• 79.00 KB
  • 2021-06-03 发布

高考语文寓言故事系列古代寓言故事选六素材

  • 16页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 1 - 云南省西盟佤族自治县第一中学高考语文寓言故事系列-古代寓 言故事选(六) 薛谭学讴 【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,没有学尽秦青唱歌的技艺,自认为学尽他的技艺了,于是告辞回 家。秦青不能阻止他,来到国都郊外的大道上,握着节拍放声悲歌,声音震动林木,使行云 停止了下来。薛谭就认错,请求返回,终身不敢说回家。 寓意:记忆和学问深不可测,所谓学无止境,求学者不能骄傲自满,不要浅尝辄止,只 有不断地学习和追求,才能不断达到较高的境界。 猛狗 【译文】 有一个卖酒的人,酒器擦洗得很甚清洁,设置的酒店招牌也很长,而酒放酸了都没有售 出。问邻里人什么原因。邻里人告诉他说:"你们家的狗太凶猛了,人家拿着酒壶器而来,想 要买你的酒,你的狗冲着人就咬,此就是酒都放酸了还没有卖出去的原因。" 那么国家也有猛狗一样的人,就是那些掌管国家权力的权臣。 寓意:批评国家那些阻塞言路、嫉贤妒能、陷害忠良的当权者。 桔逾淮为枳 【译文】 晏子到了(楚国),楚王请晏子喝酒,酒喝得正高兴的时候,两个士兵绑着一个人到楚 王面前去。 楚王问道:“绑着的人是做什么的人?”回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃 罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了坐席回答道:“我 听说:橘生长在淮河以南就是橘子,生长在淮河以北就变成枳,只是叶子的形状相似,它们 的果实味道却不同。这样的原因是什么呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生在 齐国不偷东西,一到了楚国就偷东西,莫非是楚国的水土使百姓善于偷窃吗?” 楚王苦笑着说:“圣人是不可以随便戏弄的,我反而自讨没趣了。” 烛邹亡鸟 译文:齐景公好猎鸟,使烛邹掌管鸟而弄丢了之。景公非常生气,召集官吏想要杀掉他。 晏子说:“烛邹有三条罪,请让我列举他的罪状然后再杀他。”景公说:“可以。”于是召来 烛邹再当着景公之面数落说:“烛邹啊,你为我们君君掌管鸟却弄丢了,这是第一条罪状; 使我们的国君因为的缘故而杀掉一个人,是第二条罪状;使诸候国听闻,认为我们的国君看 重鸟而轻视人才,是第三条罪啊。.烛邹的罪已列举完毕,请求国君您杀掉他吧。”景公说:“不 要杀,我已经明白了。” 寓意: 1、 从景公的角度看:(1)不要滥杀无辜;(2)无以怒而滥刑;(3)知错能改。 2、 从晏婴的角度看:(1)聪明机智;(2)见识高远;(3)忠于国家,有同情心;(4) 富有人本主义精神。(5)委婉劝谏,注重方式方法。 楚王好细腰 【译文】 从前,楚灵王喜欢腰细的官吏,所以楚灵王手下的大臣,都纷纷节食,每天只吃一顿饭, 蹲在地上屏住呼吸,然后才勒住腰带,扶着墙慢慢站起来。到了一年之后,宫中的官吏个个 变得面黄肌瘦了。 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 2 - 寓意:1、上行下效,上梁不正下梁歪;2、根绝不正之风从领导做起;3、领导的好恶左 右单位部门的风气。 1 攘鸡者 【译文】 现在有每天(都要)偷邻居的鸡的人。有人告诉他这不是君子的作为。那人说:“那就 减少一些吧。每个月偷一只鸡,等到来年就停止(这种行为)。 ”既然知道这样做是错误的, 就应该立刻改正,为什么还要等到明年呢? 寓意:1、既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为。 错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。那种为自己的 错误行为找借口,拖延时间的人,实际上是没有改过的真心。 择其善者而从之,其不善者而 改之。 2、知道错了,要下决心立即改正,决不能借故拖延,更不能明知故犯。 大鹏与焦冥 【译文】 齐景公问晏子道:"天下有最大的东西吗?" 晏子回答说:"有。大鹏的脚在浮云上游动,背上升到青天,尾巴倒伏在天空里,跳起来 嘴到北海啄食,脖子和尾巴横隔在天地之间,可是还不知道它那有六根翎管的翅膀在什么地 方。" 齐景公说:"天下有最小的东西吗?" 晏子回答说:"有。东海有种虫,在蚊予的睫毛上筑巢,不停地产子,不停地飞动,而蚊 子却若无其事,不因此而惊慌。我晏婴不知道它叫什么名字,东海的渔夫却把它叫做焦冥。" 寓意:客观事物极为复杂;古人想象极为丰富。 庾公之斯 【译文】 郑国人派子濯孺子侵略卫国,卫国派庾公之斯追杀他。子濯孺子说:“今日我疾病发作, 不能拿弓,我死定啦!”(他)问(他的)仆人道:“追我的是谁?”仆人答道:“是庾公 之斯。”子濯孺子说:“我有命啦。”他的仆人说:“庾公之斯,是卫国善于射箭的人,先 生说‘我有命啦’,是什么意思?”(子濯孺子)说:“庾公之斯是跟尹公之他学射箭,尹 公之他是跟我学的(射箭)。尹公之他,是正直的人,他选择的朋友必定是正直的人。”庾 公之斯赶到,他问道:“先生为什么不拿起弓来呢?”(子濯孺子)说:“今天我疾病发作, 不能拿弓。”(庾公之斯)说:“我是跟尹公之他学射箭,尹公之他是跟您学射箭。我不忍 心用您的技艺反而来害您。虽然是这样,今天这事,乃是君主的事,我不敢不做。”(于是) 他抽出箭在车轮上敲去箭头,射出四支箭然后返回。 寓意:交友必交品行端正的人,与品行端正的朋友交往会品行端正。 校人烹鱼 【译文】 从前有人向郑国子产赠送活鱼,子产命校人养在池中,校人把鱼煮来吃了,回来复命说: “刚开始放那些鱼的时候,他们没精打采的,少过一会就活蹦乱跳的了,后来突然就消失了。” 子产说:“鱼儿到了它该去的地方了!鱼儿到了它该去的地方了!” 校人出来就说:“谁说子产智慧?我已经把鱼煮来吃掉了,他还说:‘鱼儿到了它该去 的地方了!鱼儿到了它该去的地方了!’” 所以对君子可以用恰当有道的方法来欺骗他,但却很难用不道的方法来迷惑他。 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 3 - 寓意:1、用花言巧语编造的谎言,常常使那些不了解实际情况的人上当。2、但如果能够 认真地做实际调查,那么,骗人的伎俩就无法施展了!3、从古以来都有文人用他们诬陷人的 所谓智慧去陷害忠良,且在受蒙蔽的君王面前屡屡得逞,现今亦如此。 西施病心 【译文】 西施心口痛,皱着眉头从街上走回去。同村的一个丑妇人东施看见西施这个样子,觉得 很美,回去时也捂着胸口,皱眉蹙额,从街上走过。村里的富人看见她这副模样,都紧闭着 大门不愿意出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开。这个丑妇看到西施皱眉的样子很美, 却不明白西施皱眉的样子为什么美。 寓意:盲目地模仿,只会适得其反。 讽刺了那些不知自丑,不识时务的人,只知道盲目 效仿,结果却适得其反,成为人的笑柄。 不要不顾自身条件而忙模仿他人。不应该一味的 去模仿别人,更不能知其然不知其所以然,这样结果只会适得其反! 苛政猛于虎 【译文】 孔子路过泰山的边上,看见有一个妇人在坟墓前哭得十分悲伤。孔子立起身来靠在横木 上,让子路前去问那个妇人。子路问道:“你哭得那么伤心,好像有伤心的事吧?”那个妇 人说:“没错,之前我的公公被老虎咬死了,后来我的丈夫又被老虎咬死了,现在我的儿子 也被老虎咬死了!”孔子问:“那为什么不离开这里呢?”妇人回答说:“(这里)没有严 酷繁重的赋税。”孔子说:“学生们记住,严酷繁重的赋税比老虎还要凶猛可怕!” 鹓鹐与鸱 【译文】 惠子(施)在梁国当宰相,庄子前往拜见他。有人告诉惠子说:“庄子到梁国来,想(或 就要)取代你做宰相。”于是惠子非常恐慌,在国都搜捕几天几夜。庄子前去见他,说:“南 方有一种鸟,它的名字叫鹓雏,你知道它吗?鹓雏从南海起飞,飞到北海去,不是梧桐树(就) 不栖息,不是竹子的果实(就)不吃,不是甜美的泉水(就)不喝。就在这时,一只(猫头鹰) 鸱拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏从它面前飞过,猫头鹰仰头看着鹓雏,发出‘吓’(的怒斥声)。 现在你想用你的梁国(相位)来恐吓我吗?” 寓意:庄子以鹓雏自比,说自己有高远的心志,并非汲汲于官位利禄之辈,但谗佞之徒 却以小人之心度之。 不知腐鼠成滋味, 猜意鹓雏竟未休。 ——李商隐《安定城楼》 庄子钓于濮水 【译文】 庄子在濮水边钓鱼,楚威王派两位大夫先前往请他(做官),(他们对庄子)说:“(大 王)希望请您去楚国从政,帮助管理国家!”庄子拿着鱼竿没有回头看他们,说:“我听说 楚国有(一只)神龟,死的时候已经三千岁了,大王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙 的殿堂上祭奠着。如果你们是这只神龟,是宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还是宁愿活 着拖着尾巴在泥土中爬行呢?”两位大夫说:“宁愿活着拖着尾巴在泥土中爬行。”庄子说: “离开吧!我宁愿像乌龟活着拖着尾巴在泥土中爬行。” 寓意:1、表现了庄子鄙弃富贵权势,不为官所累,坚持不受束缚,逍遥自在生活的高尚品 质,表现了他对人格独立,精神自由的追求;2、人各有好,名利并非所有人的追求;3、庄子 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 4 - 在我们迷惑于利益无路可走时,为我们开辟了一条别样的精神大道,因此道家被南怀瑾先生 称为“药店”。4、有才能的人总免不了被小人陷害、嫉妒。 鱼之乐 【译文】 庄子和惠子一道在濠水的桥上游玩。庄子说:“白儵鱼游得多么悠闲自在,这就是鱼儿 的快乐。”惠子说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你不是我,怎么知道我 不知道鱼儿的快乐?”惠子说:“我不是你,固然不知道你;你也不是鱼,你不知道鱼的快 乐,也是完全可以肯定的。”庄子说:“还是让我们顺着先前的话来说。你刚才所说的‘你 怎么知道鱼的快乐’的话,就是已经知道了我知道鱼儿的快乐而问我,而我则是在濠水的桥 上知道鱼儿快乐的。” 寓意:著名的辩论,看似平常的孩子似的斗嘴,却蕴含着深刻的哲理。惠子认为人只能 自知不能他知,庄子则认为人可以自知也可以他知。 庄子妻死 【译文】 庄子的妻子死了,惠子前往表示吊唁,庄子却正在分开双腿像簸箕一样坐着,一边敲打 着瓦缶一边唱歌。惠子说:“你跟死去的妻子生活了一辈子,生儿育女直至衰老而死,人死 了不伤心哭泣也就算了,又敲着瓦缶唱起歌来,不也太过分了吧!” 庄子说:“不对哩。 这个人她初死之时,我怎么能不感慨伤心呢!然而仔细考察她开始原本就不曾出生,不只是 不曾出生而且本来就不曾具有形体,不只是不曾具有形体而且原本就不曾形成元气。夹杂在 恍恍惚惚的境域之中,变化而有了元气,元气变化而有了形体,形体变化而有了生命,如今 变化又回到死亡,这就跟春夏秋冬四季运行一样。死去的那个人将安安稳稳地寝卧在天地之 间,而我却呜呜地围着她啼哭,自认为这是不能通晓于天命,所以也就停止了哭泣。” 寓意:死亡是自然的法则,死亡是自然运行的规律,为什么一定要那么悲伤在意,不可 以坦然地接受,正是基于此,才有了红白喜事之说。 髑髅 【译文】 庄子到楚国去,途中见到一个骷髅,枯骨突露呈现出原形。庄子用马鞭从侧旁敲了敲。 于是问道:“先生是贪求生命、失却真理,因而成了这样呢?抑或你遇上了亡国的大事,遭 受到刀斧的砍杀,因而成了这样呢?抑或有了不好的行为,担心给父母、妻儿子女留下耻辱, 羞愧而死成了这样呢?抑或你遭受寒冷与饥饿的灾祸而成了这样呢?抑或你享尽天年而死去 成了这样呢?”庄子说罢,拿过骷髅,用作枕头而睡去。 到了半夜,骷髅给庄子显梦说:“你先前谈话的情况真像一个善于辩论的人。看你所说 的那些话,全属于活人的拘累,人死了就没有上述的忧患了。你愿意听听人死后的有关情况 和道理吗?”庄子说:“好。”骷髅说:“人一旦死了,在上没有国君的统治,在下没有官 吏的管辖;也没有四季的操劳,从容安逸地把天地的长久看作是时令的流逝,即使南面为王 的快乐,也不可能超过。”庄子不相信,说:“我让主管生命的神来恢复你的形体,为你重 新长出骨肉肌肤,返回到你的父母、妻子儿女、左右邻里和朋友故交中去,你希望这样做吗?” 骷髅皱眉蹙额,深感忧虑地说:“我怎么能抛弃南面称王的快乐而再次经历人世的劳苦呢?” 寓意:1、同样是讨论生死问题,《至乐》前一段是从活人的角度出发,而此段是从死人 的角度出发,告诉人们死之后,上无管束,下不需对谁负责,没有春夏秋冬,也就没有春耕 秋收,是自在而又逍遥的。因此,死亡是净除永生的痛苦的渠道。但庄子的这种思想又不同 于佛教讲的“灭缔”。在佛教的理论体系中,死亡只是一个中转站,众生通过死亡,从一道 来到另一道,仍然要陷入法轮常转中。而在庄子这里,对于每一个普通人,死亡都是永久的 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 5 - 宁静与安逸,不用生生世世受轮回之苦。2、客观地揭示了当时人民的悲惨生活,因为连年战 争至生活悲惨,所以生不足恋、死不足惜! 鲁候养鸟 【译文】 从前:有只海鸟栖息在鲁国都城的郊外,鲁侯亲自把它迎接到祖庙,并设宴款待,给海 鸟演奏《九韶》古乐来取乐,准备了牛、羊、猪三牲来作为它的膳食。结果海鸟晕头转向, 忧惧悲伤,不敢吃一块肉,不敢喝一杯酒,三天就死了。 鲁侯是在用他自己享乐的方法来养鸟,不是用鸟的生活方式来养鸟。 寓意:人与人,人与物,差异很大。你认为最好的,人家可能觉得不好,甚至可能觉得 最差。以己度人,有时是错误的;主观臆断,往往导致事情失败。鲁侯养鸟,过于人性化, 把鸟当成人,鸟不死才怪。寓言讽刺了那些不以正确的养鸟的方法养鸟,而用供养自己的方 法养鸟的国君。向人们揭示了这样的道理:好的愿望必须符合事实,如果只有主观愿望而违 背客观实际,好事便会变成坏事。 丁氏穿井 【译文】 宋国有一个姓丁的人,家里没有井(需要有一个专人经常)到外边打水使用。常常需要 一个人住在外面。等到他的家里打了井,告诉别人说:“我打井得一人。”有的人听了他的 话然后转述道:“丁氏打井挖出一个人。”国人谈论这件事,这件事传到了宋国国君那。宋 国国王派人到丁家去问这件事。姓丁回答说:“得一个人使用,不是在井里得到一个人。” 寓意:凡事总要调查研究,才能弄清真相。切不可轻信流言,盲目随从,人云亦云;要调 查研究,动脑筋想一想,多加分析,以辨真伪。 鲁人徒越 【译文】 有个鲁国人自己会编织草鞋,妻子则很会织一种白色丝绸,却想搬到越国去居住。有人 对他说:"你到了越国一定无法谋生。" 这个鲁国人说:"为什么呢?" 那个人回答说:"草鞋编出来是为了穿在脚上,但越国入个个打赤脚;白丝绸是做帽子用 的,但越国人全都披散着头发。以你的长处,跑到用不着你的国家去,要想不穷困,那可能 吗?" 痀偻者承蜩 【译文】 孔子去楚国,从一片树林中走过,看见一位驼背的老人用竿子粘取蝉,像在拾东西一样, 很轻松地粘住了蝉。 孔子说:"你的手真巧啊!你粘蝉有诀窍吗?" 驼背老人说:"我有诀窍。五、六月间我在竹竿头上累加粘蝉的丸子,如果加放两颗丸子 能不掉下来,粘蝉时蝉就很少能跑掉;如果加至三颗粘丸能不掉下来,那粘蝉时能逃走的就、 不过十分之一;如果加到五颗粘丸而能不掉下来,那粘蝉时能逃掉的就一个也没有了,我粘 蝉就像拾东西一样简单。粘蝉时,我站在那里就像一根树桩;我伸出的手臂,就像一根枯树 枝那样一动不动。天地虽然广大,万物虽然纷繁,但我心中只有蝉的翅膀。我不回头也不转 身,不因周围的一切而分散我的注意力,这样,怎么会粘不住树上的蝉呢?" 孔子回头对身后的弟子说:"用心专一,以至于全神贯注,说的就是这位驼背老人吧!" 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 6 - 寓意:1、专心致志。任何一件事情,只要我们心无旁骛的认真做个一年半载,把别的诱 惑、爱好暂时收敛和压抑一下,那肯定是可以取得很好的成绩的。 2、熟能生巧。 3、持之以恒。本文说明了凡事只要专心致志,艰苦努力,并持之以恒,就一定能有所成 就(获得成功),即使先天条件不足也不例外。 纪渻子养斗鸡 【译文】 纪渻子替齐王养斗鸡。纪先生才养了 10 天,齐王就不耐烦地问:“养好 了没有?” 纪先生答道:“还没好,现在这些鸡还很骄傲,自大得不得了。” 过了 10 天,齐王又来问,纪先生回答说:“还不行, 它们一听到声音,一看到人影晃动,就惊动起 来。”又过了 10 天,齐王又来了,当然还是关心他的斗鸡, 纪先生说:“不成,还是目光 犀利,盛气凌人。”10 天后,齐王已经不抱希望来看他的斗鸡。没料到纪先生这回却说:“差 不多可以了,鸡虽然有时候会啼叫,可是不会惊慌了,看上去好像木头做的鸡,精神上完全 准备好了。其他鸡都不敢来挑战,只有落荒而逃。” 寓意:原本是褒扬那些看上去不起眼的人也许是有真本事的人,讽刺那些自夸之徒,后 来人们又把“呆若木鸡”这个成语引申表示十分愚(yú)笨,也形容因为害怕或惊奇发呆的样 子。 涸辙之鲋 【译文】 庄子家里穷,所以到监河侯那里借粮米。监河侯见庄子登门求助,爽快的答应了。他说: “可以,我将要收到封邑中的收入,借给你 300 两银子,好吗?” 庄子一脸愤怒的样子,说: “我昨天来,听到呼喊的声音,我环顾四周,看见干涸的车辙中有一条鲫鱼。我问它,说, ‘鲫鱼啊,你是做什么的呢?’鲫鱼回答说:‘我原来是东海中的百姓。你难道没有一升半 斗水让我活命吗?’我说,‘可以,我要去南方游说吴、越的国王,引西江水接你,可以吗?’ 鲫鱼生气的说:‘我失去了平常我所需的地方,不能离开这里,我只要得到一升半斗水就可 以活,你竟然说这些,还不如早点到卖干鱼的店铺去找我呢!’”。 寓意:1、远水不解近渴。当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不 能只说大话,开空头支票。 2、讽刺世人不从实际出发,做些无效的事。 燕人返国 【译文】 (有一个)燕国人在燕国出生,在楚国长大,到他老了的时候回自己的国家。路过晋国 (的时候),同行的人欺骗他。他指着(晋国的)城市说:“这就是燕国的城。”那人的脸 色变得惆怅。(同行的人)指着祭祀的神社说:“这就是你们里弄的神社。”(那人)便喟 然叹息起来。(同行的人)指这(一栋)房舍说:“这就是你先人的房子。”那人便流出了 眼泪哭泣(起来)。(同行的人)指着(一座)坟墓说:“这就是你先人的墓。”那人便(伤 心地)哭得无法控制了。同行的人哑然失笑,说:“我刚刚都是骗你的,这里是晋国啊。” 那人非常羞愧。等到到了燕国,真的见到燕国的城楼和神社,真的见到先人的房舍和坟墓, 他的悲伤的情绪反倒消失了。 寓意:感情受到多次欺骗也会麻木的。 灵公好妇人而丈夫饰者 【译文】 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 7 - 齐灵公喜欢女人穿得像男人一样,于是齐国的女人都穿上了男装。这样一来,齐灵公又 不高兴了,就派官吏去禁止女人们穿男装,说:"凡穿男装的女人,就撕破她的衣服,割断她 的衣带!"可虽然受到裂衣断带处罚的人很多,但女人们却照旧穿男装。这天,晏子朝见齐灵 公,齐灵公问他道:"我派官吏去禁止女人穿男装,凡穿男装者就撕破她的衣服、割断她的衣 带,可虽然受到处罚的人很多,但女人们却依然穿男装,这是为什么?"晏子回答说:"您让宫 内的女人穿男装却禁止外边的女人穿男装,这就如同在门上挂牛头却在门内卖马肉一样。您 为什么不命令宫内的女人也不得穿男装,这样,外边的女人就不敢穿男装了。"齐灵公说:" 对啊。"于是下令宫内的女人不得穿男装。没过一个月,齐国的女人就不再穿男装了。 寓意:1、上行下效,上梁不正下梁歪;2、根绝不正之风从领导做起;3、领导的好恶左 右单位部门的风气。 工之侨得良桐 【译文】 工之侨得到了一棵优质梧桐树,把它砍削成了一张琴,这琴弹起来,声音就像金钟、玉 磐的声音一样和谐、悦耳,他自以为这琴是天下最好的了,便把它献给了朝中掌管礼乐的太 常。太常请国内最优秀的乐工察看了一下,说:"这琴不古。"就把琴退给了工之侨。 工之侨把琴拿回家后,商请漆工在琴上画了一些裂纹;又商请刻字工人在琴上刻了一些 古代钟鼎上所刻的文字,然后用匣子把它装起来,埋进土里。一年以后,挖出匣子,把琴抱 到集市上,一个达官贵人见后,便拿出一百两金子把琴买了去,并献到了朝廷。乐官们一个 一个地传递着观看,都说:"这真是一件稀世之宝!" 寓意:1、本文是刘基《郁离子》中的一篇寓言。文中以工之侨二次献琴的不同遭遇,揭 露了社会上评价、判断事物优劣仅凭外表,而非考究内在品质的现象,告诫人们切不可被表 象所迷惑、蒙蔽。文末“悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣”的感叹是值得人们深省的,其 寓意至今还能给人以启迪与警戒。 2、判定一个事物的好坏,应该从本质上进行鉴定,而不是从浮华的外表来下结论。只有 本质上好的东西,才能满足我们的需求,否则,再华丽的外表也只能作为摆设,起不到 任何作用。 3、同时,我们在实际生活中应该学会变通地适应环境,只有这样,才能具备生存的基本 条件。 江上处女 【译文】 江上的少女,有个家里穷得连蜡烛都没有,少女们一起商量,想把她赶走。家里贫穷得 没有蜡烛的少女将要离去的时候,对(其他)少女说:“我因为没有蜡烛,所以总是早起, 打扫房子铺好席子,何等珍惜熹微的光明照亮四壁,能宠幸地赐予我,这有什么防碍你们吗? 我自己却觉得还有利于你们啊,为什么要赶我走?”少女们互相议论认为有道理便留下了她。 寓意:与人方便不仅于己无害说不定还有利,千万勿做损人又不利己的事情。 画鬼最易 【译文】 有个给齐王画画的人,齐王问他说: "绘画画什么最难呢?"这个人回答说:"狗和马最难 画。""那什么最容易画呢?"这个人又回答说:"画鬼怪最容易。因为狗和马是人们所熟知的, 早晚都在你的眼前,不容易画得完全相似,所以说难画。而鬼怪是没有固定的形体的,不会 出现在你面前,你弄不准到底它像什么样子,所以说容易画。" 寓意:胡编乱造,胡写乱画,这是最简单的事;但要真正认识客观事物,并恰如其分地 表现它,就不是一件容易事了。 三人成虎 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 8 - 【译文】 魏国大臣庞恭,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说:"现在有一个人来说 街市上出现了老虎,大王相信这种说法吗?" 魏王道:"我不相信。" 庞恭说:"如果有第二 个人说街市上出现了老虎,大王相信这种说法吗?" 魏王道:"我有点疑惑。" 庞葱(恭)又说: "如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信这种说法吗?" 魏王道:"我当然会相信。" 庞葱(恭)就说:"街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了 老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,只怕议论我的人又不 止三个。希望大王明察才好。" 庞葱(恭)陪太子回国,魏王果然没有再召见他了。 寓意:谎言经过多次重复就会让人信以为真。 曾参杀人 【译文】从前曾参住在费这个地方。费地有一个与曾参同宗族又同名的人杀了人。有人告诉 曾参的母亲说:"曾参杀人了,"曾参的母亲说:"我儿子不会杀人!"神态自若地继续织布。过 了一会儿,又有人来说:"曹参杀人了。"曾参的母亲还能照样地织布。不一会儿,一人又来 告诉说:"曾参杀人了!"曾参的母亲害怕了,扔下梭子翻墙跑走。 寓意:谎言经过多次重复就会让人信以为真。 金壶丹书 【译文】 景公在(原)纪国的土地上游历时,得到(一个)金壶,就打开看,内有一幅字,上面 写的是:“吃鱼不要翻面,不要乘坐驽马(劣马)。”景公说:“好,按它这么说(有道理)! 吃鱼不要翻面,(是)讨厌它的鱼腥味;不要乘坐驽马(劣马)。(是)不喜欢它走不了远 路。”晏子回答道:“不是这样的。吃鱼不要翻面,(是让国君)不要用尽人民的力气!不 要乘坐驽马(劣马),则是(让国君)不要把不肖之徒放在身边(使用)啊!”景公说:“纪 有这样的警>句,为什么还会亡国呢?”晏子回答说:“有这样的警句还会亡国吗—我听说, 君子有治理国家的方略,(要)把它悬挂在大街上(让人人都知道);纪国有这警句,装进 壶里,还有不亡国的吗?” 寓意: 1.干什么都不要隐藏,否则干什么都不会成功,终将一事无成。 2.有法不实行,便像无法一样。 3.一个人如果只是将修身的格言置于座右,却并不打算实行,他就不可能获得长进;一 个国家如果不能将治国良策付诸实践,那么再好的国策也只能是一句空话! 4.大道理不应该空挂在嘴上,而应该亲身去实践。 5.有了正确的结论而不去实践,也是毫无用处的。 求千里马 【译文】 古时有个国君想以千金买千里马,却三年都没有得到一匹。宫中有一个打扫清洁的人对 这个国君说:"请让我为你去买吧。"国君就派他去了。这人去了三个月才找到一匹千里马, 但马已经死了,于是他用五百金买下了马头,回来给国君。国君大为恼火,说:"我要买的是 活马,你怎么为一匹死马而白费了五百金!" 这人答道:"买匹死马尚且肯花五百金,而况活马呢?天下的人必然认为君王您真能够买 马。千里马就要来了。"自此还不到一年的时间,就先后三次有人送千里马上门。 寓意:1、纳贤必有诚意,精诚所至,金石为开。 2、 纳贤必有优厚的待遇,优厚的待遇能助你求得优秀的人才; 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 9 - 3、对低级别的人给予优厚的待遇必定会吸引更优秀的人才前来。 卖骏马 【译文】 有卖千里马的人,连续三天站在集市上卖马,人们不知道他卖的是千里马。这个人就去 拜见伯乐,说:“我有骏马想要卖,连续三天站在集市上,没有人和我谈生意。希望您环绕 着马看它,离开的时候再回头看看它,我会付你一天的价钱。”伯乐就环绕着马看它,离开 的时候回头看它。一天之内马价涨了十倍。 注释: 1、比:连续、接连 2、知:了解 3、去:离开 4、三旦:三天 5、于:在 6、立:站立 7、言:交谈 8、愿:希望 9、还:通假字,通“旋”围绕,绕圈 子。 10、顾:回头看 11、莫:没有 12、臣:先秦时代,普通人之间有时也谦 称自己为“臣”。 13、一朝之贾:一天的价值;贾:通“价”,这里指报酬;朝:早晨, 也指一天;之:的。 14、乃:就 ,于是 15、一旦:这里是“一会儿”的意思。 寓意:伯乐一顾,马价十倍。 亡财疑邻 【译文】 有个丢了斧头的人、心中怀疑是邻居家的儿子偷去了。他看到邻居家这个儿子走路的样 子,像是偷了斧头的;再看看他的脸色,也像是偷斧头的;讲话的姿态、动作、神态,样样 都像是偷了斧头的。 不久,这个丢了斧头的人在山谷里挖土,找到了他的斧头。隔日再看他邻居家的儿子, 动作神情没有一点像偷了斧头的。 迷罔之疾 【译文】 秦人逢氏有个儿子,年少而聪惠,等到长大后患有迷罔之疾。听闻别人欢歌认为是哭泣, 看见白色认识黑色,闻到香味认为是臭味,尝到甜味认为是苦味,明明是做错事被他认为是 正确的。心里所想的,天地、四方、水火、寒暑,没有不全部弄颠倒的。杨氏告诉他的父亲 说:“鲁国的君子多技艺,或许能够制止吧?你为什么不去拜访他们呢?”他的父亲到了鲁 国,经过陈国,遇到老聃,于是告诉老聃他儿子的病症。老聃说:“你哪里知道你儿子的迷 惑呢?今天下的人都迷惑于是非,被利害弄昏了头脑。患相同病症的人太多,只是没有人觉 察。况且一个人的迷惑,不足以使一家倾覆;一家人的迷惑,不足以使一乡的人倾覆;一乡 人的迷惑,不足以使一个国家倾覆;一国的迷惑不足以使天下倾覆。天下人全部都迷惑,谁 能倾覆呢?假如天下之人他们的认识全都像你的儿子那样,你则反而是迷惑的人了。哀乐声 色臭味是非,谁能说谁是正确的呢?并且我说的这番话,未必然不是迷惑之语,而何况鲁国 那些更加迷惑的君子呢!他们怎么能够解救比人的迷惑呢?珍惜你的粮食,不如赶快回去吧。” 塞翁失马 【译文】 在靠近长城一带的人中有一个精通术数的人,(一天)他家的马无缘无故逃到了胡人的 驻地。邻居们都为此来安慰他。那个老人说:“这怎么就不是一件好事呢?”过了几个月, 他的那匹马(竟然)带领着胡人的骏马回来了。邻居们都前来祝贺他。那个老人说:“这怎 么就不是一件坏事呢?”(他)家中有很多良马,他的儿子喜欢骑马,(结果,有一天,他的 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 10 - 儿子)从马上摔下来,摔断了大腿。人们都前来安慰他。那个老人说:“这怎么就不是一件 好事呢?”过了一年,胡人大举入侵长城一带,壮年男子都拿起弓箭去打仗。靠近长城一带 的人,绝大多数都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故(没有被征去打仗),父子得以一同保 全了性命。所以福变成祸,祸变成福,变化(速度快)得无法研究到底,(道理)深得无法 揣测啊。 九方皋相马 【译文】 秦穆公对伯乐说:"你的年纪大了,你的儿孙辈中有没有可以派去帮我寻求千里马的?" 伯乐回答说:"良马可以从它的形貌和筋骨上加以考察,但天下最好的马,评判的方法却似有 似无,很难直观地把握。这种马奔跑不扬起灰尘,跑过后不留下足迹。我的儿孙们都是些凡 庸之辈,他们可以找到一般的好马,却识别不了天下的最优良的马。我有一位共同打过柴挑 过菜的伙伴,叫九方皋,这个人相马的本领不在我之下。我请求您召见他。" 秦穆公便召见了九方皋,让九方皋去寻找天下最优良的马。九方皋去了三个月,然后回来报 告说:"已经找到了,在沙丘那儿.。" 秦穆公问:"是匹什么样的马呢?"九方皋说:"是匹母马,黄色的。"秦穆公派人去取马,却是 一匹黑色的公马。秦穆公不高兴,把伯乐找来,而对伯乐说:"差劲啊,你让我派去找天下无 双的名马的九方皋,连马的毛色公母都分辨不清,还能识别马的好坏吗?" 伯乐长叹一声说:"难道他真的达到了这样的地步了吗?这就是他胜过我千万倍的地方,没有 人能抵得上他,像九方皋这样的相马圣手所看到的,是马的天生的秘密。他抓住了马的根本, 而忽视了马的皮毛粗迹,看到马的内在品质,而忽略了马的外表。他看到他认为应该注意的 地方,而没看到他认为不需要看到的地方;观察了他认为必须观察的,而遗漏了他认为不必 观察的。像九方皋这样的相马方法,有着比相马本身更重大的意义。"等到把马取回来一看, 果然是匹天下无双的优秀马。 汉阴丈人 【译文】 子贡在南方的楚国游历,返回时在晋国的路上,经过汉阴时,见一位老人准备种菜,挖了 一条地道通向井,抱着(一个)坛子取水浇灌(菜地),但是(看得出明显)花费的力气很多 而成果少。子贡(就对他)说:“(现)有机械用来灌溉,一天可以浇灌一百块菜地,花费的 力气很小而成果大,您不愿意用吗?”种菜的人仰头看着他说道:“怎样?”子贡对他说:“用 木头做一个机器,后重前轻,提水就象抽水一样,(出来的)数量(快得)就象水开了往外溢, 这种机器的名字叫做槔。”种菜的人脸有愤怒之色但笑着说:“我听我的老师说,有机械必然 有投机取巧的事,有投机取巧的事必然有投机取巧心。投机取巧的念头存于胸中,就纯洁不 (再)具备,纯洁不(再)具备,就会心神不定;心神不定的人,是不能得道的。我不是不 知道(这种机器),是羞于用它而不用啊。” 注释: ⑴选自《庄子·天地》。汉阴:汉水的南岸。古称山之南,水之北为阳;反之为阴。丈人: 对老年人的尊称。 ⑵子贡:春秋时卫国人,姓端木,名赐,字子贡,孔子的学生。 ⑶反: 通“返”。 ⑷圃畦:圃音仆,菜地中的行垄。些处指菜园。 ⑸凿隧:挖通隧道。 ⑹ 搰搰然:很吃力的样子。搰音滑;然,形容词词尾,表示“……的样子”。 ⑺见功寡: 成效甚少。 ⑻械:器械,机械。此:代词,指这种事,这类劳动。 ⑼浸:灌溉, 浇灌。 ⑽夫子:对人的尊称。 ⑾昂:同“仰”,抬头望了一下。 ⑿奈何:如 何,怎么办。 ⒀挈:音切去声,提。 ⒁数:疾速。溢汤:同佚荡、跌荡。 ⒂ 槔:音高,一种用杠杆原理制成的汲水的设备。 ⒃忿然:发怒的样子。作色:变了脸色。 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 11 - ⒄机事:投机取巧的事情。 ⒅机心:投机取巧的心理。 ⒆纯白不备:纯粹洁白的 心灵沾染上污点。 ⒇神生不定:生通“性”。指心神不定,不能始终如一。 (21)道: 道理,这里指圣人之道。载:乘载,此处有接受的意思。 寓意:1、科技的负面效应。 2、智慧的短处 人类制造工具来开拓生活,创造历史。古代是石器、青铜器、铁器, 近代以来则是纺纱机、蒸汽机、电动机和计算机。每一次工具的优化都使人类改变自然的力 量大大增强,都被理所当然地认为是社会的进步。人类陶醉在自己的智慧中,醺醺然确认了 自己世界主宰的地位。可是,这种美好的感觉没有享用多久,人类就陷入毁灭的恐惧中了。 温室效应、臭氧空洞、环境污染、生物多样性的丧失、奇症怪病的发生……人类仿佛在一夜 之间突然发现,大自然并不是可以随意改变的,自己已经犯下了严重的错误。现在,大自然 开始用它沉重的语言告诉人类,我的尊严不可侵犯! 这一切当然不是工具的错,工具是 智慧的果实。那么是智慧错了?也是,也不是。智慧把人类从茹毛饮血的蒙昧时代带入天涯 咫尺的网络时代,何错之有?可是,智慧在满足人类追求的同时,又膨胀了人类的欲望。当 欲望极度膨胀,便会反过来遮蔽人类认识世界的眼光,这时候,智慧便显出它的短处来了。 当初,人类从地底采出石油,之后一路追击,将石油的用途发挥得淋漓尽致,人类的生活因 此大大改观,可是现在人们不是发现了石油带来的副作用了吗?这只是一个显例罢了。曾经 在澳洲泛滥的野兔,如今正在中国成灾的水葫芦,近年来爆发的疯牛病,不都是人类自食其 果吗?可是,我们又不能因此厚责前人,前人站在他们的地位,是无法预见现在的危害的。 我们应该的态度,就是总结前人的教训,力争不再重蹈覆辙。 我想现在不会有一个人学习 这位灌园的老者了,他的可笑之处就在于,他看到了智慧的短处,却就此否定了智慧。其实, 这个故事的价值恰恰在于,它提醒我们人类,智慧也有短处,科技也有负面效应。 黎丘丈人 【译文】 梁国的北部有个黎丘部,那里有个奇鬼,善于模仿人的子侄兄弟的模样。乡里有位老者 去赶集,喝醉了酒回来,路上,遇见了奇鬼。黎丘奇鬼装成他儿子的模样,扶着他回家,在 路上苦苦地折磨他。老者回到家,酒醒后责问他的儿子说:"我是你的父亲,难道可以说不慈 爱吗?我喝醉了,你在路上苦苦地折磨我,这是为什么?"他的儿子哭着磕头说: "冤枉啊!没 有这回事呀!昨天我到邑东讨债去了,别人可以作证。"老者信了他儿子的话,说:"唉!这一 定是那个奇鬼干的,我早就听说过它了。"第二天老者特地又去集市上喝酒,希望再遇到那个 奇鬼,杀死它。第二天一大早,老者就上了集市,喝醉了酒,他的儿子担心自己的父亲回不 了家,就去接他。老者看见他的儿子,以为又是奇鬼来了,就拔出剑刺死了他。老者的理智 被装成他儿子的奇鬼所迷惑,而杀死了真正的儿子。 寓意:黎丘丈人,出自《吕氏春秋·慎行·疑似》, 比喻困于假象、不察真情而陷入错 误的人。 鹬蚌相争 【译文】 有个河蚌刚刚打开晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说: “(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就会有死蚌了。”河蚌也对鹬说:“(我 怎么能放了你)今天你的嘴不取出来,明天你的嘴不取出来,那就会有死鹬了。”两个不肯 互相放弃,渔夫看见了,就把它们俩一起捉走了。 寓意:鹬蚌相争的故事大家都很熟悉,通过这个故事,我们可以看到一些很有趣的道理。 鹬和蚌都想致对方与死地,没有考虑到这样做的后果,大家应该互相谦让,互相礼让, 退一步海阔天空吗。问题似乎并不止于此。因为我们不仅要问了:它们为什么会相争呢?这 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 12 - 才是问题的根本呀!因为它们都缺乏一颗爱“人”之心,它们只知道爱自己,要消灭对方, 结果在不爱对方的、不爱敌人的同时,也不爱了自己,导致了自己的灭亡。这才是故事的深 意所在呀!只知道爱自己的人,必然导致自取灭亡,与敌人同归于尽。所以要有爱人之心, 而这种爱人之心,又不是出自于对自己有好处的思想,而只是爱对方,哪怕是爱所谓的敌人。 爱我们的邻舍,爱我们的敌人,这是圣经当中爱的教导。这才是大爱。无大爱之境的人,不 理解这种大爱,只会看到这其中的不可能,而不会看到这其中的可能,不会看到这其中的美 的人与自然的和谐之境。教育孩子只止于表面的现象,而看不到其中的爱的教育,不能挖掘 其中的爱的教育。那只是很浅表的教育的境界。 各种纷繁复杂的矛盾斗争中,如果对立 的双方相持不下,就会两败俱伤,使第三者坐收渔利。所以,在生活中应该学会抓住主要矛 盾,不能因小失大。它告诉人们:大敌当前,弱小者之间要联合起来,消除矛盾,团结一致, 共同对付敌人。处理内部事务也是这样,局部利益要服从整体利益,眼前利益要服从长远利 益,小道理要服从大道理,否则,内部争斗不休,互不相让,只会两败俱伤,使第三者得利, 做事要懂得权衡得失,化解矛盾互相谦让,以免顾此失彼,让别人钻空子。 攫金者 【译文】 齐国有个想得到金子的人。大清早穿好衣服戴好帽子,到卖金子的地方去,见到有个人 手中拿着金子,就一把抢夺过来。官吏把他逮住捆绑起来,问他道:"人都在这儿,你还抢人 家的金子,是什么原因?"那人回答官吏说:"拿金子时,我只看到金子,根本就没看到人而 已。 寓意:一个人如果唯利是图,利欲熏心,往往会利令智昏、丧失理智,做出愚蠢的事来.而 古人说“淡泊明志”“无欲则刚”才是正确的处世态度。 狗吠杨布 【译文】 杨朱的弟弟叫杨布,有一天,他穿了件白色的衣服出门去。天下雨了,(杨布)把白色 衣服脱下,穿着一套黑色的衣服回家来。他家的狗认不出杨布,就迎上去汪汪地对着他大叫。 杨布非常恼火, 拿了根棍子就要去打狗。杨朱看见了,说:"你快不要打狗了,你自己也会 是这个样子的。假如你的狗出去的时候是白的,回来的时候变成黑的了,你能觉得不奇怪吗?" 寓意: 1.当朋友误解自己的时候,不要头脑发热,动怒发火;而应该设身处地站在别人的角度 思考,要学会换位思考。 2.以短浅的目光看到事物的表面而看不到事物的本质,是不对的.。 3.事物是千变万化的,要想正确的认识事物,就不能用一成不变的眼光来看待事物,更 不能被一时的表面现象所迷惑,要抓住事物的本质。 4 批评了只看现象,不看本质的现象的人。 曲突徙薪 【译文】 有一位客人去拜访朋友,看见他家的炉灶的烟囱是笔直的,旁边还堆放着柴禾。这客人 便对主人说:"要把烟囱改装成弯曲的,再把柴禾搬远点堆放。不然的话,就会发生火灾。" 主人听了默不作声。 不久,主人家果然起了火,邻居们纷纷跑来救火,大火终于被扑灭了。 于是,主人宰牛摆酒感谢救火的邻居。那些被烧得焦头烂额的人被邀请坐了上席,其余 的人则按功劳的大小依次坐席,但那个事先建议改装烟囱的客人,却没有被邀请来。 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 13 - 假如主人听从了客人的劝告,也就不会有这场火灾,也不用花钱办酒。 寓意: 1.不要忘记感谢给你忠告和帮助的人 2.要学会认真考虑别人提给你的建 议 3.要防患于未然 4.要勇于承认自己的过错 5.好人要有好报 黔之驴 【译文】 贵州这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船载运了一头驴进入贵州。运到后却 发现它没有什么用处,就把它放到山下。老虎看见它,觉得它是一个又高又大的家伙,把它 当作神奇的东西。老虎藏在树林里偷偷看它,渐渐地出来接近它,小心谨慎的样子,不了解 他。 有一天,驴叫了一声,老虎非常害怕,便逃到远处,认为它将要咬自己,非常恐惧。 但是老虎又来来回回地观察它,觉得它没有什么特别的本领似的。老虎逐渐熟悉了驴的叫声, 又走近了一些,在他的前前后后走动,但始终不敢搏击它。老虎又更加对驴态度亲近而不庄 重,碰撞、倚靠、冲击、冒犯驴,驴禁不住发怒,就用蹄子踢老虎。老虎于是很高兴,盘算 这件事说:“驴的本领只不过如此罢了!”于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光 了它的肉,才离开。 寓意:联系作者的政治遭遇,又可知本文所讽刺的是当时统治阶级中官高位显、仗势欺 人而无才无德、外强中干的某些上层人物。此外,以“三戒”为三篇文章的总题目。并以“黔 之驴”为本文的题目,也表明作者讽刺意图的指向。但我们也可以不从驴被虎吃掉的角度, 而从虎吃掉驴这一相反的角度,来理解本文的寓意: 1.老虎角度:貌似强大的东西并不 可怕,只要敢于斗争,善于斗争,就一定能战而胜之。但面对突如其来的敌人不能贸然斗争, 要深入调查探究底细,掌握了敌人的详细资料时,再攻其要害,方能胜券在握。 2.驴子 角度:我们不能做无才无德,外强中干的人,要有真才实学。生存在优胜劣汰的环境中,要 有自知之明,面对强敌要沉着应付,以智求得生机。 3.好事者角度:影射为某些官僚主 义者不顾实情,贸然引进,致使人才被荒废扼杀。 余音绕梁 【译文】 有个古代善歌唱的女子韩娥向东到齐国去,(在途中)缺少粮食,经过雍门,卖唱以换取粮 食。(韩娥)走了之后,(她)歌声的余音在房梁间缭绕,经过多日未断绝,左右邻舍都认为她 还没离开。经过旅店,旅店的人欺辱她。韩娥便用长音悲哭,整个街巷的老人小孩都悲伤忧 愁,流泪相互看着,三天不吃饭。(人们)赶紧追赶韩娥。韩娥回来,又用长音放声歌唱。 整个街巷的老人小孩都高兴的又蹦又跳,不能自控,忘记了先前的悲伤。 寓意:形容歌声优美动听,给人留下深刻印象。因此后世就有了“余音绕梁”、 “绕梁 三日”的成语典故,以形容美妙的歌声和音乐的魅力。孔子闻韶乐“三月不知肉味”,韩娥 善唱余音竟能绕梁三日,音乐的力量实在是令人无法想象的。元人“燕南芝庵”《论曲》: “古善唱者五人:秦青、薛谭、韩秦娥、沈右之、李存符。” 《世说新语》故事选 《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581 年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的 笔记小说。是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444 年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作 注。全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 14 - 正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为 有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。 (一) 荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远 来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡 尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼 相谓曰:“我辈无义之人,而入国。”遂班军而还。一郡并获全。 【注释】 ①荀巨伯:东汉人。 ②胡贼:胡人,泛指西北少数民族。 ③可:应该。 ④相视:看望 你。相,偏指一方。 【译文】 荀巨伯远道去探望生病的友人,却遇上胡人攻打这里。朋友对荀巨伯说:" 我今天可能 没救了,你快点离开吧!" 荀巨伯说:" 我远道来看望你,你却让我离开,这种弃义求生的 事,哪里是我荀巨伯做的出的!" 胡人攻进城内,对荀巨伯说:" 大军来到,全城的人都跑 光了,你是什么人?" 荀巨伯答道:" 我朋友有病,我不忍丢下他一个人。我愿用我的生命 换取他的生命。" 胡人听罢互相说道:" 我们这些无义之人,攻进的是有道之国啊。" 于是 就撤兵离去了。这座城池得以保全。 (二) 华歆、王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆辄难之。 朗曰:“幸尚宽, 何为不可?” 后贼追至, 王欲舍所携人。歆曰: “本所以疑, 正为此耳。 既已纳其自托, 宁可以急相 弃邪?” 遂携拯如初。 世以此定华、王之优劣。 【译文】 华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难。王朗却说: " 幸好船还宽敞,有什么可为难的。" 一会儿贼寇要追上来了,王朗想丢下刚才搭船的人。 华歆说:" 刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上托身,哪里能因为情 况危急就丢下他呢。" 于是就继续带着他赶路。世人也由此判定华王二人的优劣。 (三) 王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以一领 及我。”恭无言。大去后,既举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚惊,曰: “吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人不悉恭,恭作人无长物。” (四) 孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使 者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?” 寻亦收至。 (五) . 钟毓、钟会少有令誉。年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:可令二子来!于是敕见。 毓面有汗,帝曰:卿面何以汗?毓对曰:战战惶惶,汗出如浆。复问会:卿何以不汗?对曰: 战战栗栗,汗不敢出。 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 15 - (六) 钟毓兄弟小時,值父昼寢,因共偷服药酒。其父時觉,且托寐以观之。毓拜而后饮,会 饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:酒以成礼,不敢不拜。又问会何以不拜,会曰:偷本非 礼,所以不拜。 (七) 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表 亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何 亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客 莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰: “想君小时必当了了。” (八) 魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间 谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏 武闻之,追杀此使。 (九) 王浚冲为尚书令,着公服,乘轺车,经黄公酒垆下过。顾谓后车客:吾昔与嵇叔 夜、阮 嗣宗共酣饮于此垆。竹林之游,亦预其末。自嵇生夭、阮公亡以来,便为时所羁绁。 今日视 此虽近,邈若山河。 (十) 刘伶病酒,渴甚,从妇求酒。妇捐酒毁器,涕泣谏曰:“君饮太过,非摄生之道,必宜 断之!”伶曰:“甚善!我不能自禁,唯当祝鬼神,自誓断之耳,便可具酒肉。”妇曰:“敬 闻命!”供酒肉于神前,请伶祝誓。伶跪而祝曰:“天生刘伶,以酒为名,一饮一斛,五斗 截醒。妇人之言,慎不可听!”便引酒进肉,隗然已醉矣。 (十一) 杨德祖为魏公主簿,时作相国门,始构榱桷,魏武自出看,使人题门作“活”字,便去。 杨见,即令坏之。既竟,曰:“门中‘活’,‘阔’字;王正嫌门大也。” 人饷魏武一桮酪,魏武啖少许,盖头上题为“合”字以示众,众莫能解。次至杨修,修 便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?” 魏武尝过曹娥碑下,杨修从。碑背上见题作“黄绢、幼妇、外孙、齑臼”八字。魏武谓 修曰:“卿解不?”答曰:“解。”魏武曰:“卿未可言,待我思之。”行三十里,魏武乃 曰:“吾已得。”令修别记所知。修曰:“黄绢,色丝也,于字为“绝”;幼妇,少女也, 于字为“妙”;外孙,女子也,于字为“好”;齑臼,受辛也,于字为“辤”;所谓“绝妙 好辤”也。”魏武亦记之,与修同,乃叹曰:“我才不及卿,乃觉三十里。” 魏武征袁本初,治装余有数十斛竹片,咸长数寸,众并谓不堪用,正令烧除。太祖甚惜, 思所以用之,谓可为竹椑楯,而未显其言;驰使问主簿杨德祖。应声答之,与帝正同。众伏 其辩悟。 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 - 16 - (十二) 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔 指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。” (十三) 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之, 答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。