• 54.00 KB
  • 2021-10-21 发布

2019秋人教部编版七年级语文上册课时检测:18狼

  • 8页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
  4. 网站客服QQ:403074932
‎18__狼__[见学生用书P36]‎ ‎1.给下列加点字注音。‎ 窘( jiǒng )    苫( shàn )‎ 少( shǎo )时 尻( kāo )尾 黠( xiá ) 缀( zhuì )‎ 倚( yǐ ) 假寐( mèi )‎ 瞑( míng )‎ ‎2.解释下列句中加点的词。‎ ‎(1)意暇甚__从容、悠闲__‎ ‎(2)屠暴起__突然__‎ ‎(3)意将隧入以攻其后也__通道,这里用作状语,“从通道”的意思__‎ ‎3.解释下列一词多义的词。‎ ‎(1)止 止有剩骨__仅,只__‎ 一狼得骨止__停下__‎ ‎(2)以 投以骨__介词,把__‎ 意将隧入以攻其后也__连词,来__‎ 盖以诱敌__介词,用来__‎ ‎(3)前 后狼止而前狼又至__前面的__‎ 狼不敢前__上前__‎ 其一犬坐于前__前面__‎ ‎(4)敌 恐前后受其敌__攻击__‎ 盖以诱敌__敌人__‎ ‎(5)意 意暇甚__神情、态度__‎ 意将隧入以攻其后也__打算,企图__‎ ‎4.用现代汉语翻译下列句子。‎ ‎(1)屠乃奔倚其下,弛担持刀。‎ ‎【答案】屠夫于是跑过去倚靠在柴堆下面,卸下担子拿起刀。‎ ‎(2)少时,一狼径去,其一犬坐于前。‎ ‎【答案】一会儿,一只狼径直离开了,另一只狼像狗似的蹲坐在(屠夫)前面。‎ ‎(3)乃悟前狼假寐,盖以诱敌。‎ ‎【答案】(屠夫)这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用(这种方式)来诱惑敌人。‎ ‎5.用文中词句回答问题。‎ ‎(1)前狼假寐的姿势是:__犬坐于前__‎ ‎(2)前狼假寐的神态是:__目似瞑,意暇甚__‎ ‎(3)前狼假寐的目的是:__诱敌__‎ ‎(4)一狼径去的目的是:__意将隧入以攻其后也__‎ ‎(5)最能表现屠户敢于斗争的句子是:__屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。__。‎ ‎(6)点明主题,发表议论的句子是:__狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。__。‎ 阅读课文内容,回答问题。‎ 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。‎ ‎ 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。‎ ‎ 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。‎ ‎ 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。‎ ‎ 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。‎ ‎6.解释下列句中加点的词。‎ ‎(1)顾野有麦场__看,视__‎ ‎(2)一狼洞其中__洞穴,这里用作动词,指挖洞__‎ ‎7.下列句中加点词的意义和用法相同的一项是( C )‎ A.以刀劈狼首    静以修身 B.其一犬坐于前     于我如浮云 C.而两狼之并驱如故     人不知而不愠 D.止增笑耳     六十而耳顺 ‎【解析】A项中“以”:用/连词,表示后者是前者的目的;B项中“于”:在/对于;D项“耳”:罢了/听得进;C项中“而”前后句都表示转折,意思相同。‎ ‎8.下列句中朗读节奏划分正确的一项是( B )‎ A.其一犬/坐于前  ‎ B.其一/犬坐于前 C.其/一犬坐于前   ‎ D.其一犬坐/于前 ‎9.用现代汉语翻译下面的句子。‎ 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?‎ ‎【答案】狼也狡猾啊,可是一会儿两只狼都被砍死了,禽兽的诡诈手段能有多少啊?‎ ‎10.概括文中狼的形象,并说说这则故事讽喻了什么。‎ ‎【答案】狼的形象:贪婪、狡诈、凶狠。这则故事讽喻像狼一样的恶人,不论多么狡诈,终归是要失败的(或:这个故事告诫人们,对待像狼一样的恶势力,不能存有幻想,更不能妥协与让步,必须敢于斗争,善于斗争,才能取得胜利)。‎ ‎(一)阅读下面文言文,回答问题。‎ 狼 ‎ 一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉①。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去。顾②无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之③。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合,遂负之以归。非屠,乌能作此谋也?‎ ‎(选自《聊斋志异》)‎ ‎【注释】①伏焉:躲藏在那里。②顾:表轻微转折,然而,不过。③以吹豕(shǐ)之法吹之:用吹猪的办法吹它。吹豕,屠夫将猪杀死后,为了便于褪毛,在后腿下端皮上斜割一口,用力吹,使之膨胀如球。‎ ‎11.解释下列句中加点的词。‎ ‎(1)令不可去__离开__‎ ‎(2)口张不得合__闭__‎ ‎12.用“/”为下面的句子划分朗读节奏。(限划两处)‎ 遂/割破/狼爪下皮 ‎【解析】句内的停顿,主要是主语和谓语之间、谓语和宾语、状语之间等。“遂”是状语,可停顿;“割破”为动词,作谓语,后面停顿。‎ ‎13.用现代汉语翻译下面的句子。‎ 顾无计可以死之。‎ ‎【答案】不过没有办法可以杀死它。‎ ‎14.本文中的屠户的性格特点是( C )‎ A.勇敢、机智、胆识过人 B.善于斗争、深谋远虑 C.不正面硬拼、机智、善于斗争 D.胆小怕狼、侥幸取胜 ‎【参考译文】‎ 有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有晚上种田的人留下的供临时休息的窝棚,(他)跑进去躲藏在里面。狼从窝棚的草帘中伸进一只爪子,屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开。不过没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破狼爪下面的皮,用吹猪的办法吹它。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛,四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上,(屠夫)就把它背回去了。(如果)不是屠夫,谁能想出这个办法呢?‎ ‎(二)阅读下面文言文,回答问题。‎ 牧竖捕狼 两牧竖①入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳,故令嗥②。大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾③,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱。既而奄奄僵卧④,久之不动。竖下视之,气已绝矣。‎ ‎ (选自《聊斋志异》)‎ ‎【注释】①牧竖:牧童。②嗥:叫。③四顾:四面张望。④僵卧:直挺挺地躺着。‎ ‎15.解释下列句中加点的词。‎ ‎(1)谋分捉之 __商量,谋划__‎ ‎(2)号且爬抓__呼叫,吼叫__‎ ‎(3)乃舍此趋彼__前往,奔向__‎ ‎16.用“/”为下面的句子划分朗读节奏。(限划两处)‎ 其一竖/又在彼树致/小狼鸣急 ‎【解析】“其一竖”为主语,其后停顿,“小狼鸣急”为“致”的宾语,其前停顿。‎ ‎17.用现代汉语翻译下面的句子。‎ 既而奄奄僵卧,久之不动。‎ ‎【答案】不久就奄奄一息地僵卧在地上,很久没有动弹。‎ ‎18.同样是人与狼的较量,《狼》中的屠户与本文中牧童对狼的做法,你更赞同哪一种?为什么?‎ ‎【答案】示例:更赞同《狼》中屠户的做法,因为屠户面对的是恶狼,被迫自卫,除恶务尽,杀狼是正当的;而本文牧童杀狼是一种不必要的残忍,张扬的是人性中恶的一面。‎ ‎【参考译文】‎ 有两个牧童进山发现了狼穴,里面有两只小狼。牧童商量好了,每人捉了一只各自爬到一棵树上,两棵树之间大约相隔几十步远。一会儿,大狼回来了,进洞一看,两只小狼不见了,神情非常惊慌。一个牧童在树上扭小狼的爪子和耳朵,故意让小狼嚎叫。大狼听见后,仰起头寻找,愤怒地奔到树下,一边嚎叫着一边抓爬着树干。另一棵树上的牧童也扭着小狼让它哀鸣。大狼听到后,四面环顾,发现了另一棵树上的小狼,于是便丢下这个,急奔到另一棵树下,连抓带嚎跟先前一样。这时,前一棵树上的小狼又嚎叫起来,大狼又急忙转身奔到第一棵树下。就这样,大狼不停地嚎叫,不停地奔跑,来回跑了几十趟,脚步渐渐慢了,嚎叫的声音也弱了,不久就奄奄一息地僵卧在地上,很久没有动弹。两个牧童从树上爬下来细看,大狼已经断气了。‎ ‎(三)阅读下面文言文,回答问题。‎ 大 鼠 万历①间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被啖食。适异国来贡狮猫,毛白如雪。抱投鼠屋,阖②其扉,潜窥之。猫蹲良久鼠逡巡③自穴中出见猫怒奔之。猫避登几上,鼠亦登,猫则跃下。如此往复,不啻④百次。众咸谓猫怯,以为是无能为者。既而鼠跳掷渐迟,硕腹似喘,蹲地上少休。猫即疾下,爪掬顶毛,口龁⑤首领,辗转争持,猫声呜呜,鼠声啾啾。启扉急视,则鼠首已嚼碎矣。然后知猫之避,非怯也,待其惰也。彼出则归,彼归则复,用此智耳。噫!匹夫按剑,何异鼠乎!‎ ‎(选自《聊斋志异》)‎ ‎【注释】 ①万历:明神宗朱翊钧的年号。②阖(hé):关闭。③逡(qūn)巡:有顾虑而徘徊、退却。④啻(chì):仅,止。⑤龁(hé):咬。‎ ‎19.解释下列句中加点的词。‎ ‎(1)辄被啖食__总是,都__‎ ‎(2)适异国来贡狮猫__正巧,恰逢__‎ ‎(3)众咸谓猫怯__都,全__‎ ‎(4)既而鼠跳掷渐迟__缓慢,迟缓__‎ ‎20.用“/”为下面的句子断句。(限断三处)‎ 猫蹲良久/鼠逡巡自穴中出/见猫/怒奔之 ‎【解析】从句子的结构及意思上看,“猫蹲良久”意思为一个整体,其后应停顿。“鼠逡巡自穴中出”句式为状语后置,“自……中出”为其标志,其后应停顿。“见猫”为完整一句,见为谓语,猫为宾语,其后应停顿。‎ ‎21.用现代汉语翻译下面的句子。‎ 然后知猫之避,非怯也,待其惰也。‎ ‎【答案】(看到)这(情况)以后,才知道狮猫开始的躲避,并不是害怕,而是在等待老鼠疲乏松懈。‎ ‎22.以下计策中,与文中猫所用的计策相类似的是( C )‎ A.声东击西    B.走为上计 C.欲擒故纵     D.调虎离山 ‎【参考译文】‎ 明朝万历年间,皇宫中有老鼠,大小和猫差不多,为害极为严重。(皇家)从民间找遍了好猫捕捉老鼠,都被老鼠吃掉了。恰好有外国进贡来的狮猫,浑身毛色雪白。把狮猫投入(有)老鼠的屋子,关上窗户,偷偷观察。猫蹲在地上很长时间,老鼠徘徊着从洞中出来,见到猫之后愤怒地奔向它。猫避开跳到桌子上,老鼠也跳上桌子,猫就跳下来。如此往复,不少于一百多次。大家都说猫胆怯,以为是没有能力的猫。过了一段时间,老鼠跳跃动作渐渐迟缓,肥硕的肚皮看上去有些气喘,蹲在地上稍稍休息。猫随即快速跳下桌子,爪子抓住老鼠头顶的毛,口咬住老鼠脖子,辗转往复争斗,猫呜呜地叫,老鼠啾啾地呻吟。急忙打开窗户查看,老鼠脑袋已经被嚼碎了。(看到)这(情况)以后,才知道狮猫开始的躲避,并不是害怕,而是等待老鼠疲乏松懈。敌人出击我便退回,敌人退下我又出来,狮猫使用的就是这种智谋呀。唉!那种不用智谋,单凭个人血气的小勇的人,和这只大鼠有什么不同呢?‎