- 71.00 KB
- 2021-06-03 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
2018 届一轮复习 文言文阅读 训练(全国)
一、阅读下面的文言文,完成 1~4 题。
杨慎,字用修,新都人,少师廷和子也。年二十四,举.正德六年殿试第一,授翰林修撰。
丁继母忧,服阕起.故官。十二年八月,武宗微行,始出居庸关,慎抗疏切谏。寻移疾归。世
宗嗣位,起充经筵讲官。常讲《舜典》,言:“圣人设赎刑,乃施于小过,俾.民自新。若元
恶大奸,无可赎之理。”
嘉靖三年,帝纳桂萼、张璁言,召为翰林学士。慎偕同列三十六人上言:“臣等与萼辈
学术不同,议论亦异。臣等所执者,程颐、朱熹之说也;萼等所执者,冷褒、段犹之余也。
今陛下既超擢萼辈,不以臣等言为是,臣等不能与同列,愿赐罢斥。”帝怒,切责,停俸有
差。逾月,又偕学士丰熙等疏谏。不得命,偕廷臣伏左顺门力谏。帝震怒,命执.首事八人下
诏狱。于是慎及检讨王元正等撼门大哭,声彻殿庭。帝益怒,悉下诏狱,廷杖之。慎、元正
谪戍,余削籍。慎得云南永昌卫。先是,廷和当国,尽斥锦衣冒滥官。及是伺诸途,将害慎。
慎知而谨备之。至临清始散去。扶病驰万里,惫甚。抵戍所,几不起。
五年,闻廷和疾,驰至家。廷和喜,疾愈。还永昌,闻寻句安铨、武定凤朝文作乱,率
僮奴及步卒百余与守臣击败贼。八年闻廷和讣,奔告巡抚欧阳重请于朝,获归葬,葬讫复还。
自是,或归蜀,或居云南会城,或留戍所,大吏成善视之。嘉靖三十八年七月卒。
慎幼警敏,十一岁能诗。入京,赋《黄叶诗》,李东阳见而嗟赏,令受业门下。在翰林
时,武宗问钦天监及翰林:“星有注张,又作汪张,是何星也?”众不能对。慎日:“柳星
也。”历举《周礼》《史记》《汉书》以复。预修《武宗实录》,事必直书。总裁蒋冕、费
宏尽付稿草,俾削定。尝奉使过镇江,谒杨一清,阅所藏书。叩以疑义,一清皆成诵。慎惊
异,益肆力古学。既投荒多暇,书无所不览。尝语人日:“资性不足恃。日新德业,当自学
问中来。”故好学穷理,老而弥笃。
世宗以议礼故,恶其父子特甚。每问慎作何状,阁臣以老病对,乃稍解。慎闻之,益纵
酒自放。明世记诵之博,著作之富,推慎为第一。诗文外,杂著至一百余种,并行于世。隆
庆初,赠光禄少卿。天启中,追谥文宪。
(《明史·杨慎传》,有删节)
1.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )
A.举.正德六年殿试第一 举:科考中选。
B.服阕起.故官 起:聘用。
C.俾.民自新 俾:使。
D.命执.首事八人下诏狱 执:搜捕。
2.下列句子中,表现杨慎“忠”“孝”的一组是( )
①慎抗疏切谏
②偕廷臣伏左顺门力谏
③闻廷和疾,驰至家
④闻廷和讣,奔告巡抚欧阳重请于朝
⑤预修《武宗实录》,事必直书
⑥慎闻之,益纵酒自放
A.①②④ B.②③⑤ C.①⑤⑥ D.③④⑥
3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.杨慎为皇帝讲解经书时,经常讲解《舜典》,并告诉皇帝,那些首恶巨奸,是不可
以交纳钱财而减刑的,表现出杨慎嫉恶如仇的一面。
B.皇帝采纳桂萼的建议,任命杨慎为翰林学士,杨慎因与桂萼所信奉的思想不同而不
奉诏,用行动实践了“道不同不相为谋”的儒家信条。
C.杨慎被流放云南,利用空闲的时间博览群书。杨慎认为人的天资虽然是值得依仗的,
但还应该在不断的学习、钻研中积累所需要的知识。
D.在明朝,杨慎读书广博,著作等身,除诗歌散文之外,他的著作流传于世的有一百
多种,联系他一生的颠沛流离,其治学精神难能可贵。
4.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)今陛下既超擢萼辈,不以臣等言为是,臣等不能与同列,愿赐罢斥。
译文:______________________________________________________________
____________________________________________________________________
(2)廷和当国,尽斥锦衣冒滥官。及是伺诸途,将害慎。
译文:______________________________________________________________
____________________________________________________________________
(3)赋《黄叶诗》,李东阳见而嗟赏,令受业门下。
译文:______________________________________________________________
___________________________________________________________________
【答案】
1.D
2.A
3.C
4.(1)现在陛下既然越级提拔桂萼些人,不把我们的谏言当做一回事,我们不能够与桂萼
一同在朝为官,希望皇上罢了我们的官。
(2)杨廷和当宰相的刚候,罢免了许多无德无才的富家子弟充任的官员。此时,那些人在
路上等待,图谋杀害畅慎。
(3)杨慎作《黄叶诗》,李东阳读到后很赞赏,让他在自己门下学习。
4.首先要准确翻译各句的重点词语:(1)“超擢”“同列”“罢斥”。(2)“当国”“斥”
“诸”。(3)“嗟赏”“受业”。然后,注意各句要语句通畅,语意正确。
参考译文:
杨慎,字用修,新都人,是少师杨廷和的儿子。二十四岁那年考取正德六年殿试第一名,
被授予翰林院修撰的官职。遇继母丧事,服丧完了以后,仍担任以前的官职。十二年八月,
明武宗秘密出行,刚出居庸关,杨慎上书直言极谏皇帝。不久他上书称病,辞官归里。明世
宗继位,起用他担任经筵讲官。他经常讲授《舜典》,说:“圣人设置赎刑,那是施用于一
般的小过错,使平民改过自新。如果是首恶大奸,没有可以赎罪的道理。”当时大宦官张锐、
于经被判处死刑,有人说进献金银以求赦免其罪,所以他常提到这句话。
嘉靖三年,世宗采纳桂萼、张璁的建议,征召他们为翰林学士。杨慎与同一官位级别的
三十六个人共同上书说:“我们与桂萼等人学术不同,主张观点也不一样。我们所遵从的是
程颐、朱熹的学说主张。桂萼等人所崇信的是冷褒、段犹的遗绪。现在陛下既然破格提拔了
桂萼等人,不认为我们说的正确,我们不能与他们一同共事,希望赐书罢免了我们吧。”皇
帝很愤怒,严加责问,分轻重给予停发俸禄的处罚。过了一个月,他又与学士丰熙等一同上
书进谏。没有得到答复,又与廷臣跪伏在左顺门力谏。皇帝大怒,下令将带头起事的八个人
逮捕入狱。这时杨慎和检讨王元正等摇门大哭,哭声响彻殿庭。皇帝越发愤怒,把他们都捉
拿下狱,处以廷杖之刑。过了十天,有人说上次罢朝以后,群臣都已经散去,杨慎、王元正
以及给事中刘济、安磐、张汉卿、张原,御史王时柯又聚众伏地而哭。于是在朝堂上把这七
人又打了一顿。杨慎、王元正、刘济都被谪戍他乡,其他人都被削去官籍。杨慎到了云南永
昌卫。在此之前,杨廷和掌权,全部辞退了朝中办事不力的官员。到这时,他们在杨慎被谪
戍的路途上寻找机会,准备加害于杨慎。杨慎知道后谨慎防备着他们,到临清他们才散去。
杨慎带病长途颠簸,疲惫不堪。抵达戍所后,几乎起不来了。
杨慎从小警惕机敏,十一岁就能作诗。进入京城后,写了《黄叶诗》,李东阳读后嗟叹
不已,大加赞赏,让他在自己门下学习。他曾经奉命出使经过镇江,拜见杨一清,阅读他收
藏的书籍。用不懂的地方询问他,杨一清都能背诵。杨慎非常惊异,于是更加努力学习古学。
被流放边境之后空闲时间较多,更博览群书。他曾经告诉他人说:“个人的天生资质不值得
依靠,每天新修德业,应该从学习中来。”所以他酷爱学习,穷尽文理,到老而更加严重。
明代背诵之广博,著作之丰富,当推杨慎第一。隆庆初年,被封赐为光禄少卿。大启年间,
追赠谥号为文宪。
二、阅读下面的文言文,完成 1~4 题。
凡音由于人心,天之与人有以相通,如景之象形,响之应声。故为善者天报之以福,为
恶者天与之以殃,其自然者也。
故舜弹五弦之琴,歌《南风》之诗而天下治;纣为《朝歌》北鄙之音,身死国亡。
舜之道何弘也?纣之道何隘也?夫《南风》之诗者生长之音也,舜乐好之,乐与天地同意,
得万国之欢心,故天下治也。夫《朝歌》者不时也,北者败也,鄙者陋也,纣乐好之,与万
国殊心,诸侯不附,百姓不亲,天下畔之,故身死国亡。
而卫灵公之时,将之晋,至于濮水之上舍。夜半时闻鼓琴声,问左右,皆对曰“不
闻”。乃召师涓曰:“吾闻鼓琴音,问左右,皆不闻。其状似鬼神,为我听而写之。”师涓
曰:“诺。”因端坐援琴,听而写之。明日,曰:“臣得之矣,然未习也,请宿习之。”灵
公曰:“可。”因复宿。明日,报曰:“习矣。”即去之晋,见晋平公。平公置酒于施惠之
台。酒酣,灵公曰:“今者来,闻新声,请奏之。”平公曰:“可。”即令师涓坐师旷旁,
援琴鼓之。未终,师旷抚而止之曰:“此亡国之声也,不可遂。”平公曰:“何道出?”师
旷曰:“师延所作也。与纣为靡靡之乐,武王伐纣,师延东走,自投濮水之中,故闻此声必
于濮水之上,先闻此声者国削。”平公曰:“寡人所好者音也,愿遂闻之。”
一奏之,有白云从西北起;再奏之,大风至而雨随之,飞廊瓦,左右皆奔走。平公
恐惧,伏于廊屋之间。晋国大旱,赤地三年。
太史公曰:音乐者,所以动荡血脉,通流精神而和正心也。故乐音者,君子之所养
义也。夫古者,天子诸侯听钟磬未尝离于庭,卿大夫听琴瑟之音未尝离于前,所以养行义而
防淫佚也。夫淫佚生于无礼,故圣王使人耳闻雅颂之音,目视威仪之礼,足行恭敬之容,口
言仁义之道。
(《史记 乐书》,有删改)
1.下列句子中实词的解释不正确的一项是( )
A.如景之象形,响.之应声 响:响应。
B.舜乐.好之,乐与天地同意 乐:爱好。
C.百姓不亲,天下畔.之 畔:通“叛”背叛。
D.与纣为靡.靡之乐 靡:萎靡颓废。
2.下列各组句子中,加点虚词的意义和用法相同的一组是( )
A.乃.召师涓曰 问今是何世,乃.不知有汉
B.故为善者天报之以.福 操当以.肃还付乡党。
C. 因端坐援琴,听而.写之 死而.有知,其几何离
D. 其.自然者也。 其.闻道也固先乎吾。
3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.音乐是源于人心的,晋平公爱好濮水之上的靡靡之音,司马迁认为他不是个有德之
君。
B.师旷认为师涓所作之乐为亡国之音。劝晋平公不要欣赏,可是平公没有采纳他的意
见。
C.师涓、师旷同为乐师,但师旷能发现师涓琴声中的问题,可见师旷在琴艺上比师涓
高一筹。
D.司马迁把国家兴亡和音乐联系起来,表面上谈的是音乐,其实谈的是仁、礼之类的
治国之道。
4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)故为善者天报之以福,为恶者天与之以殃,其自然者也。
译文:______________________________________________________________
____________________________________________________________________
(2)臣得之矣,然未习也,请宿习之。
译文:______________________________________________________________
____________________________________________________________________
(3)音乐者,所以动荡血脉,通流精神而和正心也。
译文:______________________________________________________________
____________________________________________________________________
【答案】
1.A
2.B
3.C
4.(1)所以,行善的人,上天用福祥回报他,作恶的人,上天给予他灾祸,这是自然的事。
(2)我记下(得到)了这首曲子,但是(还)没有练习,请允许我多留一晚练习这首曲子。
(3)音乐,是可以用来使血脉动荡,使流通精神,使内心平和的东西。
参考译文:
所有的音乐都是从人的心性上产生的,上天和人(的心性)有相通的地方,如同影子像
(原来的)形体一样,回响和原来的声音相应和一样。所以,行善的人,上天自然会把福祥
报偿他,作恶的人,上天会给予灾祸的惩罚,这是自然的事。
所以舜弹奏五弦之琴,唱《南风》之诗,而天下升平;纣王制作《朝歌》北方鄙野的歌
曲,结果是身死国亡,舜治理国家的方法为什么那样的宽宏?纣的治理国家的方法为什么却
又那样狭隘呢?大概就是因为《南风》之诗的主题是属于生长蕃育之音,舜非常爱好这种音
乐,爱好与天地自然的心意相同,能得到天下万民的欢心拥戴,所以天下大治。至于《朝歌》,
时间上就很不适合,而且“北”有败北的意思,“鄙”是粗鄙的意思,但是纣却非常喜欢这
种音乐,与万国人民的心意不同,于是诸侯不愿附从,百姓不愿亲近,天下所有的人都背叛他,
所以结果必然是身死国亡.
在卫灵公的时候,他要去晋国,到了濮水的上游住宿,半夜时听到弹琴的声音,询问身
旁的侍从,都回答说“没有听到”。于是就找来师涓说:“我听到弹琴的声音,询问侍从,
都说没有听到。这种情形好像鬼神(在弹奏),替我仔细听并记下来。” 师涓说:“好的。”
于是就端正地坐好,手抚在琴上,一面仔细听,一面写下来。第二天,回报卫灵公说:“我
记下了这首曲子,但是(还)没有熟习,请允许我多留一晚练习这首曲子。”卫灵公说:“行。”
再住一晚。第二天,师涓说:“我弹熟了。”这才离开濮水去晋国,朝见晋平公。晋平公在
惠施台摆酒为卫灵公接风。酒喝到痛快的时候,卫灵公说:“我来的路上,听到一支新曲子,
请让我的乐工为您演奏它。”晋平公说:“行”。(于是)就叫师涓坐在师旷的旁边,拿来
琴演奏起来。还没弹完,师旷就按住琴弦阻止他说:“这是亡国之者,不能再演奏了。”晋
平公说:“有什么道理吗?”师旷说:“这是师延谱写的曲子,是为昏庸霸道的纣王谱写的
靡靡之音。武王伐纣的时候,师延朝东逃跑,自投濮水而死。所以,你这支曲子一定是在濮
水河上听到的,先听到这支曲子的,国家就要被剥削。”晋平公说:“我平生所好就是一个
音乐,希望让我遂愿听完吧。”
演奏第一乐章,就有白云从西北方面升起来,演奏第二乐章时,大风就来到了,大雨随
后也到了,掀翻了门廊揭开了房子上的瓦片,身旁随从都四散逃开了。晋平公害怕了,趴在
门廊和堂屋之间。晋国大旱,土地荒芜三年。