- 26.00 KB
- 2021-06-04 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
2020届二轮复习 文言文阅读专项突破 作业(全国卷用)
一、阅读下面的文言文,完成1~4题(本题共4小题,19分)
(元)天穆,性和厚,美形貌,善射,有能名。年二十,起家员外郎。六镇之乱,尚书令李崇、广阳王深北讨,天穆奉使慰劳诸军。路出秀容,尔朱荣见其法令齐整,有将领气,深相结托,约为兄弟。未几,荣请天穆为行台,朝廷不许,改授别将,令赴秀容。是时,北镇纷乱,所在蜂起,六镇荡然,无复蕃捍,惟荣当职路冲,招聚散亡。天穆为荣腹心,除并州刺史。及荣赴洛,天穆参其始谋,乃令天穆留后,为之继援。庄帝践阼,天穆以荣之眷昵,特除太尉,封上党王,征赴京师。荣之讨葛荣,诏天穆为前军都督,率京师之众以赴之。荣擒葛荣,天穆增封,通前三万户。幽州前平北府主簿河间邢杲反。旬朔之间,众逾十万。劫掠村坞,毒害民人。杲东掠光州,尽海而还。又破都督李叔仁军诏天穆与齐献武王讨大破之杲乃请降传送京师斩之增天穆邑万户时元颢乘虚陷荥阳,天穆闻庄帝北巡,自毕公垒北渡,会车驾于河内。尔朱荣以天时炎热,欲还师,天穆苦执不可,荣乃从之。庄帝还宫,加太宰,羽葆、鼓吹;增邑,通前七万户。天穆以疏属,本无德望,凭藉余朱,爵位隆极,当时熏灼,朝野倾悚,王公已下每旦盈门,受纳财货,珍宝充积。而宽柔容物,不甚见疾于时。庄帝以其荣党,外示宠敬,诏天穆乘车马出入大司马门。天穆与荣相倚,情寄特甚。荣常以兄礼事之,而余朱世隆等虽荣子侄,位遇已重,畏惮天穆,俯仰承迎。天穆曾言世隆之失,荣即加杖,其相亲任如此。庄帝内畏恶之,与荣同时见杀。
(节选自《魏书·列传第二》)
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( D )
A.又破都督李叔仁军/诏天穆与齐献武王讨/大破之/杲乃请降/传送京师斩之/增天穆邑/万户/
B.又破都督/李叔仁军诏天穆与齐献武王讨/大破之/杲乃请降/传送京师斩之/增天穆邑/万户/
C.又破都督/李叔仁军诏天穆与齐献武王讨/大破之/杲乃请降/传送京师/斩之/增天穆邑万户/
D.又破都督李叔仁军/诏天穆与齐献武王讨/大破之/杲乃请降/传送京师/斩之/增天穆邑万户/
【解析】 原文标点:又破都督李叔仁军。诏天穆与齐献武王讨,大破之。杲乃请降,传送京师,斩之。增天穆邑万户。
2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( C )
A.践阼,即走上阼阶,古代庙堂前有两阶,主阶在东,称阼阶。文中指皇帝登基。
B.主簿,是古代各级主官属下掌管文书的佐吏,隋唐以后,主簿的重要性有所降低。
C.朔,指中国农历每月的最后一天,即晦日的前一天,文中借以指代一个月的时间。
D.司马门,指重要的城门、军门,文中指皇宫的外门,一般官员到此都要落轿下马。
【解析】 “朔,指中国农历每月的最后一天”错,朔指每月农历初一,晦日的后一天。
3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)( C )
A.元天穆气质不凡,遇赏识得重用。他一表人才,治军严整,到各地慰劳诸军时,与尔朱荣结为兄弟,从此成为尔朱荣的心腹。
B.元天穆胆识过人,出奇兵挽狂澜。他极力说服主张退兵的尔朱荣,不畏恶劣天气,克服困难,率兵渡过黄河与庄帝会合。
C.元天穆屡立奇功,居高官食厚禄。他协助尔朱荣擒获葛荣,与齐献武王一起逼降邢杲,被庄帝授予并州刺史、太尉等职。
D.元天穆结交权贵,遭猜忌受牵连。他深受尔朱荣信任和倚仗,庄帝表面尊敬,而内心忌恨,最终把他和尔朱荣一同杀害。
【解析】 授予并州刺史是在庄帝登基前,而且这两个官职都是因为他是尔朱荣的心腹,被特别授予的,并非单纯因为战功。
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)所在蜂起,六镇荡然,无复蕃捍,惟荣当职路冲,招聚散亡。(5分)
译文:各地纷纷起兵,六镇荡然无存,不再有捍卫边境的作用,仅尔朱荣在要道上履行职责,招集逃散的人。
(2)荣常以兄礼事之,而余朱世隆等虽荣子侄,位遇已重,畏惮天穆,俯仰承迎。(5分)
译文:尔朱荣时常用对兄长的礼节侍奉他,而余朱世隆等人虽然是尔朱荣的子侄,地位待遇已高,仍畏惧天穆,前后奉承迎合。
【解析】 (1)得分点:“蜂”“蕃捍”“当职路冲”各1分,句意2分。(2)得分点:“事”“畏惮”“俯仰”各1分,句意2分。
【参考译文】
(元)天穆,性格温和忠厚,形貌美好,善于射箭,有能干的名声。二十岁时,初任员外郎。六镇叛乱时,尚书令李崇、广阳王元深向北征讨,天穆奉命慰劳各军。经过秀容,尔朱荣见他法令一致,有将领的气质,深相结交,约定为兄弟。不久,尔朱荣请求天穆担任行台,朝廷不准许,改授别将,命令天穆赶赴秀容。这时,北方边镇纷扰混乱,各地纷纷起兵,六镇荡然无存,不再有捍卫边境的作用,仅尔朱荣在要道上履行职责,招集逃散的人。天穆是尔朱荣的心腹,被授任并州刺史。等到尔朱荣赶赴洛阳,天穆参与了开始的谋划,就命令天穆留守,作为后援。庄帝登位,天穆因为是尔朱荣的亲信,特委任为太尉,封为上党王,征召他赶赴京城。尔朱荣讨伐葛荣,皇帝诏令天穆担任前军都督,率领京城的军队赶去。尔朱荣擒获葛荣,天穆增加封邑,加上以前的共三万户。幽州前平北府主簿河间人邢杲叛乱。一个月之间,部众超过十万。劫掠村庄坞堡,危害民众。邢杲向东掳掠光州,到海滨而返回。又打败都督李叔仁的军队。皇帝诏令天穆和齐献武王讨伐,大败邢杲。邢杲于是请求投降,押送他到京城,杀了他。增加天穆的封邑一万户。这时元颢乘虚攻占荥阳,天穆听说庄帝向北巡视,从毕公垒向北渡河,在河内郡同皇帝会合。尔朱荣因天气炎热,想退兵,天穆坚持不同意,尔朱荣才听从了。庄帝回宫,加授天穆为太宰,给予仪仗、鼓吹;增加封邑,加上以前的共七万户。天穆以疏远的族属,本来没有恩德声望,凭借余朱氏,爵位尊贵到极点,当时炙手可热,朝野斜视畏惧,王公以下每天清晨挤满门户,收受财货,珍宝堆积。然而宽厚容人,不很为时人愤恨。庄帝因他是尔朱荣的党羽,外表上表示宠爱尊敬,诏令天穆可以乘车马进出大司马门。天穆和尔朱荣相依靠,感情特别深。尔朱荣时常用对兄长的礼节侍奉他,而余朱世隆等人虽然是尔朱荣的子侄,地位待遇已高,仍畏惧天穆,前后奉承迎合。天穆曾讲世隆的过失,尔朱荣马上棒打世隆,他就是如此地受到尔朱荣的亲近信任。庄帝心中畏惧厌恶他,天穆与尔朱荣同时被杀。
二、阅读下面的文字,完成1-4题。
孔奂,字休文,会稽山阴人也。曾祖琇之,齐左民尚书、吴兴太守。祖臶,太子舍人、尚书三公郎。父稚孙,梁宁远枝江公主簿、无锡令。奂数岁而孤,为叔父虔孙所养。好学,善属文,经史百家,莫不通涉。沛国刘显时称学府,每共奂讨论,深相叹服,乃执奂手曰:“昔伯喈坟素悉与仲宣,吾当希彼蔡君,足下无愧王氏。”所保书籍,寻以相付。
京城陷朝士并被拘絷或荐奂于贼帅侯子鉴子鉴命脱桎梏厚遇之令掌书记。时景军士悉恣其凶威,子鉴景之腹心,委任又重,朝士见者,莫不卑俯屈折,奂独傲然自若,无所下。或谏奂曰:“当今乱世,人思苟免,獯羯无知,岂可抗之以义?”奂曰:“吾性命有在,虽未能死,岂可取媚凶丑,以求全乎?”时贼徒剥掠子女,拘逼士庶,奂每保持之,得全济者甚众。
高祖受禅,迁太子中庶子。永定二年,除晋陵太守。晋陵自宋、齐以来,旧为大郡,虽经寇扰,犹为全实,前后二千石多行侵暴,奂清白自守,妻子并不之官,唯以单船监郡,所得秩俸,随即分赡孤寡,郡中大悦,号曰“神君”。曲阿富人殷绮,见奂居处素俭,乃饷衣一袭,毡被一具。奂曰:“太守身居美禄,何为不能办此,但民有未周,不容独享温饱耳。劳卿厚意,幸勿为烦。”
初,世祖在吴中,闻奂善政,及践祚,征为御史中丞,领扬州大中正。奂性刚直,善持理,多所纠劾,朝廷甚敬惮之。深达治体,每所敷奏,上未尝不称善,百司滞事,皆付奂决之
。迁散骑常侍,领步兵校尉,中书舍人,掌诏诰,扬、东扬二州大中正。天嘉四年,重除御史中丞,寻为五兵尚书,常侍、中正如故。时世祖不豫,台阁众事,并令仆射到仲举共奂决之。及世祖疾笃,奂与高宗及仲举并吏部尚书袁枢、中书舍人刘师知等入侍医药。世祖尝谓奂等曰:“今三方鼎峙,生民未乂,四海事重,宜须长君。朕欲近则晋成,远隆殷法,卿等须遵此意。”奂乃流涕歔欷而对曰:“陛下御膳违和,痊复非久,皇太子春秋鼎盛,圣德日跻,安成王介弟之尊,足为周旦,阿衡宰辅,若有废立之心,臣等愚诚,不敢闻诏。”世祖曰:“古之遗直,复见于卿。”天康元年,乃用奂为太子詹事,二州中正如故。
至德元年卒,时年七十。
(节选自《陈书》)
1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.京城陷/朝士并被拘絷/或荐奂于贼帅侯子鉴/子鉴命脱桎梏/厚遇之/令掌书记
B.京城陷朝士/并被拘絷/或荐奂于贼帅侯子鉴/子鉴命脱/桎梏厚遇之/令掌书记
C.京城陷朝/士并被拘絷/或荐奂于贼帅侯子鉴/子鉴命脱桎梏/厚遇之令/掌书记
D.京城陷/朝士并被拘/絷或荐奂于贼帅侯子鉴/子鉴命脱/桎梏厚遇之令/掌书记
解析:本题考查文言断句的能力。此类试题解答时,是先疏通大意,然后利用句中的人名、地名、官职名、文言虚词、句子结构以及语段中动词的宾语或补语等断句。“拘絷”,押系、束缚,不应该断开,排除D项;“拘絷”主语应该是“朝士”,排除B项、C项;“脱”是解除的意思,宾语是“桎梏”,不应该断开,结合句意内容分析,排除B项、D项。句意:京城失陷,朝廷官员都被拘禁。有人推荐孔奂给叛贼统帅侯子鉴,侯子鉴下令解除拘禁,优厚地对待他,命令他掌管书记职务。故选A。
答案:A
2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A.孤:指幼年死去父亲或父母双亡;也用作古代帝王的自称,先秦时一般为诸侯王自称。
B.受禅:中国古时推举部落首领的一种方式,后指王朝更迭,新皇承受旧帝让给的帝位。
C.二千石:汉代官秩,又为县令的通称。汉制,县令俸禄为二千石,即月俸一百二十斛。
D.践祚:走上阼阶主位。古代庙寝堂前两阶,主阶在东,称阼阶。也指帝王即位,登基。
解析:本题考查了解并掌握常见的古代文化常识的能力。此类试题解答时,文化常识包括古代文化中天文、历法、乐律、地理、官职、科举、姓名、宗法等。这类试题一般不考过于冷僻的内容,涉及的大多是科举、姓名、礼俗等,考生要注重平时知识的积累。C项,“又为县令的通称”“县令俸禄为二千石”错误,为郡守的统称。汉制,郡守俸禄为二千石。汉官秩,又为郡守(太守)的通称。分为中二千石、真二千石和比二千石。故选C。
答案:C
3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.孔奂才几岁时就成了孤儿,但他爱好学习,善于写文章,涉猎通晓经书史籍诸子百家的著作,当时号称学问渊博的刘显也佩服他。
B.叛贼统帅侯子鉴是侯景的心腹亲信,朝廷官员见到他都卑躬屈膝,只有孔奂傲然自若,不愿取媚于凶暴丑恶之人,保持自己的气节。
C.永定二年,孔奂担任晋陵太守,以清白自守,妻子和儿女都不到他任官的地方,所得的官俸,也分送救济孤儿寡妇,郡中称他为“神君”。
D.孔奂性情刚直,世祖病重时,认为天下的事务重大,有废除皇太子另立继承人的想法,孔奂积极支持,世祖称他有直道而行的遗风。
解析:本题考查概括和分析文章内容的能力。此类试题解答时,抓住题干,读全读准。对题干中的所有要求要一个不漏、原原本本地分析,准确地把握题干所提的要求,看清是选对的还是选错的,是概括内容还是分析观点。D项,“孔奂积极支持”错。原文“若有废立之心,臣等愚诚,不敢闻诏”,如果陛下有废除皇太子另立继承人的想法,臣等竭尽忠诚,不敢听从诏令。故选D。
答案:D
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)时贼徒剥掠子女,拘逼士庶,奂每保持之,得全济者甚众。
译文:_______________________________________________
(2)深达治体,每所敷奏,上未尝不称善,百司滞事,皆付奂决之。
译文:_____________________________________________
解析:本题主要考查文言语句翻译。此类试题解答时,首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看是否有特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。(1)“时”,当时;“剥掠”,剥削掠夺;“子女”,男人和女子(古今异义词);“拘逼”,拘禁逼迫;“保持”,此处意译为保护(古今异义词);“之”,代词,他们;“全”,保全;“济”,救助、帮助;“众”,多。(2)补充句首主语“孔奂”;“达”,通晓、明白;“治”,治理国事;“敷奏”,陈奏,向君上报告;“滞事”,积滞的事务;“付”,交给、给;“决”,决定;“之”,代词,它。
答案:(1)当时贼徒剥削掠夺男人和女子,拘禁逼迫士人和庶民,孔奂总是保护他们,得以保全而渡过危难的人非常多。
(2)(孔奂)能深入地通晓治理国事的根本,每次陈述奏进,皇上没有不说好的,各个部门积滞的事务,都交给孔奂决定。
参考译文:
孔奂,字休文,会稽山阴人。曾祖父孔琇之,在齐朝任左民尚书、吴兴太守。祖父孔臶,任(齐朝)太子舍人、尚书三公郎。父亲孔稚孙,在梁朝任宁远枝江公主簿、无锡县令。孔奂几岁时就成了孤儿,被叔父孔虔孙抚养。他爱好学习,善于写文章,经书史籍诸子百家的著作,没有不通晓涉猎的。沛国人刘显当时号称学问渊博,每次和孔奂一起讨论,对他深为赞叹佩服,便拉着孔奂的手说:“从前蔡伯喈的古代典籍都给了王仲宣。我会希望成为那个蔡伯喈,您可以做王仲宣而不必有愧。”所保藏的书籍,不久就赠给孔奂。
京城失陷,朝廷官员都被拘禁。有人推荐孔奂给叛贼统帅侯子鉴,侯子鉴下令解除拘禁,优厚地对待他,命令他掌管书记职务。当时侯景的军士都肆意逞其凶威,侯子鉴是侯景的心腹亲信,委任又重,朝廷官员见到他,没有不卑躬屈膝的,唯独孔奂傲然自若,不曾显得卑下。有人劝谏孔奂说:“现在是乱世,人们都想苟且(以求)免除(祸害),獯羯没有知识,难道可以用道义对抗他们?”孔奂说:“我的性命还存在,虽未能去死,难道可以取媚于凶暴、丑恶的人,以求得保全性命吗?”当时贼徒剥削掠夺男人和女子,拘禁逼迫士人和庶民,孔奂总是保护他们,得以保全而渡过危难的人非常多。
高祖接受禅让后,(孔奂)升任太子中庶子。永定二年,任命(孔奂)为晋陵太守。晋陵自从宋、齐以来,一直就是大郡,虽经过敌寇的侵扰,还是保全了富庶,前后担任郡中太守的大多进行凶恶地掠夺,孔奂以清白自守,妻子和儿女都不到他任官的地方,(孔奂)只用一只船来到郡中,所得的官俸,随即分送救济孤儿寡妇,郡中的人非常高兴,称(孔奂)为“神君”。曲阿的富人殷绮,见孔奂的生活俭节朴素,便馈赠一件衣服、一具毡被。孔奂说:“太守身有优厚的俸禄,怎么会不能备办这些,只是百姓生活有不足,不容(我)独自享受温饱呀。有劳您深厚的情意,希望不要烦劳。”
起初,世祖在吴中,听说孔奂擅长政务,到登上帝位,征召(他)任御史中丞,兼任扬州大中正。孔奂性情刚直,善于主持公理,多次举发弹劾(官员的过失),朝廷上(人们)非常敬畏他。(孔奂)能深入地通晓治理国事的根本,每次陈述奏进,皇上没有不说好的,各个部门积滞的事务,都交给孔奂决定。(孔奂)升任散骑常侍,兼任步兵校尉,任中书舍人,掌管诏诰的撰写,任扬、东扬两个州的大中正。天嘉四年,重新任命为御史中丞,接着任五兵尚书,常侍、中正的职务依旧担任。当时世祖生病,尚书省各种事情,都命令仆射到仲举和孔奂共同决定。到世祖病重,孔奂和高宗以及仲举加上吏部尚书袁枢、中书舍人刘师知等入宫侍候医药。世祖曾经对孔奂等人说:“
现在三方鼎足对峙,生民不能得到治理,天下的事务重大,应当要一个成年的君主。朕要近则效法晋成,远则尊崇殷法,你们必须遵守这个意旨。”孔奂便流泪哀叹抽泣着对答:“陛下饮食失调而致病,不要太久就会痊愈康复,皇太子年纪正当兴盛之时,圣人的品德日益提高,安成王以陛下弟弟的尊贵地位,完全可成为周旦,辅导帝王主持国政,如果陛下有废除皇太子另立继承人的想法,臣等竭尽忠诚,不敢听从诏令。”世祖说:“古代直道而行的遗风,又在你身上看到了。”天康元年,便任用孔奂为太子詹事,两个州中正的职务依旧担任。
至德元年去世,当时年纪七十岁。