• 73.50 KB
  • 2021-06-03 发布

2018届一轮复习文言文阅读训练(全国)(54)

  • 11页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
‎2018届一轮复习 文言文阅读 训练(全国)‎ 一、阅读下面的文言文,完成1~4题。‎ 殷景仁,陈郡长平人也。景仁少有大成之量,司徒王谧见而以女妻之。初为刘毅后军参军,高祖太尉行参军。建议宜令百官举才,以所荐能否为黜陟。景仁学不为文,敏有思致,口不谈义,深达理体,识者知其有当世之志也。高祖甚知之。少帝即位,入补侍中,累表辞让,寻领射声。太祖即位,委遇弥厚。时与侍中右卫将军王华、侍中骁骑将军王昙首、侍中刘湛四人,并时为侍中,俱居门下,同升之美,近代莫及。丁母忧,葬竟,起为领军将军,固辞。上使纲纪①代拜,遣中书舍人周赳舆载还府。九年,服阕,迁尚书仆射。太子詹事刘湛代为领军,与景仁素善,皆被遇于高祖,俱以宰相许之。湛尚居外任,会王弘、华、昙首相系亡,景仁引湛还朝,共参政事。湛既入,以景仁位遇本不踰己,而一旦居前,意甚愤愤。知太祖信仗景仁,不可移夺,乃深结司徒彭城王义康,欲倚宰相之重以倾之。寻复以仆射领吏部,护军如故。湛愈忿怒。义康纳湛言,毁景仁于太祖。太祖遇之益隆。景仁对亲旧叹曰:“引之令入,入便噬人。”乃称疾解职,表疏累上,不见许,使停家养病。湛议遣人若劫盗者于外杀之,以为太祖虽知,当有以,终不能伤至亲之爱。上微闻之,迁景仁于西掖门外晋鄱阳主第,以为护军府,密迩宫禁,故其计不行。景仁卧疾者五年虽不见上而密表去来日中以十数朝政大小必以问焉影迹周密莫有窥其际者 收湛之日,景仁使拂拭衣冠,寝疾既久,左右皆不晓其意。其夜,上出华林园延贤堂召景仁,犹称脚疾,小床舆以就坐,诛讨处分,一皆委之。代义康为扬州刺史,仆射领吏部如故。遣使者授印绶,主簿代拜,拜毕,便觉其情理乖错。疾转笃。太祖谓不利在州司,使还住仆射下省,为州凡月余卒。时年五十一,谥曰文成公。‎ ‎(节选自《宋书·殷景仁传》,有删改)‎ ‎【注】①纲纪:州郡中主簿之类的官员。‎ ‎1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )‎ A.景仁卧疾者/五年虽不见上/而密表去来/日中以十数/朝政大小/必以问焉/影迹周密/莫有窥其际者/‎ B.景仁卧疾者五年/虽不见上/而密表去来/日中以十数朝政/大小必以问焉/影迹周密/莫有窥其际者/‎ C.景仁卧疾者五年/虽不见上/而密表去来/日中以十数/朝政大小/必以问焉/影迹周密/莫有窥其际者/‎ D.景仁卧疾者/五年虽不见/上而密表去来/日中以十数/朝政大小/必以问焉/影迹周密/莫有窥其际者/‎ ‎【答案】C ‎2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )‎ A.丁母忧,即遭逢母亲的丧事。古时官员遇父母去世,须辞官回家守孝三年。‎ B.宰相初为古代高级官员的泛称,后成为我国古代辅助君主掌管国事的最高官员的通称。‎ C.表是古代臣下呈给帝王的一种文书,如晋武帝时,李密给皇帝上了《陈情表》。‎ D.谥号是古代帝王、贵族、大臣或其他有地位的人死后,加给他的具有褒扬意义的称号。‎ ‎【答案】D ‎【解析】古代有“褒扬”的谥号,也有含贬义的谥号。‎ ‎3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )‎ A.殷景仁少年时代就有成就一番大事的气度,司徒王谧见到殷景仁后非常赏识他,就把自己的女儿嫁给他为妻。‎ B.殷景仁治学但不写文章,聪敏而又有思想,口中不谈义理,却能深入领悟义理的本质,高祖非常了解他。‎ C.殷景仁引荐刘湛回朝任职,刘湛却嫉妒殷景仁的地位在自己之上而以怨报德,竟然勾结盗贼想要杀害殷景仁。‎ D.皇上得知刘湛等人的企图后,就把殷景仁转移到晋鄱阳公主居住过的府第里保护起来,刘湛等人的计谋没能实施。‎ ‎【答案】C ‎【解析】“勾结盗贼”有误,原文为“湛议遣人若劫盗者于外杀之”,即刘湛建议派人假扮成盗贼在外面杀死殷景仁。‎ ‎4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)建议宜令百官举才,以所荐能否为黜陟。‎ 译文: ‎ ‎ ‎ ‎(2)义康纳湛言,毁景仁于太祖。太祖遇之益隆。‎ 译文: ‎ ‎ ‎ ‎【答案】(1)(殷景仁)建议应当让文武百官推举有才能的人,把所荐举的人有无才能作为(官员)降职或升职(的标准)。‎ ‎(2)义康听信刘湛的言论,在太祖面前诋毁殷景仁。但太祖待殷景仁更加亲厚。‎ ‎【参考译文】‎ 殷景仁,陈郡长平人。他少年时代就有成就一番大事的气度,司徒王谧见到殷景仁后(非常赏识他),就把自己的女儿嫁给他为妻。殷景仁最初担任刘毅后军参军,高祖太尉行参军。他建议应当让文武百官推举有才能的人,把所荐举的人有无才能作为(官员)降职或升职(的标准)。殷景仁治学但不写文章,聪敏而又有思想,口中不谈义理,却能深入领悟义理的本质,了解他的人都知道他有经世致用的志向。高祖非常了解他。少帝即位,(让殷景仁)进入朝廷补任侍中,殷景仁多次上表辞让,不久领射声。太祖登上皇位后,对殷景仁委任礼遇更加深厚。当时殷景仁与侍中右卫将军王华、侍中骁骑将军王昙首、侍中刘湛四人同为侍中,都在门下省任职,这种四人同时升职的美事,近代没有能赶上的。殷景仁遭逢母亲去世,他办完母亲的丧事后,被起用为领军将军,他坚决不接受。皇上命令主簿代他接受职位,并派中书舍人周赳用车将殷景仁接回官府。九年,殷景仁居丧期满,升任尚书仆射。太子詹事刘湛代任领军,他与殷景仁的关系一向不错,都受到高祖的厚待,(高祖)称许他们堪任宰相。刘湛当时还在外地任职,正逢王弘、王华、王昙首相继去世,殷景仁引荐刘湛回到朝中,共同参与朝政大事。刘湛入朝以后,认为殷景仁的职位本来不在自己之上,而(现在)一下子位居前面,内心感到愤愤不平。他知道太祖信任、倚重殷景仁,不可动摇,于是深度结交司徒彭城王义康,想依靠宰相的权势而使殷景仁倒台。不久,殷景仁又以仆射的身份领吏部,护军一职像以前一样不变。刘湛更加愤怒。义康听信刘湛的言论,在太祖面前诋毁殷景仁。但太祖待殷景仁更加亲厚。殷景仁对亲友故旧感叹说:“我引荐刘湛让他进入朝廷,他进来后就咬人。”于是称病辞职,多次向皇上上书,没有被批准,(皇上)让殷景仁在家中养病。刘湛建议派人假扮成盗贼在外面杀死殷景仁,认为太祖即便知道此事,应当(会认为)事出有因,终究不会损害兄弟至亲的情面。皇上稍稍听到了一些风声,就让殷景仁迁到西掖门外晋朝鄱阳公主的府第里,将这座府第作为护军府,(此处)与皇宫距离很近,所以刘湛等人的计谋没能实施。殷景仁卧病在家五年,(这期间)虽然不和皇上见面,可秘密书信送去传来,一天之内上十件,朝中政事无论大小,皇上必定征询殷景仁的意见。(这件事情)行动极为秘密,没有人能够窥探到他们之间的关系。逮捕刘湛的那一天,殷景仁让人擦拭自己的衣帽,他卧病已久,身边的人都不知道他这样做的用意。这天夜晚,皇上从宫中来到华林园延贤堂召见殷景仁,殷景仁仍说脚上有疾病,用小床抬去就座,诛杀、讨伐刘湛等人的各种安排,都委托给殷景仁。殷景仁代替义康担任扬州刺史,仆射领吏部如故。皇上派人授予殷景仁官府印绶,由主簿代他接受,仪式完毕后,便感觉殷景仁性情变得乖错。(殷景仁)病情变得严重了。太祖认为在州衙对殷景仁不吉利,让他回到仆射下省居住,他任扬州刺史一个多月就去世了。这一年他五十一岁,谥号为文成公。‎ 二、阅读下面的文言文,完成5~8题。‎ 燕达字逢辰,开封人。为儿时,与侪辈戏,辄为军陈行列状,长老异之。既长,容体魁梧,善骑射。以材武隶禁籍,授内殿崇班,为延州巡检,戍怀宁寨。夏人三万骑薄城,战竟日不决,达所部止五百人,跃马奋击,所向披靡。擢鄜延都监数帅兵深入敌境九战皆以胜归啰兀之弃也遣达援取戍卒辎重为贼所邀且战且南失亡颇多 神宗以达孤军遇敌,所全亦不为少,累迁西上閤门使、领英州刺史,为秦凤副总管。讨破河州羌,遂降木征。迁东上閤门使、副都总管,真拜忠州刺史、龙神卫四厢都指挥使。‎ 郭逵招讨安南,为行营马步军副都总管。入辞,神宗谕之曰:“卿名位已重,不必亲矢石,第激勉将士可也。”达顿首谢曰:“臣得凭威灵灭贼,虽死何惮!”初度岭,闻前锋遇敌苦战,欲往援,偏校有言当先为家基然后进者,达曰:“彼战已危,讵忍为自全计。”下令敢言安营者斩。乃卷甲趋之,士皆自奋,传呼太尉来,蛮惊溃,即定广源。师次富良江,蛮斗舸于南岸,欲战不得,达默计曰:“兵法致人而不致于人,吾示之以虚,彼必来战。”已而蛮果来,击之,大败,乃请降。师还,拜荣州防御使。以主帅得罪而独蒙赏,乞同责,不听。‎ 元丰中,迁金州观察使,加步军都虞候,改马军,超授副都指挥使。以训阅精整,除一子閤门祗候。数被诏奖,进殿前副都指挥使、武康军节度使。哲宗立,迁为使,徙节武信。卒,赠开府仪同三司,谥曰毅敏。‎ 达起行伍,喜读书,神宗以其忠实可任,每燕见,未尝不从容。尝问:“用兵当何先?”对曰:“莫如爱。”帝曰:“威克厥爱可乎?”达曰:“威非不用,要以爱为先耳。”帝善之。‎ ‎(选自《宋史·燕达传》,有删改)‎ ‎5.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )‎ A.擢鄜延都监/数帅兵/深入敌境九战/皆以胜归/啰兀之弃也/遣达援取戍卒辎重/为贼所邀/且战且南/失亡颇多/‎ B.擢鄜延都监/数帅兵/深入敌境九战/皆以胜归/啰兀之弃也/遣达援取戍卒/辎重为贼所邀/且战且南/失亡颇多/‎ C.擢鄜延都监/数帅兵深入敌境/九战皆以胜归/啰兀之弃也/遣达援取戍卒/辎重为贼所邀/且战且南/失亡颇多/‎ D.擢鄜延都监/数帅兵深入敌境/九战皆以胜归/啰兀之弃也/遣达援取戍卒辎重/为贼所邀/且战且南/失亡颇多/‎ ‎【答案】D ‎6.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )‎ A.长老指年纪大的人,与此不同的是,长者往往指有德行的人。‎ B.累迁又称迁累,指多次升迁官职,迁的含义与授、拜、除相同。‎ C.顿首指叩头,是古时候的礼节之一,以头叩地即起而不停留。‎ D.燕见指古代帝王闲暇时召见或接见臣子,也泛指公余会见。‎ ‎【答案】B ‎【解析】“迁”有两个主要意思:贬谪,放逐;调动官职,一般指升职。与“授、拜、除”含义不同。‎ ‎7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )‎ A.燕达素喜行伍,英武挺拔。他自幼喜爱军事游戏,与同辈的孩子玩耍,将他们编排成军阵行列;长大以后,体格健壮,擅长骑射。‎ B.燕达英勇善战,作风顽强。夏人来犯,他率兵出击,多次凯旋;即使后来啰兀失守,燕达援助遭遇伏击,损失颇重,但因孤军与敌人作战,活下来的士卒也不少,未被神宗怪罪。‎ C.燕达宅心仁厚,谦逊退让。前锋遇敌苦战,他不顾部下反对,亲自率兵救援;主帅获罪,他甘愿同受责罚,没有独自接受恩赐。‎ D.燕达文武兼修,用兵以爱。燕达征战之余,爱好读书;神宗曾经询问他用兵的要领,他主张以爱为先,博得了神宗的赞赏。‎ ‎【答案】C ‎8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)神宗谕之曰:“卿名位已重,不必亲矢石,第激勉将士可也。”‎ 译文: ‎ ‎ ‎ ‎(2)达默计曰:“兵法致人而不致于人,吾示之以虚,彼必来战。”‎ 译文: ‎ ‎ ‎ ‎【答案】(1)神宗告诉他说:“你的名望与地位已经很高,不必亲自冲锋陷阵,只管激励将士就可以了。”‎ ‎(2)燕达暗自考虑道:“用兵之法在于调动敌人而不被敌人调动,我把薄弱环节暴露给他们,他们必定前来攻打。”‎ ‎【解析】翻译文言句子注意直译为主,意译为辅,注意关键字词及文言句式的翻译,译后的句子要通顺。‎ ‎【参考译文】‎ 燕达字逢辰,开封人。儿童时,和同辈的孩子戏耍,总是摆出军阵列队的样子,年龄大的人认为他与众不同。长大后,体态魁梧,擅长骑马射箭。因为才能和武艺成为禁兵,被授为内殿崇班,任延州巡检,戍守怀宁寨。夏人三万骑兵逼近城,战斗一整天没有决出胜负,燕达的部下仅有五百人,他跃上战马奋力搏击,所向披靡。擢升为鄜延都监,多次率兵深入敌境,九次作战都得胜而归。啰兀失守,派燕达援取戍守士兵和军用物资,被敌人堵截,边打边往南去,失散很多人。神宗因为燕达孤军和敌人作战,活下来的士卒也不少,多次升迁为西上閤门使、领英州刺史,任秦凤副总管。征讨打败河州羌,于是木征投降。升任为东上閤门使、副都总管,实授任忠州刺史、龙神卫四厢都指挥使。‎ 郭逵招抚征讨安南,(燕达)担任行营马步军副都总管。入朝辞别的时候,神宗告诉他说:“你的名望与地位已经很高,不必亲自冲锋陷阵,只管激励将士就可以了。”燕达叩头致谢说:“我得以靠声威消灭敌人,即使死了也不怕!”初次过岭,听说前锋遇到敌人苦战,想要前去救援,校官说应当先替家考虑然后再前进,燕达说:“那里战斗已经危急,岂能忍心为了保全自己而考虑。”下令敢谈论设立营寨驻扎的人斩首。于是起兵前往,士兵都很振奋,传声呼喊太尉来了,蛮人惊慌溃败,立刻平定了广源。军队在富良江边驻扎,蛮人把战船停靠在南岸,想交战却不能,燕达暗自考虑道:“用兵之法在于调动敌人而不被敌人调动,我把薄弱环节暴露给他们,他们必定前来攻打。”不久蛮人果然来了,攻打他们,蛮人大败,于是请求投降。班师回朝,授为荣州防御使。因为主帅犯了罪而独自受到奖赏,请求共同受责罚,没有被接受。‎ 元丰年间,升任金州观察使,加步军都虞候,改为马军都虞候,破格任副都指挥使。因为训练检阅精良整齐,授他的一个儿子为閤门祗候。多次受到下诏奖赏,晋升为殿前副都指挥使、武康军节度使。哲宗即位,升为使,调节度武信军。去世,赠开府仪同三司,谥号毅敏。‎ 燕达起于行伍,喜欢读书,神宗因为他忠实可靠,每次在闲暇时召见他,都从容地与他交谈。曾经问他说:“用兵应当以何为先?”他回答说:“是爱。”皇上说:“以威统爱行吗?”燕达说:“不是不用威,要把爱放在最先罢了。”皇上认为他说得好。‎ 三、阅读下面的文字,完成9~14题。‎ 叶嘉传 叶嘉①,闽人也。其先处上谷。曾祖茂先,养高不仕,好游名山,至武夷,悦之,遂家焉。尝曰:“吾植功种德,不为时采,然遗香后世,吾子孙必盛于中土。”茂先葬郝源,子孙遂为郝源民。‎ 至嘉,少植节操。或劝之业武,曰:“吾当为天下英武之精,一枪一旗,岂吾事哉!”因而游见陆先生②,先生奇之,为著其行录,传于时。上读其行录而善之,敕建安太守召嘉,给传③遣诣京师。‎ 郡守始令采访嘉所在,命赍书示之。嘉未就,亲至山中,为之劝驾,始行登车。天子见之,曰:“吾久饫卿名,但未知其实尔,我  试哉!”因顾谓侍臣曰:“视嘉容貌如铁,资质刚劲,难以遽用,必槌提顿挫之  可。”遂以言恐嘉曰:“砧斧在前,鼎镬在后,将以烹子,子视之如何?”嘉勃然吐气,曰:“臣山薮猥士,幸惟陛下采择至此,可以利生,虽粉身碎骨,臣不辞也。”上笑,命以名曹处之,又加枢要之务焉。‎ 上敕御史欧阳高、金紫光禄大夫郑当时、甘泉侯陈平三人与之同事。欧阳疾嘉初进有宠,计欲倾之。嘉虽见侮,为之起立,颜色不变。上为责欧阳,怜嘉,视其颜色,久之,曰:“叶嘉真清白之士也。其气飘然,若浮云矣。”遂引而宴之。少顷,上鼓舌欣然,曰:“始吾见嘉未甚好也,久味其言,殊令人爱。朕之精魄,不觉洒然而醒。《书》曰:“启乃心,沃朕心,嘉  ‎ 谓也。”于是封嘉钜合侯,位尚书,曰:“尚书,朕喉舌之任也。”由是宠爱日加。‎ 后因侍宴苑中,上饮逾度,嘉辄苦谏。上不悦,曰:“卿司朕喉舌,而以苦辞逆我,余岂堪哉!”遂唾之,命左右仆于地。嘉正色曰:“陛下必欲甘辞利口然后爱耶?臣言虽苦,久则有效。陛下亦尝试之,岂不知乎!”上因含容之,然亦以是疏嘉。‎ 嘉既不得志,退去闽中。上  不见嘉月余,劳于万机,神苶思困,颇思嘉。因命召至,遂恩遇如故。居一年,嘉告老,上曰:“钜合侯,其忠可谓尽矣。”遂得爵其子。又令郡守择其宗支之良者,每岁贡焉。‎ 赞曰今叶氏散居天下皆不喜城邑惟乐山居氏于闽中者盖嘉之苗裔也天下叶氏虽多然风味德馨为世所贵皆不及闽。闽之居者又多,而郝源之族为甲。嘉以布衣遇天子,爵彻侯,位八座,可谓荣矣。然其正色苦谏,竭力许国,不为身计,盖有以取之。‎ ‎【注释】①(叶嘉),叶之嘉者,指茶叶。②(陆先生)陆羽,唐朝人,著《茶经》,被后人称为“茶圣”。③传:传车,驿站的车马。‎ ‎9.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( )‎ A.或劝之业武            业:从事;以……为业 B.吾久饫卿名            饫:饱。指所闻已多 C.计欲倾之               倾:倾慕 D.颜色不变               颜色:脸色 ‎【答案】C ‎【解析】本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。C项,倾:排挤。‎ ‎10.依次填入横线处的虚词,正确的一项是( )‎ ‎①我  试哉               ②必槌提顿挫之  可 ‎③嘉  谓也               ④上  不见嘉月余 A. 其    以   之    乃    B. 其     乃    之     以 C. 以    乃   以    以     C.以     其    乃     之 ‎【答案】B ‎11.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )‎ A.赞曰/今叶氏散居/天下皆不喜城邑/惟乐山居/氏于闽中者/盖嘉之苗裔也/天下叶氏虽多/然风味德馨为世/所贵皆不及闽 B.赞曰/今叶氏散居/天下皆不喜/城邑惟乐/山居氏于闽中者/盖嘉之苗裔也/天下叶氏虽多/然风味德馨/为世所贵/皆不及闽 C.赞曰/今叶氏散居天下/皆不喜城邑/惟乐山居/氏于闽中者/盖嘉之苗裔也/天下叶氏虽多/然风味德馨/为世所贵/皆不及闽 D.赞曰/今叶氏散居天下/皆不喜城邑/惟乐山居/氏于闽中者/盖嘉之苗裔也/天下叶氏虽多/然风味德馨为世/所贵皆不及闽 ‎【答案】C ‎12.下列语句,全都直接表现叶嘉美德的一组是( )‎ ‎①养高不仕,好游名山    ②容貌如铁,资质刚劲    ③粉身碎骨,臣不辞也 ‎④为之起立,颜色不变    ⑤其气飘然,若浮云矣    ⑥劳于万机,神苶思困 A.①③ B.③④ C.④⑥ D.③⑤‎ ‎【答案】B ‎【解析】本题考查筛选文中的信息的能力。①是叶嘉曾祖父的行为;②指的是叶嘉的容貌和性格;⑤这是皇帝对叶嘉的赞赏之语;⑥是皇帝的表现。‎ ‎13.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )‎ A.文章开篇介绍了叶嘉的家世,他的原籍是福建,祖先曾居上谷,曾祖父茂先迁居武夷,死后葬在郝源,从此茂先的子孙都成了郝源人。‎ B.叶嘉出身布衣,从小树立气节操守。因品行出众为陆羽所重,后被皇上征召入朝, 在朝中他宠辱不惊,气度非凡,敢于直谏,忠心报国。‎ C.本文表面写人,实际写茶叶。通篇无一“茶”字,却又无处无茶,从茶的历史到茶的采摘、制作、品质、功效,其中蕴含着丰厚的茶文化内涵。‎ D.苏轼为叶嘉作传,目的在于表达自己对高洁刚正、恬淡飘然的品格的追求,同时也通过对叶嘉生平的叙述,劝诫人们对名利不必汲汲以求,而应功成身退。‎ ‎【答案】D ‎【解析】本题考查归纳内容要点,概括中心意思的能力。D项,“应功成身退”理解错误。‎ ‎14.把下列句子翻译成现代汉语。‎ ‎(1)卿司朕喉舌,而以苦辞逆我,余岂堪哉!‎ 译文: ‎ ‎ ‎ ‎(2)上因含容之,然亦以是疏嘉。‎ 译文: ‎ ‎ ‎ ‎(3)遂得爵其子,又令郡守择其宗支之良者,每岁贡焉。‎ 译文: ‎ ‎ ‎ ‎【答案】(1)你专管我的喉舌,却用难听的话忤逆我,我怎么受得了呢。‎ ‎(2)皇上于是宽恕了叶嘉,然而也因此疏远了他。‎ ‎(3)就给他的儿子封赐爵位,又下令郡守选择他家族中品行优良的弟子,年年推荐给朝廷。‎ ‎【参考译文】‎ 叶嘉,福建人。他的先人住在上谷。曾祖父叫茂先,修养高尚却不去做官,喜欢游览名山,到武夷山,很喜欢它,于是就在这里安了家。曾经说:“我在培植功德,虽然不一定被当时的人所采用,然而会给后世留下清香,我的子孙后代一定会在中原地区兴盛起来的,他们将来一定会享受到我所培植的功德的恩惠的。”叶茂先安葬在郝源,子孙于是都成为郝源人。‎ 等到叶嘉这一代,年轻时就注重培养好的气节品行。有人劝他练习武艺。他说:“我应该作为天下英武之人的精华,扛一支枪举一杆旗哪里是我做的事呢?”于是游学并拜见陆羽先生,先生认为他与众不同,为他写下了记录他特点的文章,并流传于后世。皇上读了介绍叶嘉的文章,认为他很好,下令建安太守征召叶嘉,并用传车送他到京城来。‎ 太守开始派人查访叶嘉的住处,让拿出皇帝的诏书给叶嘉看。叶嘉没出来。郡守亲自到山中,劝说他,才登车出发。皇帝看到了叶嘉,说:“我很久以前就听过你的大名,只是不了解你的真实情况,我一定要试试看。”于是就回头对大臣们说:“看到叶嘉外貌像铁一样,禀性刚劲,难以急用,必须用棰子不断敲打捣碎才可以。”就用话来吓唬叶嘉:“砧板斧子在你面前,锅鼎就在你的背后,将要烹煮你,你觉得怎么样?”叶嘉激动地吐了一口气,说:“我只是住在深山密林的卑贱之人,有幸被你采摘到这里,能够造福他人,即使粉身碎骨,我也不会推辞。”皇上听罢笑了,把叶嘉安排到重要的部门,让他掌管机要事务。‎ 皇上于是下令御史欧阳高、金紫光禄大夫郑当时、甘泉侯陈平三人,和叶嘉共事。欧阳高嫉妒叶嘉刚一做官就得宠,谋划着要排挤他。叶嘉虽然遭受羞辱并因此而站起来,但容色并未改变。皇上责备欧阳高,爱怜叶嘉,看着他的颜色,过了好一会儿,说:“叶嘉确实是清白之士,他的清气飘然如白云。”于是邀请他一起宴饮。过了一会儿,皇上高兴地咂了咂舌头,说:“刚才我看到叶嘉并没有多少好感,回味他的话,很是让人珍爱啊,我的精神不知不觉就轻松而清醒了。《尚书》说‘敞开你的心扉,滋润我的心田’,说的就是叶嘉啊。”于是封叶嘉为钜合侯,位居尚书,并说:“尚书是专管我的喉舌的。”从此叶嘉更加受到皇上的宠爱。‎ 后来因为在花园侍宴,皇帝饮用过量,叶嘉苦苦劝谏。皇帝很不高兴,说:“你专管我的喉舌,却用难听的话忤逆我,我怎么受得了呢。”就唾弃他,命令侍从把他打倒在地上。叶嘉严肃地说:“陛下一定要那人甜言蜜语口齿伶俐,这样才喜欢他吗?我说的话虽不好听,时间久了却有好处,陛下尝试一下不就知道了吗?”皇上于是宽恕了叶嘉,然而也因此疏远了他。‎ 叶嘉仕途不顺之后,就隐退回到福建中部。皇帝因为一个多月没有看到叶嘉,又在国事上操劳受累,神情倦怠思维困顿,很想念叶嘉。就下令把他召来,还像以前一样恩宠他。过了一年,叶嘉请求让他告老回乡,皇帝说:“钜合侯,对我可真是尽忠了。”就给他的儿子封赐爵位,又下令郡守选择他家族中品行优良的弟子,年年推荐给朝廷。‎ 评论说:现在姓叶的分散在天下各地,他们都不喜欢住在城县里,只喜欢住在山中。住在福建中部的,是叶嘉的后代。天下姓叶的虽然很多,可是品德芳香被世人看重的,都比不上福建的。住在福建的叶姓人也很多,但住在郝源的一族是最好的。叶嘉以平民百姓的出身受到皇帝礼遇,被封为最高的侯的爵位,位居八大职位之列,可也说是相当荣耀了。那么他正直的本色、苦苦劝谏的精神,尽心尽力报效国家、不替自己考虑的品行,那是有值得学习借鉴的地方。‎

相关文档