• 3.85 MB
  • 2021-10-25 发布

七年级上册语文课件《郑人买履》 苏教版(2016) (18)

  • 29页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
古代寓言二则之 《郑人买履》 什么是寓言? 寓言是一种历史悠久的文学体裁, 它通常是通过短小精悍而又富于风趣的 动物故事或人物故事,采用象征、拟人、 夸张、讽喻等表现手法或修辞手法寄寓 一种思想、哲理或经验教训,给人以劝 诫作用。 (简言之:通过短小故事,表达深刻道理) 如:狐假虎威、守株待兔、亡羊补牢…… 《 韩 非 子 》 学习目标 1.积累文言词汇,掌握重点词句,疏通 文意。 2.分析人物形象。 3. 理解寓意,并用以指导现实生活。 韩非:战国末年哲学家,法家的主要 代表人物,出身于韩国贵族家庭。在政 治上主张变法图强,积极向韩国君主献 计献策,却不被采用,于是他转而埋头 著述之中。他的作品传到秦国后,受到 了秦王的高度重视。继而受到秦王的重 用。他的著作后人称《韩非子》。 履 遂 先自度其足 吾忘持度 宁信度 lǚ suì duó dù nìng dù 要求:读出文章节奏 、读出人物语气。 (3分钟后期待你带给大家的精彩朗读) 郑人买履 郑人/有欲买履者,先/自度/其足,而/置 之/其坐。至之市,而/忘操之。已得履,乃 曰:“吾/忘持度。”反归/取之。及反,市 罢,遂/不得履。人曰:“何不/试之/以足?” 曰:“宁/信度,无/自信也。” 小帮助 有感情、有节奏地朗读全文 »要读出郑人忘持度的懊恼 之情和回答别人时的执迷 不悟的神气,另外还要表 现别人问话时的应表现出 的疑惑之情。 1.以小组为单位对照文中注解翻 译全文。 2.解决不了的问题组长记下来等 待全班讨论。 合作探究(8分钟) 1.文言文翻译要做到“信、达、雅”三个字。 “信”指译文要忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语翻译出来。 “达”指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用 语习惯, 字通句顺,没有语病。 “雅” 指译文要优美自然、生动形象,完美地表达原文的写作风格。 2.文言文翻译基本方法:直译和意译 。直译为主,意译为辅。 3.顺口溜: 文言语句重直译,把握大意斟词句, 人名地名不必译,古义现代词语替。 倒装成分位置移,被动省略译规律, 碰见虚词因句译,领会语气重流利。 4. 文言文翻译五字法 留:年号、地名、职称、器具等,可照录不翻译; 替:用现代汉语词语替换古义词; 移:调整倒装句的语序,如宾语前置、定语后置等; 补:补上省略句中省略的主语或谓语; 删:删去不译的词,如发语词等 郑人买履 郑人有欲买履 者,先自度其足, 而置之其坐。至之 市,而忘操之。已 得履,乃曰:“吾 忘持度。”反归取 之。及反,市罢, 遂不得履。人曰: “何不试之以足?” 曰:“宁信度,无 自信也。” duó,量长短 lǚ,鞋子 结束,这里指集市交易结束。 到……去 量好的尺码 宁可 用 同“座”,座 位 它,指量好 的尺码 同“返”,返 回集市 终于 说说红字的意思 它,指鞋 到,等到 到,等到 请用现代汉语翻译下列句子。 1.先自度其足,而置之其坐。 2.至之市,而忘操之。 3.吾忘持度。 4.及反,市罢,遂不得履。 5.宁信度,无自信也。 找出句中通假字,并加以解释 (1)置之其坐 (2)反归取之 (“坐”通“座”,座 位)(“反”通“返”,返 回) 坐,同“座”,座位 这是一种古文通假现象。在战国末期,还没 有表示“座位”这个意思的“座”字,就借用 同音字“坐”来代 替,直至后来有了“座”字 为止。这就叫通假(借)现象。其中,“坐” 就叫做“座”的通假字,“座”为本字。 注意:通假字要读本字的音,解释为本字的意思。 请指出“之”在下列词语中的意 思 (1) 至之市 (2)而忘操之 (3)何不试之以足 (代词,指量好的尺码) (动词,到) (代词,指“鞋”) 人曰:“何 不试之以 足?” 曰:“宁信 度,无自信 也。” 郑人:执迷不悟的神气 别人:疑惑之情 (固执,迂腐, 愚蠢,可笑) u 这则寓言告诉我们什么道理(寓 意)? u有什么现实意义? u现实生活中有这样的人吗? 寓意:讽刺那些做事不注意从实际 出发,墨守成规,因循守旧,教条 主义的人。 现实意义:我们在处理实际问题时, 不能盲目照搬照抄现成的东西,而 要注意一切从实际出发,以免出现 不应该的失误。 宋人有闵其苗之不长而揠之者①,芒芒 然归②,谓其人曰:“今日病矣③!予助苗 长矣④!”其子趋而往视之⑤,苗则槁矣⑥. 天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍 之者,如不耘苗者也;助之长者,似揠苗者 也。非徒无益,而又害之。 揠苗助长 • 宋人/有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归, 谓其人曰:“今日/病矣!予/助苗长矣!” 其子/趋而往视之,苗/则槁矣. • 天下之不助苗长者/寡矣。以为/无益而舍之 者,如/不耘苗者也;助之长者,似/揠苗者 也。非徒/无益,而/又害之。 1.先结合注释,个人尝试翻译; 2.再小组交流,共同释疑解惑。 合作探究(8分钟) 揠苗助长 • 宋人有闵其苗之不长而揠之者①,芒芒然归②, 谓其人曰:“今日病矣③!予助苗长矣④!”其 子趋而往视之⑤,苗则槁矣⑥. • 天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,如 不耘苗者也;助之长者,似揠苗者也。非徒无益, 而又害之。 • [注释] ①闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑。 长(zhǎng)——生长,成长,揠(yà)——拔。 ②芒芒然——疲倦的样子。 ③病——精疲力尽, 是引申义。 ④予——我,第一人称代词。 ⑤趋— —快走。往——去,到..去。 ⑥槁(gǎo)——草 木干枯。 揠苗助长 • 古时候宋国有个人,担心他的禾苗长得太 慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家还夸 口说:“今天我帮助禾苗长(高)了!” 他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。 • 天下不助苗生长的人实在很少啊。以为没 有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草 的懒汉。妄自帮助它生长的,就像拔苗助 长的人,非但没有好处,反而危害了它。 小组讨论 u这则寓意有什么寓意? u与《郑人买履》在揭示寓意的 方法上有什么不同? 寓意: 讽刺了那些急于求成,不懂得尊重客观 规律的人,告诉我们做事要遵循规律,否 则会适得其反。 写法评析: 《郑人买履》通过人物对话,使故事的 讽刺效果大大增强。 《揠苗助长》对比和议论揭示其错误实 质。 作业 1.熟背并默写《郑人买履》。 2.完成课后练习。 3.预习并背诵《刻舟求剑》。