译作从小路或秘密地。全句译为:刘邦就丢下他的车马与随从人员,独自骑马与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人拿着剑及盾牌,快步离去。从骊山下,经过芷阳抄小路逃走。 3、臣请入,与之同命。 “之”可指沛公,也可代项庄,两种说法都成立。一般取前说,即“与沛公同命。”。全句译为:我请求进去,跟沛公同命运。 4、亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之。 “撞”在现代汉语中是“运动着的物体跟别的物体猛然碰上”,在这句中“撞”作击刺讲。全句译为:亚父接了玉斗,放在地上,拔出剑来击破了它。一词多义 如: 杀人如不能举,刑人如恐不胜(动词,好像) 沛公起如厕(往,到……去) 沛公默然,曰:“固不如也。”(比得上) 意: 今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也(意图、意愿) 然不自意能先入关破秦(料想) 举: 举所佩玉玦以示之者三(举起) 杀人如不能举(全、尽) 谢: 旦日不可不蚤自来谢项王(道歉,动词) 哙拜谢(感谢) 乃令张良留谢(兼道歉和告辞义) 沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰(谢罪) 军 25\n①沛公军霸上(驻军,动词) ②从此道至吾军(军营,名词) ③为击破沛公军(军队,名词) 言 ①曹无伤使人言于项羽曰……(说,动词) ②具以沛公言报项王(话,名词) 幸 ①妇女无所幸(封建君主对妻妾的宠爱叫“幸”) ②故幸来告良(特意,副词) 去 ①亡去不义(离开,动词) ②相去四十里(距离,动词) 当 ①当是时(正当……时候,介词) ②料大王士卒足以当项王乎(抵挡) 故 ①君安与项伯有故(交情,形容词作名词) ②故遣将守关者(特意,副词) ③故听之(所以,连词) 坐 ①项王、项伯东向坐(坐下,动词) ②因击沛公于坐(座位,名词) 从 ①张良是时从沛公(跟随,动词) ②沛公旦日从百余骑来见项王(带领,使……跟着,动词) 胜 ①刑人如恐不胜(尽,形容词) ②沛公不胜杯杓(禁得起,动词) 击 ①为击破沛公军(动词,攻打) ②因击沛公于坐(动词,刺杀) 内 距关,毋内诸侯(“内”通“纳”,接纳) 辞 卮酒安足辞(动词,推辞) 今者出,未辞也,为之奈何(动词,告别,辞别) 大礼不辞小让(动词,顾及) 2、虚词25\n 为 ①客何为者(wéi,做,干,动词) ②使子婴为相,珍宝尽有之(wéi,做,干,动词) ③窃为大王不取也(wéi,认为,动词) ④为击破沛公军(wèi,替、给,介词) ⑤我为鱼肉(wéi,是,动词) ⑥吾属今为之虏矣(wèi,被,介词) ⑦何辞为(wéi,句末语气词,表反问,可译为“呢”) ⑧沛公奉卮酒为寿,约为婚姻(第一个“为”,wèi,给,介词;第二个“为”,wéi,动词,成为) ⑨军中无以为乐(wéi,动词,作为) ⑩且为之奈何(wèi,对,动词) ①①吾令人望其气,皆为龙虎(wéi,是,动词) ①②君为我呼入(wèi,替,介词) ①③谁为大王为此计者(wèi,替,介词;wéi,做,动词) 因: ①因言曰:……(趁机) ②不如因善遇之(趁机,趁着) ③因击沛公于坐(趁机) ④项王即日因留沛公与饮(于是、就) 以 ①具告以事(介词,把) ②籍何以至此(介词,凭) ③举所佩玉玦以示之者三(介词,拿) ④还军霸上,以待项王(表目的连词,来) 且 ①臣死且不避,卮酒安足辞(副词,尚且) ②若属皆且为所虏(副词,将要) ③且为之奈何(副词,况且) 于 ①长于臣(介词,比) ②沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰(介词,对,向) ③樊哙覆其盾于地(介词,在) 然 ①然不自意(然而,连词) ②不然(这样,代词) ③项王默然不应(……的样子,形容词的词尾) 之 ①珍宝尽有之——代珠宝 25\n ②项伯乃夜驰之沛公军——到 ③为之奈何——代词,指这件事 ④吾得兄事之——代词,指他 ⑤与之同命——代词,指沛公 ⑥沛公之参乘樊哙者也——结构助词,的 ⑦先破秦入咸阳者王之——代词,指关中 ⑧项王则受壁,置之座上——在 ⑨今者有小人之言——的成语 项庄舞剑意在沛公 人为刀俎(zǔ),我为鱼肉 秋毫无犯 劳苦功高大行不辞细谨,大礼不辞小让25