- 211.50 KB
- 2021-05-21 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
2018
届二轮复习
写作话题:文化遗产
相关单词
1. cultural
adj.
文化的
2. rare
adj.
稀罕的,珍贵的
3. valuable
adj.
贵重的
4. survive
vi.
幸存
5. select
vt
.
选择
6. design
n. & vt
.
设计
7. fancy
adj.
奇特的
8. remove
vt
.
移除
9. local
adj.
当地的
10. artist
n.
艺术家
11. amazing
adj.
令人吃惊的
12. explode
vi.
爆炸
13. mystery
n.
谜
14. evidence
n.
证据
15. eyewitness
n.
目击者
16. debate
n.
辩论
17. entrance
n.
入口
18. informal
adj.
非正式的
19. dynasty
n.
朝代
20. sink (sank, sunk)
vi.
下沉
相关短语
in search of
/
search for
寻找
2. in a fancy style
用奇特的风格
3. decorate with
用
……
装饰
4. belong to
属于
5. in return
作为回报
6. a troop of
一支;一组
7. more than
/
less than
多于/少于
8. take apart
分开;拆散
9. be on trial
在受审判
10. be at war
处于战争中
11. think highly of
高度赞扬
12. rather than
而不是
13. serve as
充当
14. remain a mystery
仍然是个谜
15. deal with
处理
16. the former…the latter…
前者
……
后
者
……
17. be missing
/
be (get) lost
丢失;不见了
18. There is no doubt that…
毫无疑问
……
19. great wonders of the world
世界上的伟
大奇观
20. be worth doing/be worthy of being done
/
it is worthwhile to do
值得做
……
相关句子
1.
让人吃惊的是,古代人居然能够建造出如此伟大的建筑物。
It is amazing that
the ancient people
could have built
such a great architecture.
2.
古代的人是怎么建立起一个如此壮观的建筑物,现在仍然是个谜。
It remains a mystery
how ancient people built such a magnificent architecture at that time.
3.
长城建立在一个战火纷飞的时期。
The Great Wall was built
in a time when
countries
were at war.
4.
俄罗斯人民为装饰新的琥珀屋所做的事情受到了高度赞扬。
What Russians have devoted to decorating the new Amber Room
is highly thought of
.
5.
重建北京圆明园这样的文化遗址值得吗
?
Is it worth rebuilding
lost cultural relics
such as
Yuan Ming Yuan in Beijing?
6.
文化遗产是属于全民的宝藏,而不是属于某个人的。
A cultural relic is a treasure
belonging to
all people
rather than
belonging to any individual.
7.
毫无疑问,以前的琥珀屋不见了。
There is no doubt that
the former Amber Room is missing.
8.
由世界最著名的建筑师之一所设计的北京鸟巢,建筑风格奇异。
The Nest in Beijing
,
designed by
one of the most famous architects in the world
,
was built
in a fancy style
.
9.
我赞成前者的观点,但我的弟弟却坚定地赞成后者的观点。
I am in favor of
the former
opinion while my brother firmly approves of
the latter
one.
汉语大意:
泰姬陵(
The Taj Mahal
)被认为是世界上的伟大奇观之一。它由当地的一个建筑师设计,风格奇特。陵内由很多宝石装饰着,它是国王为了纪念他其中一个妃子而建造的,当时最优秀的工匠花了
22
年时间才完成。毫无疑问,泰姬陵是印度后建筑风格的典范。它是一个值得参观的地方。
语篇模块
The Taj Mahal
is considered to be
one of the great wonders
of the world. It was designed by a local architect in a fancy style. The Taj Mahal
,
decorated with
many jewels and jewelry, was built
in memory of
one of the king’s wives, which cost the best artists
more than
22 years to complete.
There is no doubt that
the Taj Mahal
is the finest example of the late style of Indian architecture. It’s a place that is
worth visiting
.