- 175.00 KB
- 2022-08-25 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
与吴志书\n对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是A.昔年疾疫,亲故多离其灾离:遭受B.美志不遂,良可痛惜遂:实现C.公干有逸气,但未遒耳遒:急迫D.在兵中十岁,所更非一更:经历\n下列各组句子中,加点的词的意义和用法不相同的一组是A.酒酣耳热,仰而赋诗木欣欣以向荣,泉涓涓而始流B.辞义典雅,足传于后于其身也,则耻师焉,惑矣C.鲜能以名节自立又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也D.痛知音之难遇,伤门人之莫逮吾见师之出而不见师之入也。\n下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是A.谓百年己分可长/共相保何/图数年之间零落/略尽言之伤心B.谓百年己分/可长共相保/何图数年之间/零落略尽/言之伤心C.谓百年己分/可长共相保何/图数年之间零落/略尽言之伤心D.谓百年/己分可长共/相保何图/数年之间零落/略尽言之伤心\n下列各句对原文有关内容的理解,不正确的一项是A.作者回忆与文友流连诗酒的欢快情景,简评他们的文学成就,流露出怀念朋友之情和岁月迁逝之悲,情真意切,平易晓畅。B.因前几年流行瘟疫,作者的文友差不多都相继病逝,悲从心来,不可言说,近来将亡友的遗作整理,辑录成集,以作纪念。C.对诸子文章才识进行评价,认为徐伟长德才兼备,可为不朽,其余都既肯定了长处,也惜其不足,并不因为盖棺而护其短。D.作者感叹年事已高,德才不足,志意难再,自己不过是借父亲之光而处高位,感悟应当珍惜时日,并以古人秉烛夜游为证。\n把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)⑴虽书疏往返,未足解其劳结。(4分)⑵既痛逝者,行自念也。(3分)⑶动见瞻观,何时易乎?(3分)\n1、C刚劲,有力。2、BA.连词,连接状语,表修饰。B.介词。前者引进动作行为的时间,可译为“到”;后者引进动作行为的对象,可译为“对于”。C.介词,表示动作行为的凭借,可译为“凭”。D.助词,主谓结构之间,取消句子的独立性。3、B4、C“其余都既肯定了长处,也惜其不足”错,德琏、元瑜无“惜其不足”。5、⑴尽管书信来往,但不足以解除那郁结在心头的怀念之情。⑵既痛念逝去的好友,又想到自己生命短促。⑶一举一动都被人注意,什么时候才能改变这种情况呢?\n1.下列加点词的解释错误的一项是(C)A.前年予病,汝终宵刺探 探视问候B.后虽小差,犹尚殗殜 同“瘥”,病情稍微好转C.此七月望日事也 农历每月最后一天D.遇人仳离,致孤危托落 孤独不遇\n2.下列各句中没有通假字的一项是(A)A.适先生奓户入B.召有司案图C.四支犹温,一目未瞑D.涂有饿莩而不知发\n3.下列各句词类活用现象与例句相同的一项的是(C)例:汝又虑戚吾心,阻人走报A.沛公已去,间至军中B.阿品远官河南C.后秦击赵者再,李牧连却之D.后人哀之而不鉴之\n4.下列有关文章内容的理解,错误的一项是(C)A.本文通过对亡妹生前一些生活琐事的回忆,表达了对死者生前遭遇不幸,死后葬于异乡的深切伤情,寄托了对亡妹的无限哀思,表现了兄妹间的深情厚意。B.“呜呼!使汝不识诗书,或未必坚贞若是”,既赞扬了素文的纯洁坚贞,又指出了悲剧的根源在于诗书和礼教,写地极为深刻大胆。C.本文以极其细腻的笔触选取典型的细节,寓情于景,写得情真意切,具有很强的感染力。如儿时兄妹捉蟋蟀,兄妹比肩读书等D.本文叙事虽极琐细,但因以时间为序,以悲痛之情为线索,所以文章如珠在线,散而不乱。\n翻译5.汝又虑戚吾心,阻人走报。 悔当时不将嫛婗情状,罗缕纪存。6.早知诀汝,则予岂肯远游?即游,亦尚有几许心中言,要汝知闻,共汝筹画也。\n1.C望,农历每月十五;2.A B案,同“按”,查明;C支通“肢”D涂通“途”3.C例句与C均为使动用法;A名词作状语,抄小路;B名词作动词,做官;D意动用法。4.C寓情于事5.你又怕我为你心忧,阻止别人赶来告知(你的病情)。我后悔当时没有将童稚时的情况,详细地记录保存下来。6.早知道会和你永别,那么我怎么肯远行!即使要远行,也还有多少心里话要让你听到、了解,(有多少事)要和你一同商量啊!\n祭妹文清袁枚\n袁枚(1716--1798)清初诗人、散文家和文学批评家。字子才,号简斋,又号随园老人,浙江钱塘(杭州市)人。乾隆进士,曾官江宁知县。不久辞官,定居江宁(南京市)之小仓山,故自号“仓山居士”、“随园老人”。对于诗文的创作,他反对传统的儒家礼教的束缚,主张直抒性情。这就是他所首创的著名的“性灵说”。不过,从他的创作实践来看,他的作品大多数是抒发闲情逸致的。他的作品集有《小仓山房文集》、《随园诗话》和笔记小说《子不语》等。袁枚自成一家,与纪昀齐名,时称南袁北纪。\n解题:现代人用开追悼会的形式悼念死者,并用悼词来概述死者生前的事迹以及对死者的怀念。古代则用祭祀形式悼念死者,并在祭祀时朗读祭文。祭文是我国古代的一种特有文体。祭文以主持祭祀人的身份和口吻写的,它的内容包括概述死者的生平、事迹、作者和死者的关系、交往以及对死者表示哀悼的思想感情等等。本文是袁枚哀悼胞妹袁素文的一篇祭文。抒写对亡妹的悼念,情真意切,语出肺腑,读来哀惋真切。是著名散文作品。袁的《祭妹文》、韩愈的《祭十二郎文》、欧阳修的《泷罔阡表》,历来被认为是祭文中的绝唱。\n奠()仳()离差()肩遽()蹈()殓()憩()缣()奓()莞()尔弱冠()掎()琐琐()膺()嫛婗()目矢()谙()小差()殗殜()绵惙()付梓()窀穸()先茔()原隰()羁()魂周晬()朔()\n乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山,而奠(之)以文曰:呜呼!汝生于浙而葬于斯,离吾乡七百里矣,。当时虽奇梦幻想,宁知此为归骨所耶?在奠祭用奠:祭,献物与鬼神。乾隆三十二年冬,葬三妹素文在上元的羊山上,并作这篇文章来致祭:唉却唉!你生在浙江,却葬在此地,远离我们的故乡七百里了;虚幻的想象哪里埋葬骨骸呢当时你即使做梦、幻想,也怎会知道这里竟是你的埋骨所在呢?\n汝以一念之贞,遇人仳离,致孤危托落。虽命之所存,天实为之;然而累汝至此者,未尝非予之过也。予幼从先生授经,汝差肩而坐,爱听古人节义事;一旦长成,遽躬蹈之因为贞节以致命运你因为坚守一个贞节观念,嫁了一个品德败坏的丈夫而被遗弃,以致陷在孤苦落拓的境地,虽然这是命中注定,安排的连累学习是上天的安排,然而连累你到这种地步,也未尝不是我的过错。我幼年时跟从老师诵读经书挨着肩节操和正义的立即亲身四书五经,你同我并肩坐在一起,爱听那些古人的节义故事;一旦长大成人,你立即亲身来实践。\n呜呼!使汝不识诗书,或未必艰贞若是。余捉蟋蟀,汝奋臂出(于)其间;岁寒虫僵,同临(于)其穴。今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴(于)目。予九岁,假使懂或许不一定贞操唉!要是你不懂得经书,也许未必会象这样苦守贞节。捕捉的地方死了凭吊我捉蟋蟀,你紧跟我捋袖伸臂,抢着捕捉;寒冬蟋蟀死了,你又同我一起挖穴埋葬它们。装殓清楚地呈现今天我收殓你的尸体,给你安葬,而当年的种种情景,却一一清晰地呈现在眼前。我九岁时,\n憩(于)书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章。适先生奓户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼则则。此七月望日事也。汝在九原,当分明记之。予弱冠粤行,绸衣温读在书房里休息,你梳着两个发髻,披了一件细绢单衣进来,共同温习《诗经》中的《缁衣》一章;开门然:语尾助词。莞尔:微笑的样子。刚好老师开门进来,听到两个孩子琅琅的读书声,不禁微笑起来,连声“啧啧”称赞。指地下。弱冠:男子20岁初加冠,体未壮,称弱冠。这是七月十五日的事情。你在九泉之下,一定还清楚地记得。我二十岁去广东,\n汝掎裳悲恸。逾三年,予披宫绵还家,汝从东厢扶案出,一家瞠视而笑,不记语从何起,大概说长安登科,函使报信迟早云尔。凡此琐琐,虽为陈迹,然我一日未死,牵着中进士房食盘你拉着(我的)衣服伤心大哭。过了三年,我中了进士回家,你从东厢房端着食盘走出来,全睁眼看着欢笑话题说起考中进士一家人瞪着眼直笑,记不得话从哪里说起,大概说些长安中进士以后,送信人等等所有这些琐碎事情虽然报信人来得早、晚等等吧。所有这些琐碎的事情,虽然已经成为过去,但只要我一天不死,\n则一日不能忘。旧事填膺,思之凄梗,如影历历,逼取便逝。悔当时不将嫛婗情状,罗缕纪存。然而汝已不在人间,则虽年光倒流,儿时可再,而亦无与(之)为证印者矣。充满胸中清清楚楚就一天也不能忘却。往事堆积在我的胸中,想起来,心头悲切得像被堵塞似的。它们像影子一样似乎非常清晰,幼年详细真要靠近它抓住它,却又不见了。我后悔没把这些儿时的情状,一条一条详细地记录下来;然而你已不在人间了,即使再现也同(它)那么即使年光可以倒流回去,儿童时代可以重新来过,也没有人来为它们对照证实的了。,\n汝之义绝(于)高氏而归也,堂上阿奶仗汝扶持,家中文墨(目矢)汝办治。尝谓女流中最少明经义谙雅故者,汝嫂非不婉嫕,而于此微缺然。故自汝归后,虽为汝悲,之:用在主谓中义:名作状语。你与高家按道义断绝关系后回到娘家,堂上老母,依仗你照料扶持;家中的文书事务,望你理明了熟悉典故的期待你去办理。我曾经以为妇女中很少有明白经书的意义、熟识古代文物典故的人。柔顺和静然而你嫂嫂并非不够温柔和顺,但在这方面稍有不足。所以自从你回家后,虽然我为你而悲伤,\n实为予喜。予又长汝四岁,或人间长者先亡,可将身后托(于)汝,而不谓汝之先予以去也!。前年予病,汝终宵刺探,减一分则喜,增一分则忧。后虽小差或许年纪大对我自己来说却很高兴。我又比你年长四岁,或许象世间通常那样年长的先死,那就可以将身后之事托附却想。离开人间托付给你;却没有想到你比我先离开人世。生病通宵差同瘥前些年我生了病,你整夜都在打听病情,减轻一分就高兴,加重一分就担忧。后来虽然我的病情稍有好转,\n犹尚殗殜,无所娱遣。汝来床前,为(我)说稗官野史可喜可愕之事,聊资一欢。呜呼!今而后吾将再病,教(予)从何处呼汝耶!半坐半卧稗官:指小说,野史:私人记载政事或见闻之类的书叫野史。但仍半卧半起,感到没有什么好取乐消遣;你来到我的床前,讲一些稗官野史中姑且提供使人好笑和使人惊奇的故事,给我带来一些欢乐。唉!自今以后,我如果再有病痛,什么地方教我从哪里去呼唤你呢?\n汝之疾也,予信医言无害,远吊(于)扬州。汝又虑戚吾心,。阻人走报。及至绵惙已极,阿奶问(汝)望兄归否,强应曰“诺”。已予先一日梦汝来诀,心知不详,飞舟渡江。果予以未时还家,生病说危险悼念(友人)使……伤心你的病,我相信医师的话以为不要紧,所以才远游去扬州悼念友人。你又怕我担心悲伤,报信病势非常危急嗯不让别人来给我报信。直到病已垂危时,母亲问你:“盼望哥哥回来吗?”,你才勉强答应说:“好。”梦见诀别长江就在你死前一日,我已梦见你来诀别,心知这是不吉祥的,急忙飞舟渡江赶回家。果然,我于未时到家,\n而汝以辰时气绝,四支犹温,一目未瞑,盖犹忍死待予也。呜呼痛哉!早知诀(于)汝,则予岂肯远游,即游亦尚有几许心中言要汝知闻,共汝筹画也。而今已矣!除吾死外,停止闭上大概忍受而你已在辰时停止了呼吸,四肢尚有余温,一只眼睛还未闭紧,大概你还在忍受着临死的痛苦等待我回来吧。倒装句行许多唉!痛心啊!早知要和你诀别,那我怎么肯离家远游呢?即使外出,也还有多少话一起商量(一切都)完了之外心里话要让你知道、同你一起商量安排啊!如今完了,除了我死之外,\n当无见期。吾又不知何日死,可以见汝,,而死后之有知无知,与得见不得见,又卒难明也。然则抱此无涯之憾,天乎,人乎,而竟已乎!肯定日子否则就没有相见的日期。可我又不知道哪一天死,才可以见到你;并且知觉和终究明白而死后究竟有知觉还是没有知觉,以及能相见还是不能相见,终究是难以明白的啊!这样那么无边无际完这样,那么我将终身抱着这无穷的遗恨,天意吗!还是人为的呢!竟然这样完了吗!\n汝之诗,吾已付梓汝之女,吾已代嫁;汝之生平,吾已作传;惟汝窀穸,尚未谋耳。先茔在杭,江广河深,势难归葬,故请母命而宁汝于斯,便祭扫也。其旁葬汝女阿印。印替你传记你的诗,我已经付印了;你的女儿,我已替你嫁了出去;你的生平,我已写了传记;墓穴营谋坟墓运河只有你的墓穴,还没有安排好。我家祖先的坟墓在杭州,但是江广河深,势难将你归葬到祖坟,得到安息、安葬所以请示母亲的意见而把你安葬在这里,以便于祭奠扫墓。在你的墓傍,葬着你的女儿阿印,\n其下两冢,一为阿爷侍者朱氏,一为阿兄侍者陶氏。羊山旷渺南望原隰,西望栖霞,风雨晨昏,羁魂有伴,当不孤寂。所怜者,吾自戊寅年读汝哭侄诗后,至今无男,坟墓是小妾空旷辽阔在下面还有两个坟墓,一个是父亲的侍妾朱氏,一个是我的侍妾陶氏。羊山空旷辽阔,平原低地刮风下雨寄居在外朝南是一片宽广的平地,西望面向着栖霞山;风风雨雨,清晨黄昏,你这个羁留在异乡的精魂有了伴侣,伤心的儿子当不致于感到孤独寂寞。可怜的是,我自从戊寅年读了你写的哭侄诗后,至今没有儿子;\n两女牙牙,生(于)汝死后,才周晬耳。予虽亲在未敢言老而齿危发秃,暗里自知,知在人间尚复几日!阿品远官(于)河南,亦无子女,九族无可继者。汝死我埋,我死谁埋?汝倘有灵,可能告我学语一周岁两个牙牙学语的女儿,在你死后出生,才只有一周岁。我虽因母亲健全而不敢说自己老,但动摇再有作官但齿牙摇动,头发已秃,自己心里知道,在这人世间尚能活几天?阿品弟远在河南为官,能也没有子女,九族中没有可以传宗接代的人。你死有我安葬,我死后由谁来埋葬呢?你如果死后有灵,能不能告诉我?\n呜呼!身前既不可想,身后又不可知,哭汝既不闻汝言,奠汝又不见汝食。纸灰飞扬,朔风野大,阿兄归矣,犹屡屡回头望汝也。呜呼哀哉!呜呼哀哉!的事唉!生前的事既不堪想,死后的事又不可知;哭你既听不到你回话,北风祭你又看不到你来享食。纸钱的灰烬飞扬着,北风在旷野里显得更猛,我回去了,伤心呀但又连连回过头来看你。唉,真悲痛啊!唉,真悲痛啊!