• 20.95 KB
  • 2021-10-19 发布

最新(合同模板)之《海洋运输货物保险条款(附英文)》

  • 9页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
最新(合同模板)之《海洋运输货物保险条款(附英文)》‎ 一、义务局限 本保险分为平安险、水渍险及统统险三种。被保险货色遭遇损失机,本保险根据保险单上订明承保险别的条目划定,负补偿义务。‎ ‎(一)平安险 本保险担任补偿:‎ ‎1、被保险货色在运输途中因为卑劣气象、雷电、海啸、地动、大水天然灾难造成整批货色的全数丧失或推定全损。当被保险人请求赔付推定全损时,须将受损货色及其权力委付给保险公司。被保险货色用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货色可视作一个整批。推定全损是指被保险货色的实践全损曾经弗成防止,或许复原、修复受损货色以及输送货色到原订目的地的用度跨越该目的地的货色代价。‎ ‎2、因为运输对象遭遇停顿、触礁、淹没、互撞、与流冰或其余物体碰撞以及火警、爆炸不测变乱造成货色的全数或部分丧失。‎ ‎3、在运输对象曾经产生停顿、触礁、淹没、焚毁不测变乱的情况下,货色在此先后又在海上遭遇卑劣气象、雷电、海啸等天然灾难所造成的部分丧失。‎ ‎4、在装卸或转运时因为一件或数件整件货色落海造成的全数或部分丧失。‎ ‎5、被保险人对遭遇承保责任内风险的货色采用急救、避免或缩小货损的步伐而领取的正当用度,但以不跨越该批被救货色的保险金额为限。‎ ‎6、运输对象遭受海难后,在出亡港因为卸货所惹起的丧失以及在半途港,出亡港因为卸货,存仓以及输送货色所发生的分外用度。‎ ‎7、配合海损的就义、摊派和救济用度。‎ ‎8、运输左券订有“船舶互撞义务”条目,依据该条目划定应由货方归还船方的丧失。‎ ‎(二)水渍险 除包孕上列平安险的各项义务外,本保险还担任被保险货色因为卑劣气象、雷电、海啸、地动、大水天然灾难所造成的部分丧失。‎ ‎(三)统统险 除包孕上列平安险和水渍险的各项义务外,本保险还担任被保险货色在运输途中因为外来缘故原由而至的全数或部份丧失。‎ 二、除外义务 本保险对以下丧失不负补偿义务:‎ ‎(一)被保险人的有意行动或过失所造成的丧失。‎ ‎(二)属于发货人责任所惹起的丧失。‎ ‎(三)在保险义务开端前,被保险货色已存在的质量不良或数目短差所造成的丧失。‎ ‎(四)被保险货色的天然消耗、本色缺点、特点以及时价跌落;运输拖延所惹起的丧失或用度。‎ ‎(五)本公司陆地运输货色战争险条目和货色运输歇工险条目划定的义务局限和除外义务。‎ 三、义务起迄 ‎(一)本保险负“仓至仓”义务,自被保险货色运离保险单所载明的起运地堆栈或贮存地方开端运输时见效,包孕失常运输过程当中的海上、陆上、内河和驳船运输在内,直至该项货色抵达保险单所载明目的地收货人的最初堆栈或贮存地方或被保险人用作调配、分配或非正常运输的其余贮存地方为止。如末到达上述堆栈或贮存地方,则以被保险货色在最初卸载港全数卸离海轮后满六十天为止。如在上述六十天内被保险货色需转运到非保险单所载 明的目的地时,则以该项货色开端转运时终止。‎ ‎(二)因为被保险人无奈操纵的运输耽误、绕道、自愿卸货、重行装载、转载或承运人应用运输左券赋与的权限所作的任何航海上的变换或终止运输左券,以致被保险货色运到非保险单所载明目的地时,在被保险人实时将获知的情形关照保险人,并在必要时加缴保险费的情况下,本保险仍连续无效,保险义务按以下划定终止。‎ ‎1、被保险货色如在非保险单所载明的目的地发售,保险义务至交货时为止,但岂论任何情况下,均以被保险货色在卸载港全数卸离海轮后满六十天为止。‎ ‎2、被保险货色如在上述六十天期限内连续运往保险单所载原目的地或其余目的地时,保险义务仍按上述第(一)款的划定终止。‎ 四、被保险人的责任 被保险人应按照如下划定的应尽责任办理无关事项,如因未执行划定的责任而影响保险人好处时,本公司对无关丧失,有权谢绝补偿。‎ ‎(一)当被保险货色运抵保险单所载明的目的港(地)当前,被保险人应实时提货,当发现被保险货色遭遇任何丧失,应即向保险单上所载明的检讨、理赔代理人请求检讨,如发现被保险货色整件缺少或有显然残损陈迹应即向承运人、受托人或无关政府(海关、港务政府等)讨取货损货差证实。假如货损货差是因为承运人、受托人或其余无关方面的责任所造成,并应以书面体式格局向他们提出索赔,必要时还须获得延伸时效的认证。‎ ‎(二)对遭遇承保责任内风险的货色,被保险人和本公司均可敏捷采用正当的急救步伐,避免或威少货色的丧失,被保险人采用此项步伐,不该视为废弃委付的暗示,本公司采用此项步伐,也不得视为接收委付的暗示。‎ ‎(三)如遇航程变换或发明保险单所载明的货色、船名或航程有脱漏或错误时,被深险人应在获悉后即时关照保险人并在必要时加缴保险费,本保险才连续无效。‎ ‎(四)在向保险人索赔时,必需供应以下单证:‎ 保险单本来、提单、发票、装箱单、磅码单、货损货差证实、检讨呈报及索赔清单。如触及圈外人义务,还须供应向义务方追偿的无关函电及其他需要单证或文件。‎ ‎(五)在获悉无关运输左券中“船舶互携义务”条目的实践义务后,应实时关照保险人。‎ 五、索赔刻日 本保险索赔时效,认被保险货色在最初卸裁港全数卸离海轮后起算,最多不跨越二年。‎ OCEAN MARINE CARGO CLAUSES I . Scope of Cover:‎ This insurance is classified into the following three Conditions- Free From Particular Average (F. P. A. ), With Average (W. A. ) and All Risks. Where the goods insured hereunder sustain loss or damage , the Company shall undertake to indemnify therefor according to the insured Condition specified in the Policy and the Provisions of these Clauses :‎ ‎1. Free From Particular Average (F. P. A. )‎ This insurance covers :‎ ‎1) Total or Constructive Total Loss of the whole consignment hereby insured caused in the course of transit by natural calamities: heavy weather, lightning, tsunami, earthquake and flood. In case a constructive total loss is claimed for, the Insured shall abandon to the Company the damaged goods and all his rights and title pertaining thereto. The goods on each lighter to or from the seagoing vessel shall be deemed a separate risk. Constructive Total Loss refers to the loss where an actual total loss appears to be unavoidable or the cost to be incurred in recovering or reconditioning the goods together with the forwarding cost to the destination named in the Policy would exceed their value on arrival.‎ ‎2) Total or Partial Loss caused by accidents the carrying conveyance being grounded, stranded, sunk or in collision with floating ice or other objects as fire or explosion .‎ ‎3) Partial loss of the insured goods attributable to heavy weather, lightning and/or tsunami, where the conveyance has been grounded, stranded, sunk or burnt. irrespective of whether the event or events took place or after such accidents.‎ ‎4) Partial of total loss consequent on falling of entire package or ‎ packages into sea during loading, transshipment or discharge.‎ ‎5)Reasonable cost incurred by the insured on salvaging the goods or averting or minimizing a loss recoverable under the Policy, provided that such cost shall not exceed the sum insured of the consignment so saved.‎ ‎6) Losses attributable to discharge of the insured goods at a pert of distress following a sea peril as well as special charges arising from loading, warehousing and forwarding of the goods at an intermediate port of call or refuge.‎ ‎7) Sacrifice in and Contribution to General Average and Salvage Charges.‎ ‎8) Such proportion of losses sustained by the shipowners as is to be reimbursed by the Cargo Owner under the Contract of Affreightment Both to Blame Collision clause.‎ ‎2. With Average (W. A. )‎ Aside from the risks covered under F. P. A. condition as above, this insurance also covers partial losses of the insured goods caused by heavy weather , lightning, tsunami , earthquake and/or flood.‎ ‎3. All Risks Aside from the risks covered under the F. P. A. and W. A. conditions as above, this insurance also cover all risks of loss of or damage to the insured goods whether partial or total, arising from external causes in the cause of transit.‎ II. Exclusions:‎ This insurance does not cover : .‎ ‎1. Loss or damage caused by the intentional act or fault of the insured.‎ ‎2. Loss or damage falling under the liability of the consignor.‎ ‎3. Loss or damage arising from the inferior quality or shortage of the insured goods prior to the attachment of this insurance.‎ ‎4. Loss or damage arising from normal loss, inherent vice or nature of the insured goods , loss of market and/or delay in transit and any expenses arising there from..‎ ‎5. Risks and liabilities covered and excluded by the ocean marine (cargo) war risks clauses and strike , riot and civil commotion clauses of this Company.‎ III . Commencement to Termination of cover:‎ ‎1. Warehouse to warehouses Clause :‎ This insurance attaches from the time the goods hereby insured leave the ware-house or place of storage named in the Policy for the commencement of the transit and continues in force in the ordinary course of transit including sea , land and inland waterway transits and transit in lighter until the insured goods are delivered to the consignee s final warehouse or place of storage at the destination named in the Policy or to any other place used by the insured for allocation or distribution of the goods or for stories other than in the ordinary course of transit. This insurance shall., however , be limited to sixty (60) days after completion of discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge before they reach the above mentioned warehouse or place of stories. If prior to the expire of the above mentioned sixty ( 60) days , the insured goods are to be forwarded to a destination other than that named in the Policy , this insurance shall terminate at the commencement of such transit.‎ ‎2. If, owing to delay , deviation , forced discharge , reshipment or transshipment beyond the control of the insured or any change or ‎ termination of the voyage arising from the exercise of a liberty granted to the shipowners under the contract of affreightment, the insured goods arrive at a port or place other than that named in the Policy, Subject to immediate notice being given to the Company by the insured and an additional premium being paid, if repaired, this insurance shall remain in force and shall terminate as hereunder :‎ ‎1) If the insured goods are sold at port or place not named in the Policy , this insurance shall terminate on delivery of the goods sold, but in no event shall this insurance extend beyond sixty (60) days after completion of discharge of the insured goods from the carrying vessel at such port or place.‎ ‎2) If the insured goods are to be forwarded to the final destination named in the Policy or any other destination, this insurance shall terminate in accordance with Section 1 above.‎ IV . Duty of the insured:‎ It is the duty of the insured to attend to all matters as specified hereunder , failing which the company reserves the right to reject his claim for any loss if and when such failure prejudice the rights of the Company :‎ ‎1. The insured shall take delivery of the insured goods in good time upon their arrival at the port of destination named in the Policy. In the event of any damage to the goods, the insured shall immediately apply for survey to the Survey and/or settling assent stipulated in the Policy. If the insured goods are found short in entire package or packages or to show apparent traces of damage , the insured shall obtain from the Carrier, bailed or other relevant authorities (Customs and Port Authorities etc. ) certificate of loss or damage and/or sbortlanded memo. Should the carrier, ‎ bailed or the other relevant authorities be responsible for such shortage, the insured shall lodge a claim with them in writing and , if necessary , obtain their confirmation of an extension of them the time limit of validity of such claim.‎ ‎2. The insured shall , and the Company also, take reasonable measures immediately in salvaging the goods or preventing or minimizing a loss or damage thereto. The measures so taken by the insured or by the Company shall not be considered respectively, as a waiver of abandonment hereunder , or as an acceptance thereof.‎ ‎3. In case of a change of voyage or any omission or error in the description of the interest , the name of the vessel or voyage, this insurance shall remain in force only upon prompt notice to this Company when the insured becomes aware of the same and payment of an additional premium if required.‎ ‎4. The following documents should accompany any claim hereunder made against this Company :‎ Original Policy, Bill of Lading. Invoice, Packing List, Tally Sheet, Weight Memo, Certificate of Loss or Damage and/or Shorthand Memo, Survey Report, statement of Claim.‎ If any third party is involved , documents relative to pursuing of recovery from such party should also be included.‎ ‎5. Immediate notice should be given to the Company when the Cargo Owners actual responsibility under the Contract of Affreightment n Both to Blame Collision Clause becomes known..‎ V . The Time of Validity of A Claim :‎ The time of validity of a claim under this insurance shall not exceed a period of two years counting from the time of completion of discharge ‎ of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge.‎