- 597.50 KB
- 2022-08-25 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
理解和翻译文中的句子\n字字落实留删换\n练一练:吴平,因家庐江寻阳焉。访少沉毅,谦而能让,(广东08高考)吴地平定后就在庐江寻阳安家周访年轻时沉稳坚毅谦逊而且礼让(调)\n㈣调调整语序。文言文中一些特殊句式:如宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等,要按照现代汉语的语法规范调整语序。⒉竹床一,坐以之;木榻一,卧以之。定语后置、状语后置⒈夫晋,何厌之有?例:⒈主人下马客在船⒉秦时明月汉时关另外有些不调整就难以理解的句子如互文:宾语前置\n考题范例:2010年天津卷:(2)母归,但见女抱庭树眠,亦不之虑。后母回来,只见女儿抱着庭院里的树睡觉,也就不再怀疑她了。\n㈤补:补出文句中省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词等)例:⒈沛公谓张良曰:“度我至军中,公乃入。”(你)⒉一鼓作气,再而衰,三而竭。⒊竖子,不足与谋。⒋今以钟磬置水中。(鼓)(鼓)(之)(于)(省略主语)(省略谓语)(省略宾语)(省略介词)\n考题示例2010年广东卷:今天以授予,不可失也。而今上天把居庸关授予我们,不可以再丢失。(补出省略的介词宾语,得1分)\n㈥贯:指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。如遇到排比、比喻、借代等修辞和自谦、委婉等说法,都应灵活变通地翻译。这个“贯”就是“意译”。①太史公牛马走,司马迁再拜言:(注:牛马走,像牛马一样的人。此处为作者自谦词)译:太史公、愿为您效犬马之劳的司马迁拜了又拜说②有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。\n文从句顺调补贯\n字字落实留删换文从句顺调补贯你记住了么\n选择含有关键词语、特殊句式的句子总结:高考翻译题命题规律多义实词、常见虚词、通假字、词类活用古今异义省略句、被动句、倒装句、判断句、固定句式主要考察翻译六字法中的哪几个?留删换调补贯换单音节词换成双音节词,通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。调调整语序:宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。\n抓关键词句,洞悉得分点总结:文言文翻译技巧要有踩点得分的意识,洞悉命题者想考你什么找出关键词语、特殊句式,准确翻译关键词句不落实,就会徒劳无功\n练一练时陶侃为散吏,访荐为主簿,相与结友,以女妻侃子瞻。非公等所知,贼众新集,其心不一,宋忠轻躁寡谋,狠愎自用,乘其未定,击之必破。3、举家皆为上所杀,委尸填满沟壑,宜为报。当时陶侃是个闲散的官吏,周访推荐他做了主簿(省略句,荐之。),与他结为好友(相:代词,他),把女儿给了陶侃的儿子陶瞻做妻子(妻:名词做动词)。你们有所不知,贼人虽多但他们是刚刚聚集在一起的,他们的内心并不一致,宋忠轻敌暴躁,缺少谋略,生性凶残,自以为是,我们趁着他们还没有安定下来,攻打他们一定可以打败(他们)。你们全家都被皇上杀害了(被动句),丢弃的尸体填满了沟壑,(你们)(省略主语)应该给他们(省略宾)报仇。\n客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?”曰:“犬、马最难。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。\n客有为齐王画者,齐王问(客)曰:“画孰最难者?”(客)曰:“(画)犬、马最难。”“(画)孰最易者?”曰:“(画)鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。\n有个为齐王作画的人,齐王问他:“画什么最难?”他说:“画狗、马最难。”齐王又问:“画什么最容易?”他说:“画鬼怪最容易。”狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在人们面前,仅仅画得相似于它们,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画。