• 551.00 KB
  • 2022-08-27 发布

《文言文固定句式》ppt课件

  • 205页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
文言固定句式复习\n文言固定句式复习一、表示疑问:\n文言固定句式复习一、表示疑问:1.奈何\n文言固定句式复习一、表示疑问:1.奈何可译为“怎么办、怎么、为什么”等\n文言固定句式复习①沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何”?一、表示疑问:1.奈何可译为“怎么办、怎么、为什么”等\n文言固定句式复习①沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何”?一、表示疑问:1.奈何可译为“怎么办、怎么、为什么”等刘邦说:“现在虽已出来了,但未向项王辞别,这可怎么办?”\n文言固定句式复习①沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何”?一、表示疑问:1.奈何可译为“怎么办、怎么、为什么”等②奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?《阿房宫赋》刘邦说:“现在虽已出来了,但未向项王辞别,这可怎么办?”\n文言固定句式复习①沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何”?一、表示疑问:1.奈何可译为“怎么办、怎么、为什么”等②奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?《阿房宫赋》刘邦说:“现在虽已出来了,但未向项王辞别,这可怎么办?”为什么搜刮人民的财物一分一厘都不放过,挥霍时却象泥沙一样毫不珍惜呢?\n2.何如\n2.何如可译为“怎么、怎么样、怎么办”等\n①以五十步笑百步,则何如?《寡人之于国也》2.何如可译为“怎么、怎么样、怎么办”等\n①以五十步笑百步,则何如?《寡人之于国也》2.何如可译为“怎么、怎么样、怎么办”等凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?\n①以五十步笑百步,则何如?《寡人之于国也》2.何如可译为“怎么、怎么样、怎么办”等②“求,尔何如?”《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?\n①以五十步笑百步,则何如?《寡人之于国也》2.何如可译为“怎么、怎么样、怎么办”等②“求,尔何如?”《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?孔子又问:“冉求,你怎么样呢?”\n3.何以……?\n3.何以……?可译为“根据什么……?凭什么……?等\n①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?《触龙说赵太后》3.何以……?可译为“根据什么……?凭什么……?等\n①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?《触龙说赵太后》3.何以……?可译为“根据什么……?凭什么……?等有朝一日太后百年了,长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢?\n①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?《触龙说赵太后》3.何以……?可译为“根据什么……?凭什么……?等有朝一日太后百年了,长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢?4.何所……?\n①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?《触龙说赵太后》3.何以……?可译为“根据什么……?凭什么……?等有朝一日太后百年了,长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢?4.何所……?可译为“所……的是什么?”等\n①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?《触龙说赵太后》3.何以……?可译为“根据什么……?凭什么……?等有朝一日太后百年了,长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢?4.何所……?①问女何所思,问女何所忆?《木兰诗》可译为“所……的是什么?”等\n①一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?《触龙说赵太后》3.何以……?可译为“根据什么……?凭什么……?等有朝一日太后百年了,长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢?4.何所……?①问女何所思,问女何所忆?《木兰诗》可译为“所……的是什么?”等问女儿想的是什么?\n5.奈……何、如……何\n5.奈……何、如……何可译为“对……怎么办”“拿……怎么样”等\n5.奈……何、如……何可译为“对……怎么办”“拿……怎么样”等①虞兮虞兮奈若何?《垓下歌》\n5.奈……何、如……何可译为“对……怎么办”“拿……怎么样”等①虞兮虞兮奈若何?《垓下歌》虞姬虞姬我拿你怎么办呢?\n5.奈……何、如……何可译为“对……怎么办”“拿……怎么样”等①虞兮虞兮奈若何?《垓下歌》虞姬虞姬我拿你怎么办呢?②其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?《愚公移山》\n5.奈……何、如……何凭你的力量,连魁父这座小山都平不了,又能把太行、王屋这两座山怎么样呢?可译为“对……怎么办”“拿……怎么样”等①虞兮虞兮奈若何?《垓下歌》虞姬虞姬我拿你怎么办呢?②其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?《愚公移山》\n6.孰与……,与……孰。\n6.孰与……,与……孰。可译为“跟……比较,哪一个……”\n①我孰与城北徐公美?《邹忌讽齐王纳谏》6.孰与……,与……孰。可译为“跟……比较,哪一个……”\n①我孰与城北徐公美?《邹忌讽齐王纳谏》6.孰与……,与……孰。可译为“跟……比较,哪一个……”我跟城北徐公比,谁美?\n二、表示反问\n1.何……哉(也)?二、表示反问\n1.何……哉(也)?二、表示反问可译为“怎么能……呢?”\n1.何……哉(也)?二、表示反问可译为“怎么能……呢?”①若为佣耕,何富贵也?《陈涉世家》\n1.何……哉(也)?二、表示反问②何可胜道也哉?《游褒禅山记》可译为“怎么能……呢?”①若为佣耕,何富贵也?《陈涉世家》\n1.何……哉(也)?二、表示反问②何可胜道也哉?《游褒禅山记》可译为“怎么能……呢?”①若为佣耕,何富贵也?《陈涉世家》怎么能说得完呢!\n2.何(以)…为\n2.何(以)…为可译为:“为什么要……呢?”“还要……干什么呢?”\n①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?《鸿门宴》2.何(以)…为可译为:“为什么要……呢?”“还要……干什么呢?”\n①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?《鸿门宴》2.何(以)…为现在人家正像屠宰用的刀砧,我们就像砧板上待人宰割的鱼肉,还要告辞什么呢?可译为:“为什么要……呢?”“还要……干什么呢?”\n①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?《鸿门宴》2.何(以)…为②是社稷之臣也,何以伐为?《季氏将伐颛臾》现在人家正像屠宰用的刀砧,我们就像砧板上待人宰割的鱼肉,还要告辞什么呢?可译为:“为什么要……呢?”“还要……干什么呢?”\n①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?《鸿门宴》2.何(以)…为②是社稷之臣也,何以伐为?《季氏将伐颛臾》现在人家正像屠宰用的刀砧,我们就像砧板上待人宰割的鱼肉,还要告辞什么呢?这是国家的重臣,为什么要讨伐呢?可译为:“为什么要……呢?”“还要……干什么呢?”\n3.何……之有?\n3.何……之有?表宾语前置,可译为“有什么……呢”\n3.何……之有?①勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”《勾践灭吴》表宾语前置,可译为“有什么……呢”\n3.何……之有?①勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”《勾践灭吴》表宾语前置,可译为“有什么……呢”勾践回答说:“如果能听到大夫您的这番话,有什么晚呢?”\n4.岂……哉(乎,耶)?\n4.岂……哉(乎,耶)?可译为:“哪里……呢?难道……吗?怎么……呢”?\n①则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔《报任安书》4.岂……哉(乎,耶)?可译为:“哪里……呢?难道……吗?怎么……呢”?\n①则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔《报任安书》4.岂……哉(乎,耶)?可译为:“哪里……呢?难道……吗?怎么……呢”?那么我就可以偿还此前受辱的欠债,即使一万次被杀戮,难道我会后悔吗?\n②呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!《伶官传序》\n②呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!《伶官传序》啊!盛衰变化的规律,虽说是由天命决定,难道不也是与人事有关的吗?\n②呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!《伶官传序》③沛公不先破关中,公岂敢入乎?《鸿门宴》啊!盛衰变化的规律,虽说是由天命决定,难道不也是与人事有关的吗?\n②呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!《伶官传序》③沛公不先破关中,公岂敢入乎?《鸿门宴》啊!盛衰变化的规律,虽说是由天命决定,难道不也是与人事有关的吗?如果不是沛公先攻破关中,您怎么能轻易进关呢?\n5.安……哉(乎)?\n5.安……哉(乎)?可译为“哪里……呢?”“怎么……呢?”\n①燕雀安知鸿鹄之志哉?《陈涉世家》5.安……哉(乎)?可译为“哪里……呢?”“怎么……呢?”\n①燕雀安知鸿鹄之志哉?《陈涉世家》②然豫州新败之后,安能抗此难乎?《赤壁之战》5.安……哉(乎)?可译为“哪里……呢?”“怎么……呢?”\n①燕雀安知鸿鹄之志哉?《陈涉世家》②然豫州新败之后,安能抗此难乎?《赤壁之战》5.安……哉(乎)?可译为“哪里……呢?”“怎么……呢?”可是刘备刚刚打了败仗,又怎么能抵挡这个危难呢?\n6.不亦……乎\n6.不亦……乎可译为“不是……吗”\n6.不亦……乎可译为“不是……吗”①人不知而不愠,不亦君子乎?《论语》②求剑若此,不亦惑乎?《察今》\n6.不亦……乎可译为“不是……吗”①人不知而不愠,不亦君子乎?《论语》②求剑若此,不亦惑乎?《察今》7.顾……哉?\n6.不亦……乎可译为“不是……吗”①人不知而不愠,不亦君子乎?《论语》②求剑若此,不亦惑乎?《察今》7.顾……哉?可译为“难道……吗?”\n①顾不如蜀鄙之僧哉?《为学》6.不亦……乎可译为“不是……吗”①人不知而不愠,不亦君子乎?《论语》②求剑若此,不亦惑乎?《察今》7.顾……哉?可译为“难道……吗?”\n①顾不如蜀鄙之僧哉?《为学》6.不亦……乎可译为“不是……吗”①人不知而不愠,不亦君子乎?《论语》②求剑若此,不亦惑乎?《察今》7.顾……哉?可译为“难道……吗?”难道不如蜀国边境的和尚吗?\n8.……非……欤?\n8.……非……欤?可译为“……不是……吗?”\n8.……非……欤?①子非三闾大夫欤?《屈原列传》可译为“……不是……吗?”\n8.……非……欤?①子非三闾大夫欤?《屈原列传》可译为“……不是……吗?”你不是三闾大夫吗?\n9.独……耶(乎、哉)?\n9.独……耶(乎、哉)?可译为“难道……吗?”\n①相如虽驽,独畏廉将军哉?《廉颇蔺相如列传》9.独……耶(乎、哉)?可译为“难道……吗?”\n9.独……耶(乎、哉)?可译为“难道……吗?”我虽然驽钝,难道会害怕廉将军吗?①相如虽驽,独畏廉将军哉?《廉颇蔺相如列传》\n9.独……耶(乎、哉)?可译为“难道……吗?”②公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊乎?《信陵君窃符救赵》我虽然驽钝,难道会害怕廉将军吗?①相如虽驽,独畏廉将军哉?《廉颇蔺相如列传》\n9.独……耶(乎、哉)?可译为“难道……吗?”②公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊乎?《信陵君窃符救赵》我虽然驽钝,难道会害怕廉将军吗?公子即使不把我赵胜看在眼里,抛弃我让我投降秦国,难道就不可怜你的姐姐吗?①相如虽驽,独畏廉将军哉?《廉颇蔺相如列传》\n三、表示感叹\n1.何其……也三、表示感叹\n1.何其……也三、表示感叹可译为“多么”“怎么那么……啊”\n1.何其……也三、表示感叹①至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!《伶官传序》可译为“多么”“怎么那么……啊”\n1.何其……也三、表示感叹①至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!《伶官传序》可译为“多么”“怎么那么……啊”以至于剪断头发,对天发誓,眼泪沾湿了衣裳,又是多么的衰败啊!\n2.直……耳!\n2.直……耳!可译为“只不过……罢了”\n①曰:“不可,直不百步耳,是亦走也!《寡人之于国》2.直……耳!可译为“只不过……罢了”\n①曰:“不可,直不百步耳,是亦走也!《寡人之于国》2.直……耳!可译为“只不过……罢了”梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”\n①曰:“不可,直不百步耳,是亦走也!《寡人之于国》2.直……耳!可译为“只不过……罢了”②王变乎色曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳!《庄暴见孟子》梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”\n①曰:“不可,直不百步耳,是亦走也!《寡人之于国》2.直……耳!可译为“只不过……罢了”②王变乎色曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳!《庄暴见孟子》梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”我并不是喜好先王清静典雅的音乐,只不过喜好当下世俗流行的音乐罢了。\n3.惟……耳!\n3.惟……耳!可译为只是……罢了!\n①吾已无事可办,惟待死期耳《谭嗣同》3.惟……耳!可译为只是……罢了!\n①吾已无事可办,惟待死期耳《谭嗣同》3.惟……耳!可译为只是……罢了!我已无事可做,只等待死期罢了!\n①吾已无事可办,惟待死期耳《谭嗣同》3.惟……耳!可译为只是……罢了!②无他,惟手熟耳。欧阳修《卖油翁》我已无事可做,只等待死期罢了!\n4.一何\n4.一何可译为“何等”、“多么”\n4.一何①吏呼一何怒!《石壕吏》可译为“何等”、“多么”\n四、表示揣度\n1.无乃……乎?四、表示揣度\n1.无乃……乎?四、表示揣度可译为“恐怕……吧?、只怕……吧?”等\n1.无乃……乎?四、表示揣度①无乃尔是过与?《季氏将伐颛臾》可译为“恐怕……吧?、只怕……吧?”等\n1.无乃……乎?四、表示揣度①无乃尔是过与?《季氏将伐颛臾》可译为“恐怕……吧?、只怕……吧?”等孔子说:“冉求,这恐怕是你的过错吧?\n1.无乃……乎?四、表示揣度①无乃尔是过与?《季氏将伐颛臾》可译为“恐怕……吧?、只怕……吧?”等②今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?《勾践灭吴》孔子说:“冉求,这恐怕是你的过错吧?\n1.无乃……乎?四、表示揣度①无乃尔是过与?《季氏将伐颛臾》可译为“恐怕……吧?、只怕……吧?”等②今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?《勾践灭吴》孔子说:“冉求,这恐怕是你的过错吧?现在大王您退守到会稽山之后,才来寻求有谋略的大臣,恐怕太晚了吧?”\n2.得无……耶,得无……乎\n2.得无……耶,得无……乎可译为:“大概……吧、恐怕……吧、该不是……吧”“能没有……吗”(兼表反问)等\n2.得无……耶,得无……乎①览物之情,得无异乎?《岳阳楼记》可译为:“大概……吧、恐怕……吧、该不是……吧”“能没有……吗”(兼表反问)等\n2.得无……耶,得无……乎①览物之情,得无异乎?《岳阳楼记》可译为:“大概……吧、恐怕……吧、该不是……吧”“能没有……吗”(兼表反问)等他们观赏景物而触发的感情,能没有不同吗?\n2.得无……耶,得无……乎①览物之情,得无异乎?《岳阳楼记》可译为:“大概……吧、恐怕……吧、该不是……吧”“能没有……吗”(兼表反问)等②曰:“日食饮得无衰乎?”《触龙说赵太后》他们观赏景物而触发的感情,能没有不同吗?\n2.得无……耶,得无……乎①览物之情,得无异乎?《岳阳楼记》可译为:“大概……吧、恐怕……吧、该不是……吧”“能没有……吗”(兼表反问)等②曰:“日食饮得无衰乎?”《触龙说赵太后》他们观赏景物而触发的感情,能没有不同吗?每天的饮食该不会减少吧?\n③晏子避席对曰:“今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”《晏子故事两则》\n③晏子避席对曰:“今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”《晏子故事两则》晏子离开座位回答说:“现在百姓生活在齐国不偷盗,可是进入楚国却偷盗,该不会是楚国的水土让人变得善于偷盗了吧?”\n3.其……欤?\n3.其……欤?兼表反问,译为“恐怕……吧”\n①巫医、乐师、百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤?《师说》3.其……欤?兼表反问,译为“恐怕……吧”\n①巫医、乐师、百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤?《师说》3.其……欤?兼表反问,译为“恐怕……吧”巫医、音乐师和各种手工业者,是所谓上层人士所不与为伍的,现在他们的聪明智慧反而不如这些人,恐怕值得奇怪吧!\n4.庶几……欤?\n4.庶几……欤?可译为“或许……吧”\n4.庶几……欤?①吾王庶几无疾病欤?可译为“或许……吧”\n4.庶几……欤?①吾王庶几无疾病欤?可译为“或许……吧”我们的国君或许没有生病吧?\n五、表示选择\n五、表示选择1.与其……孰若……?\n五、表示选择1.与其……孰若……可译为与其……,不如……\n五、表示选择1.与其……孰若……①与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心。《送李愿归盘谷序》可译为与其……,不如……\n五、表示选择1.与其……孰若……①与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心。《送李愿归盘谷序》可译为与其……,不如……与其当面受到赞誉,不如背后不受诋毁;与其肉体享受安乐,不如心中没有忧虑。\n2.……欤(耶),抑……欤(耶)?\n2.……欤(耶),抑……欤(耶)?可译为是……还是……呢?\n2.……欤(耶),抑……欤(耶)?①先生在民间,审知故扬州阁部果死耶,抑未死耶?《梅花岭记》可译为是……还是……呢?\n2.……欤(耶),抑……欤(耶)?①先生在民间,审知故扬州阁部果死耶,抑未死耶?《梅花岭记》可译为是……还是……呢?先生在军中,是否确凿知道原扬州阁部史公果真死了,还是没有死呢?\n3.其……其……也?\n3.其……其……也?可译为是……还是……呢?\n3.其……其……也?①天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?《逍遥游》可译为是……还是……呢?\n3.其……其……也?①天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?《逍遥游》可译为是……还是……呢?天色深青,是它真正的颜色呢?还是它高旷辽远而没有边际呢?\n六、表陈述语气\n1.无以。六、表陈述语气\n1.无以。六、表陈述语气可译为“没有用来……的东西、办法,没有什么用来,没有办法,不能”\n1.无以。六、表陈述语气①寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”《鸿门宴》可译为“没有用来……的东西、办法,没有什么用来,没有办法,不能”\n1.无以。六、表陈述语气①寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”《鸿门宴》可译为“没有用来……的东西、办法,没有什么用来,没有办法,不能”祝酒毕,说道:“大王与沛公饮酒,军中没什么用来助兴的,请允许臣作剑舞!”\n②臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。\n②臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。臣下我如果没有祖母,就没有办法到今天;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。\n2.有所。\n2.有所。可译为“有……的”(人、物、事),有什么……;有……的地方,有……的原因,有……的办法。\n①岂敢盘桓,有所希冀。《陈情表》2.有所。可译为“有……的”(人、物、事),有什么……;有……的地方,有……的原因,有……的办法。\n①岂敢盘桓,有所希冀。《陈情表》2.有所。可译为“有……的”(人、物、事),有什么……;有……的地方,有……的原因,有……的办法。哪敢徘徊观望,有什么非分之想。\n①岂敢盘桓,有所希冀。《陈情表》2.有所。可译为“有……的”(人、物、事),有什么……;有……的地方,有……的原因,有……的办法。②尺有所短,寸有所长。哪敢徘徊观望,有什么非分之想。\n①岂敢盘桓,有所希冀。《陈情表》2.有所。可译为“有……的”(人、物、事),有什么……;有……的地方,有……的原因,有……的办法。②尺有所短,寸有所长。哪敢徘徊观望,有什么非分之想。尺也会有它的短处,寸也有它的长处。\n3.无所。\n可译为“没有……的”(人、物、事)没有什么……;没有什么地方……,没有什么办法,没有条件……。3.无所。\n可译为“没有……的”(人、物、事)没有什么……;没有什么地方……,没有什么办法,没有条件……。①今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。《鸿门宴》3.无所。\n可译为“没有……的”(人、物、事)没有什么……;没有什么地方……,没有什么办法,没有条件……。①今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。《鸿门宴》3.无所。现在进了关,财物没有什么取用,妇女没有谁受宠幸,这说明他的志气不小啊!\n4.比及\n4.比及可译为“等到……的时候”\n4.比及①子路率尔而对曰:“由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》可译为“等到……的时候”\n4.比及①子路率尔而对曰:“由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》可译为“等到……的时候”子路赶忙回答:“我去治理,只要三年,就可以使人们勇敢善战,而且懂得礼仪。”\n5.“于是”一是相当于“在这时”,“在这件事上”;二是相当于现在汉语“于是”。①西伯阴行善,诸侯皆来决平。于是虞、芮之人有狱不能决,乃如周。西伯偷偷地做好事,诸侯都来(请他)公平决断。在当时,虞国、芮国的人有案件不能决,就到周伯那里。②于是使御史悉案问诸生。于是让御使详细地调查询问各个书生。\n七、被动句\n1.见……于……七、被动句\n1.见……于……可译为“被”。七、被动句\n1.见……于……①臣诚恐见欺于王而负赵。《廉颇蔺相如列传》可译为“被”。七、被动句\n1.见……于……①臣诚恐见欺于王而负赵。《廉颇蔺相如列传》可译为“被”。我实在怕受大王欺骗而对不起赵国。七、被动句\n2.为……所……可译为“被”。\n①不者,若属皆且为所虏。《鸿门宴》2.为……所……可译为“被”。\n①不者,若属皆且为所虏。《鸿门宴》2.为……所……可译为“被”。如果不这样,你们这些人将都被刘邦俘虏!\n①不者,若属皆且为所虏。《鸿门宴》2.为……所……可译为“被”。②有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。《六国论》如果不这样,你们这些人将都被刘邦俘虏!\n①不者,若属皆且为所虏。《鸿门宴》2.为……所……可译为“被”。②有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。《六国论》如果不这样,你们这些人将都被刘邦俘虏!有这样的形势,却被秦国积久而成的威势所胁迫,土地天天消减,月月割让,而走向灭亡。治理国家的人不要使自己被积久而成的威势所胁迫啊!\n八、宾语前置\n1.“唯……是……”八、宾语前置\n1.“唯……是……”“是”无意,起宾语前置作用;“唯”可译为“只”。八、宾语前置\n1.“唯……是……”①唯命是从。“是”无意,起宾语前置作用;“唯”可译为“只”。八、宾语前置\n1.“唯……是……”①唯命是从。“是”无意,起宾语前置作用;“唯”可译为“只”。只听从吩咐。八、宾语前置\n九、假设\n1.然则九、假设\n1.然则九、假设可译为“既然这样……那么”或“这样……那么”。\n1.然则九、假设①是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶。范仲淹《岳阳楼记》可译为“既然这样……那么”或“这样……那么”。\n②今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。《六国论》\n②今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。《六国论》这样说来,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望没有满足,诸侯送给泰国土地越多,秦国侵略诸侯就越急迫。\n2.向使\n2.向使可译为“假如,如果”。\n①向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。《六国论》2.向使可译为“假如,如果”。\n①向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。《六国论》2.向使可译为“假如,如果”。如果当初韩、魏、赵三国各自爱惜他们的国土,齐人不亲附秦国,燕国的刺客不动身赴秦,赵国的良将还活着,那么胜败存亡的命运,如果能够与秦国相较量,或许不能轻易判定。\n3.自非\n3.自非可译为“如果不是,除非是”。\n3.自非①自非亭午夜分,不见曦月。《三峡》可译为“如果不是,除非是”。\n3.自非①自非亭午夜分,不见曦月。《三峡》可译为“如果不是,除非是”。假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。\n十、转折\n1.然而十、转折\n1.然而十、转折可译为“如此,但是”。\n1.然而十、转折①七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。《寡人之于国也》可译为“如此,但是”。\n1.然而十、转折①七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。《寡人之于国也》七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,这样还不能统一天下而称王,是不曾有过的事。可译为“如此,但是”。\n2.虽然\n2.虽然可译为“虽然(即使)如此,但)”。\n2.虽然①善哉。虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。《墨子·公输》可译为“虽然(即使)如此,但)”。\n2.虽然①善哉。虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。《墨子·公输》可译为“虽然(即使)如此,但)”。②虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!《战国策·魏策》\n十一、其他\n十一、其他1.未尝\n十一、其他1.未尝可译为“没有”,“不曾”\n①每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。《兰亭集序》十一、其他1.未尝可译为“没有”,“不曾”\n①每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。《兰亭集序》十一、其他1.未尝可译为“没有”,“不曾”我每次看到前人兴怀感慨的原因,与我所感叹的总象符契一样相合,没有不对着这些文章而叹息悲伤的,心里却不知道这是为什么。\n②齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉。《六国论》\n②齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉。《六国论》齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢?\n②齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉。《六国论》③先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。《出师表》齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢?\n②齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉。《六国论》③先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。《出师表》齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢?先帝在世的时候,经常和我谈论起这些事,没有不对于桓帝、灵帝的做法,哀叹痛心遗憾的。\n2.非唯……抑亦\n2.非唯……抑亦译为“不仅仅……而且也”\n2.非唯……抑亦①然操遂能克绍,以弱为强者,非唯天时,抑亦人谋也。《隆中对》译为“不仅仅……而且也”

相关文档